ID работы: 4060656

Готические мемуары

Gothic, Хоббит (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
30
автор
Thorin son of Thrain соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
255 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 141 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 3, глава 5 "Клан Волка" - 1

Настройки текста
      Нашей целью был клан Волка. И в завершении пути с нами остались лишь Стейнар, Рутгар, Энья и пара молодых ребят из Миртаны, что шли учиться искусству охоты. Орки покинули отряд, свернув к своим стоянкам. Большинство из них ушли к клану Молота.       Веселая подруга Айрэ, появившаяся в Сильдене, в последние дни попритихла. Быть может, причиной этому был вечный мороз да ненастная погода. А быть может, ее истинной целью было познание нового для себя мира. Казалось, что девица ушла в себя, в созерцание гор, изучение природных особенностей Нордмара. Мы просто делили все тяготы пути, жили, как друзья и попутчики. И порою мне становилось смешно и стыдно за свою ревность — к женщине и подруге. Впрочем, девы уже и не помнили этого. А скорее всего, простили мне все оттого, что любили и искренне понимали гномий характер.       В день, когда утоптанная лесная дорога закончилась, упершись в широкий мощенный тракт, уходивший вправо, слева же зияла пропасть, а впереди высилась гора, путь наш был завершен. Клан располагался на горном уступе, к которому вела крутая извилистая скальная тропа. С подходов само поселение было не видно — дорожка огибала горный склон. Не сложно понять, что такое положение отменно защищало жителей от ветров и бурь, а также делало почти неприступным для врагов и хищников. Пещеры в горах могли быть источником незамерзающей воды, а также руды, серы и даже грибов, пригодных в пищу. В самые суровые времена в этих каменных чертогах можно было укрыться. Увидев старинное большое нордмарское поселение, я понял, что горы для этих людей значат столь же много, как и для гномов.       Словно в дань названию, вход в клан охраняли двое снежных волков: грозных, но беспрекословно подчиняющихся своему хозяину, несшему вахту вместе с ними. Северянин оживился, увидев редких в этих краях путешественников, сделал несколько шагов навстречу и заулыбался во весь рот, узнав старых друзей. Из их приветствий следовало, что охранника зовут Гарик. Первым делом он справился о бутылочке шнапса для себя, и лишь получив желаемое, оглядел всех нас.       — Они пришли с нами из Миртаны. — Поведал Стейнар. — Двое учеников, а у этих свое важное дело тут. Сами расскажут.       В тот час уже смеркалось, и разглядеть как следует нескольких странников, укутанных в заснеженные меховые одежды было трудно. Впрочем, Гарика больше интересовало содержимое полученной фляги, нежели наша компания. Что у нас за дело тут, в клане — этому парню было отнюдь не важно. Так мы без лишних вопросов и осмотров оказались в нордмарском городе. По меркам Миртаны, это была скорее деревня. Глаз различал огоньки домов и изб, стоящих беспорядочно и обросших дворовыми постройками. Из труб валил дым, кое-где люди, одетые очень просто, все еще копошились во дворах, охраняемых собаками и снежными волками. Очевидно, здесь знали секрет приручения этих животных. А скорее, сами растили их со щенячества, рожденных уже здесь, в клане. Ничего впечатляющего и помпезного. Однако, главная дорога, по которой мы следовали, была освещена факелами, установленными на столбах. Такого мне раньше нигде не приходилось видеть. Айрэ пояснила, что для нордмарцев это жизненная необходимость, ведь дни коротки, и большая часть суток приходится на темное время. Мы прошли через все поселение, впереди уже не виднелось домов, лишь горы. Я не знал, куда мы идем, и где остановимся на ночлег. Дорога перестала быть пологой, чуть устремившись вверх. По бокам были лишь огромные валуны. Мне уже хотелось задать спутникам очередной свой вопрос, когда впереди показались огни очень высокого большого и добротного дома. Как оказалось, глава клана — Грим — жил в отдалении от остальных, и этот дом на возвышении был главным зданием в городе. Внизу располагались трапезная и приемная. Сюда приходили с тяжбами, здесь же собирались на праздничные пиршества и слушали обращение градоначальника, стоя на площади перед домом. Наверху же были комнаты самого Грима и домочадцев. А также несколько гостевых, в одну из которых нас проводили с порога. Дядя и племянник остались внизу. Клан Волка был им родным, и у них, разумеется, были здесь свои дома. Мы же теперь могли переодеться, после чего всем надлежало спуститься на встречу с самим Гримом.       Айрэ сняла варежки и капюшон, развязала завязки на моей одежде и помогла освободиться от потрепанного уже облачения. Поврежденную руку все еще приходилось держать в повязке. Никакой боли давно уже не было, однако неспособность держать оружие досаждала. В последние дни даже повстречавшихся агрессивных хищников отогнали от нас девицы. Все же, им обеим нравилось использовать свою магию, и, сколь бы дорого ни было тратить такие силы, одержав победу, они радовались. Но все мои просьбы снять повязку с руки не приносили результата. Лишь взгляд с упреком да слова:       — Еще рано! Не спорь со мной и не упрямься!       Есть вещи, в которых моя леди становилась тверже любого гнома, и всякие доводы просто разбивались об нее, как о скалу. Мы просто оделись в привычные одежды и спустились по лестнице, где в трапезной нас уже ждало горячее угощение.       Грим вышел к нам почти сразу и даже дал рукой знак — не прерывать трапезу. Все это поразительно отличало Нордмар от городов Миртаны, где хода в дом градоуправителей не было никому — без репутации и заслуг. Он был уже в почтенных летах. Очень высокий и внушительных габаритов, но скорее всего, этот человек никогда не был воином. Полнота, живот и отнюдь не огрубевшие руки наглядно свидетельствовали об этом. Однако, выражение лица и глаз, благородные седины и очень высокий лоб выдавали в нем мудреца, истинно достойного уважения и заслужившего свой чин умом, а не силой оружия. Кормили тут очень наваристым и жирным кушаньем с изобилием мяса. К ужину полагалась целая бутыль прозрачного шнапса. После долгого и тяжелого пути все это было как нельзя кстати, оттого я почти не слышал слов своих попутчиков, рассказывающих главе клана о путешествии и делах. Завершив важный доклад, Рутгар и Стейнар никуда не ушли, по новой наполнив чарки. Взгляд Грима же обратился на нас. Точнее, на мою супругу, с которой он явно был знаком в прошлом.       Айрэ общалась с Гримом очень почтительно и вежливо. Первые вопросы к ней касались ее десятилетнего отсутствия. Как и все в этом мире, Грим величал ее Неуловимой. И мне вновь стало понятно, что, воистину, здесь, в Готике, мы с ней поменялись местами. Хотя… Положа руку на сердце, забреди я на окраины Средиземья, вряд ли кто узнал бы меня там. И вряд ли кто даже слышал о гномьем короле-изгнаннике, долгие лета простоявшем у наковальни, выполняя черную работу для людей, эльфов — всех, у кого есть деньги. По глазам нордмарца было заметно, что он рад возвращению известного боевого мага. Сперва Айрэ представила ему Энью — как своего близкого друга и во многом коллегу. Белокурая девица кивнула головой и заулыбалась. В ответ же о цели столь опасного и сурового путешествия, Айрэ обернулась на меня. Хозяин дома окинул меня взглядом, который нельзя назвать ни добродушным, ни осуждающим. Я кивнул в ответ. Ложку пришлось отложить и задуматься о том, что приличествует сказать.       — Значит, тебя зовут Торин. Я вижу, что ты силен и крепок. Хоть и невысокого роста. Но ты ведь пришел сюда не за тем, чтобы учиться мастерству охоты?       — Да, это именно так.       — Что же привело тебя в наш дальний и не самый приятный для странника край?       Уходить от ответа, а тем более — лгать, здесь было отнюдь не уместно. Грим рассматривал меня своими светлыми выразительными глазами, в которых не было вражды или холода. Напротив, в этой ледяной стране все его подопечные, наверное, грелись этим взглядом. Поразмыслив несколько секунд, я ответил ему как есть:       — Мне нужно хорошее оружие.       — Клинок, созданный нашими мастерами? Что же? Многие мечтают о таком! Но не многие идут за своей мечтой сквозь горы, снега, ветер и смертельные опасности. Однако, думаю, тебе известен тот факт, что просто дойти сюда — недостаточно, чтобы получить вожделенное.       — Это мне хорошо известно. А также ведомо то, что иметь довольно золота — также недостаточно. Хотя, золото у нас есть.       — Покажи же свой меч.       Я почтительно протянул Гриму Кхелед Азгар, вынув его из ножен левой рукой. Глава клана осмотрел клинок, провел по нему рукой. По лицу его стало понятно, что, пусть и не будучи воином, он понимает толк в оружии.       — Достойная вещь! Думаю, многие парни в Миртане тебе форменно завидовали. Здесь есть примесь магической руды. Но ковали его не здесь. Он хорош. Но не лучший.       Внутри начало зарождаться раздражение и даже гнев. Неужто, мы пошли бы сюда, коли мой Зеркальный Воин не знает равных? Глаза метали взгляды из стороны в сторону. В тот миг Айрэ, сидевшая рядом, мягко взяла меня за руку незаметно для Грима.       — Как видишь, поэтому я и пришел сюда! Чтобы получить то, что лучше!       От глаз умудренного северянина не ускользнуло то, как я достал свой Кхелед Азгар. Впрочем, он, конечно же, видел, как я ем, да и повязку на руке не скроешь.       — Ты ранен. И, сейчас не сможешь пройти тех испытаний, что боевые. Но такие испытания будут. Быть может, тебе следует повременить? Вы можете оставаться в клане столь долго, сколь вам угодно.       — Глупости! Я полностью здоров! Только заставьте мою жену снять с меня эту чертову повязку! И скажите, наконец, что я должен сделать?       Грим улыбнулся — необычно, но тепло и отечески. Мое смятение явно позабавило его. Но это лишь миг. Главный человек в клане Волка вновь стал полностью серьезен.       — А вот это, друг, решаю не я! Кланы Нордмара — это селения свободных людей. И только тот, кому принадлежит желанное тобою оружие, будет давать задания и расскажет, что нужно сделать. Теперь уже поздно. Завершайте трапезу и ступайте отдыхать. В моем доме вы в безопасности. Впрочем, каждый хозяин здесь скорее умрет сам, нежели позволит причинить вред своему гостю. А наутро ступайте к нашему кузнецу Ларсону. Его дом недалеко от входа в клан. Он покажет тебе свое оружие, и далее речь тебе вести с ним! Он сам хороший кузнец. Но есть у него и такое, что выковано руками легендарных мастеров Нордмара! От выбора твоего будет зависеть и цена. Цена не в золоте. Хотя, и в золоте тоже.       Грим покинул нас. А потом даже в уюте и тепле протопленного дома мне было не спокойно. И мне, и Айрэ. Любимая не говорила ничего. Но сам я понял, что она надеялась решить вопрос — посредством золота да собственной репутации. Но только не таков Нордмар. И в этом я был рад, ведь доказать свое право на лучший в мире клинок я должен только сам.       Утро выдалось на редкость погожим и приветливым. В небе сияло солнце. А главной радостью стало тогда то, что моя супруга, наконец, послушалась и сняла с меня злополучную повязку. Движения рукой были покамест неловкими. Ощущалась слабость, но хотя бы я предстану перед здешним кузнецом — достойно, как подобает мужчине! Нам даже не пришлось тогда облачаться в походные одежды, их следовало хорошо просушить и починить. Привычный вид во многом радовал, на солнце и без ветра голова не мерзла. В душе царила решительность.       Дом Ларсона выглядел зажиточным, богатым и охранялся двумя снежными волками. Большой двор, отдельно стоящая кузница. Заметный беспорядок, как пояснила Айрэ, у Ларсона не было жены. Но разве это важно, если именно здесь можно найти лучшее и самое славное оружие? Здоровяк, вышедший нам навстречу, не казался приветливым и добрым. Даже на сильный мороз он вышел в рубахе и жилете из выворотки. Прохожий мимо мужик окликнул его, пошутив о том, что вечером все парни здесь хотят вновь видеть, как он поставит себе на грудь большую кружку эля. С леди Айрэ Ларсон вежливо поздоровался, но дал понять, что далее она должна отойти в сторону. Энья, сопровождавшая нас, составила ей компанию, и мы остались только вдвоем.       Кузнец был очень немногословен. И просто провел в подвалы своего дома, где, минуя все лестницы, возможно стало увидеть его сокровища — не те, что усыпаны самоцветами. Но те, что защитят от любого врага, будучи в руках истинного воина. Они хранились глубоко, куда не доходил мороз. И воздух там был на удивление сухим, без тени затхлости и вони. Топоры, секиры, кинжалы и мечи сияли солнцем даже при свете факела. В тот час я вспомнил незабвенный миг в жизни, когда впервые увидел мифрил. Ларсон позволял подержать каждую вещь, следил за каждым моим движением. Я же понял, что это совсем другой металл: тяжелее, но в чем-то совершенней мифрила. Суровый и замкнутый кузнец, он просто ждал — что же я выберу. Мне же приходилось нелегко, ведь большинство оружия рассчитано было на воинов выше меня ростом.       — У тебя такой вид, словно ты хочешь получить это все! Даже то, что не погодится тебе по размеру. Да только на такое не хватит денег даже у царьков и корольков — там, за границами Нордмара!       — Свой клинок воин видит сразу.       — Верные слова, странник! Они делают тебе честь. Так что же?       Любой оружейник действительно сошел бы с ума при виде такого великолепия. Да только мне нечего было выбрать! В голове начали роиться мысли о том, что весь поход — зря. Здесь не ковали для гномов! Между тем, длина клинка и прочие его особенности крайне важны. В этом мире ведь не было гномов!       — Выходит, здесь тебе ничто не улыбнулось?       Как и прошедшим вечером, тут нельзя было лгать. Наверное, я выглядел так, что вызвал понимание моих чувств. Или же, сам кузнец, будучи мастером, оценил мою осведомленность в том, что гному не годится человеческое оружие. Полная, холодная тишина ложилась тяжестью на наши плечи. А после прозвучали слова Ларсона:       — Что же? Идем! Не каждый мой покупатель удостаивается чести зайти еще в одну кладовую.       Лишь несколько шагов, грубая деревянная дверь, и перед глазами предстало еще одно помещение: маленькое, но отменно отделанное, теплое и сухое. И в тот миг я увидел — Его. В той коморке были и другие клинки, но глаз не видел ничего более. Широкий и прямой, с изящной рукоятью, приспособленной для разных захватов. В нем было все. Магия этого неведомого доселе металла, легкость, прочность и сковавшая разум — красота! Я застыл на месте, как вкопанный. Не знаю теперь, сколько времени прошло, но потом понял, что за улыбка сияла тогда на челе хозяина этого Чуда.       — Да, свой клинок воин видит сразу. Ты увидел его. Так что же? Готов ли ты бороться за Рожденного для тебя?       — Я готов!       — Тогда я расскажу тебе, что это не моя работа. Мою ты обошел стороной. То оружие, что хранится здесь, выковано легендарным мастером клана Молота, изгнанным прочь за колдовство да странную историю с его дочерью. Имя этого меча — Эль Бастардо. И жив ли сейчас его создатель, мы сами не ведаем. Но он был — лучшим. Ему завидовали, как водится. Даже изгнали прочь.       Руки благоговейно тянулись к клинку. Но трогать самое ценное и дорогое Ларсон запретил. Слова его все пояснили.       — Ты увидел и понял. Этого довольно. Теперь борись за него и докажи, что ты — тот самый, для кого он создан.       — Скажи же, что я должен сделать? И обозначь цену в золоте.       — Золото — не цена. 100 тысяч будет довольно, но основное — это заплатить цену — мужеством. Ты не нордмарец. И вообще выглядишь странно.       Глядя на Эль Бастардо, я толком не мог мыслить. Но понимал, что обозначенная цифра — почти все, что сейчас у нас есть. Впрочем, это было не важно. Никогда в жизни, даже при виде самых ценных гномьих сокровищ я не знал такого. Никогда еще клинок не звал меня, а я не благоговел к этому клинку. Я даже не слышал, как с уст сорвались слова:       — Я выплачу цену! Назови ее!       Вновь гробовая тишина, и мы — словно в могиле, где и положено остаться, если союз воина и меча не будет обретен. Страшные мгновения, кровь неистовствовала в жилах, но потом вдруг застыла.       — Так что же?       — Я нордмарец. Я кузнец клана Волка. И если десять мужиков, которых я знаю, скажут мне, что ты достоин этого меча — Эль Бастардо будет твой! Цену золотом выплатишь сразу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.