***
– Нацу… вы – вампир?.. Драгнил не ответил. Опустил глаза. Отошёл к окну, встав так, чтобы не попасть под заглянувшие в комнату солнечные лучи. Долго молчал, зацепившись остановившимся взглядом за что-то, видимое только ему одному. Люси не торопила его, хотя внутри всё обмирало от страха. Просто чувствовала, что нельзя нарушать эту хрупкую тишину – слишком напряжена спина стоящего напротив мужчины, слишком непривычным было то, что он впервые со времени их знакомства отвёл глаза во время разговора. Пытался что-то скрыть? Придумать отговорку? Вряд ли. Хартфилия была почему-то абсолютно уверена, что сейчас, в ответ на столь прямой вопрос, Нацу не станет ей лгать. Ему просто требовалось время, чтобы собраться с мыслями. Где-то на улице загудела машина, залаяла собака. Драгнил словно очнулся, поднял голову и начал говорить. Его голос был глухим и тихим, но Люси всё равно отчётливо слышала каждое слово. – Если бы всё то, что вы только что сказали, услышал кто-то, скажем, даже в конце XIX века, в лучшем случае меня бы облили святой водой, в худшем – предали долгой и мучительной смерти. Не говоря уже о том, что лет четыреста назад участь моя была бы однозначна и весьма незавидна – костёр или виселица. Даже сейчас я не могу не опасаться за свою жизнь, ожидая удара деревянным колом в сердце от какого-нибудь душевно больного или просто ненормального, возомнившего себя борцом с нечистью. Нечисть… – Нацу усмехнулся и продолжил с нескрываемой горечью: – Это может прозвучать странно, но мы, те, кого люди так опасаются: вампиры, вурдалаки, кровопийцы – называйте, как хотите, на самом деле гораздо беззащитнее любого из вас – нет в мире ничего страшнее людского фанатизма и невежества. Наделённый разумом, человек подчас бывает глупее любого, менее развитого, существа. Но что ещё страшнее, и гораздо более жестоким. Ни одно животное не будет убивать другого за инакомыслие, разницу в вероисповедании или несовпадение политических взглядов. А люди делают это постоянно, и нет никакой гарантии, что однажды они остановятся. В комнате снова воцарилась тишина. Драгнил так и не повернулся к ней – то ли не желая видеть её страх, то ли скрывая свой. Как ни парадоксально, столь долгое вступление подействовало на Люси успокаивающе: конечно, можно было предположить, что её гость, как хитрый и умный охотник, заговаривает ей зубы, чтобы отвлечь, а потом беспрепятственно напасть на расслабленную жертву. Но грусть в его голосе была неподдельной, по крайней мере, Хартфилии не удалось уловить ни одной фальшивой нотки. И хотя она по опыту работы детективом знала – убийцы никогда не оставляют свидетелей в живых, и все уговоры, просьбы и клятвы сохранить молчание, как правило, пропадают втуне, где-то в глубине души медленно, но верно прорастало зерно веры в то, что Драгнил её не тронет. Возможно, дело было не только в том, что и как он говорил, а во всём его поведении в целом. Начни Нацу сразу опровергать её обвинения в вампиризме, посмейся над её страхами, и она в последующем не поверила бы ни единому его слову. Люси пока не знала, что будет делать, если её подозрения подтвердятся – нервы были слишком напряжены, сейчас ей просто хотелось знать правду. Между тем гость, кажется, вспомнил, что его о чём-то спрашивали, и поспешил уверить Хартфилию в своём намерении дать ей ответ: – Вы задали мне вопрос, Люси, а я, желая сохранить ваше хорошее расположение, не имею права оставлять его без внимания. У меня даже в мыслях не было ничего подобного. Но вся сложность в том, что однозначно я не смогу на него ответить. – Почему? – кажется, недоумение перекрыло все остальные чувства. – Это же так просто: «да» или «нет». – Думаю, если хорошенько задаться целью, можно узнать о вампирах много интересного: повадки, привычки, внешность, особенности поведения… Вы сами кое о чём упомянули. Люди веками собирали эти сведения, передавали их следующим поколениям, сочиняли легенды, писали книги, снимали фильмы. Даже не догадываясь о том, насколько они неправы. – Вы хотите сказать, что всё, о чём рассказывают про вампиров, не соответствует истине? – недоумение сменилось раздражением и готово было в любую минуту перерасти в гнев. – Хотите рассказать мне «правду»? – Нет, Люси, – усмехнулся Драгнил, по-прежнему стоя лицом к окну. – Я хочу сказать, что мифы и легенды об этих существах и в самом деле выдумки, которые лишь отчасти, в кое-каких, самых очевидных на первый взгляд деталях отражают настоящее положение дел. Никто из нас не продавал душу дьяволу за вечную жизнь, никто не восставал из мёртвых. Мы так же, как и обычные люди, рождаемся, живём и умираем. Кровь не оказывает на нас никакого омолаживающего или любого другого эффекта и не является обязательным пунктом в ежедневном меню. Да, мы всё же особенные, но вместе с тем так похожи на простых смертных, почти неотличимы от них. Вы можете пройти мимо и не узнать, что столкнулись с одним из нас. Серьёзный продавец, скрупулёзно отсчитывающий сдачу, болтливый водитель такси, что вчера вёз вас домой, вежливый сосед, случайный прохожий… Я могу продолжать до бесконечности, потому что мы среди вас, Люси. Ожившая легенда, полуночный кошмар, одно из самых злобных существ, с которым человечеству пришлось столкнуться на протяжении своего существования. Загадочное, притягательное, окружённое ореолом романтики и будоражащего душу страха. Проклятое людьми и небом, но заслуживающее, пожалуй, большего сочувствия, чем любой, бросающий в нас камень… Драгнил медленно повернулся к ней. Его лицо не выражало ни ненависти, ни злости, а было весьма печальным и задумчивым. Это совершенно не вязалось с темой их разговора, и Люси снова почувствовала смятение, почти перекрывшее иррациональный ужас перед стоявшим напротив вурдалаком. Тот же не делал никаких попыток приблизиться к ней, чем ещё больше укреплял во мнении, что он не будет на неё нападать. В очередной раз воцарившееся молчание уже не угнетало и не раздражало. Их беседа (если её можно было так назвать) напоминала процесс дыхания: монолог Нацу – вдох, тяжёлый, с надрывом; пауза – выдох, освобождающий от излишнего груза и дающий возможность передохнуть перед очередной порцией «воздуха» – размышлениями и откровениями. Именно поэтому, наверное, никто из них и не стремился искусственно ускорить разговор, поскольку его тема была для обоих достаточно животрепещущей, чтобы получить быстрые, но ничего не объясняющие ответы. – Я сказал вам, Люси, что не могу однозначно ответить на ваш вопрос, – теперь уже не отводя взгляда, продолжил Драгнил. – И, поверьте, это не лукавство. Потому что… потому что я не вампир, Люси, но по злой шутке Судьбы стал его живым воплощением. – Что это значит? Вы для кого-то играете роль вампира? – Помните мои слова о том, что большая часть представлений об этих существах ложны? Но мифы и легенды о вампирах возникли не на пустом месте. Для всего есть причина, и в нашем случае она звучит достаточно просто и коротко – порфирия. – Порфирия? – нахмурилась Хартфилия. – Что это? – Болезнь. О, не беспокойтесь! – Нацу вскинул руки ладонями вперёд в обычном жесте, каким человек хочет успокоить своего собеседника. – Она не передаётся при прикосновениях и других, более… э-э-э… близких контактах – я никогда не позволил бы себе ничего подобного. Это генетическое заболевание, которое до поры до времени может дремать в организме, практически ничем себя не выдавая. Но в один не очень прекрасный день повреждённый ген сходит с ума, превращая обыкновенного, порой даже ничем не примечательного человека в мифическое существо. – Я никогда об этом не слышала… – Ничего удивительного, – пожал плечами Драгнил. – Порфирия – не грипп и не аппендицит, чтобы быть у всех на слуху, а люди подчас и сами не знают, что являются носителями этой болезни, пока она не заявит о себе во всей красе. Не хочу нагружать вас медицинскими терминами и научной информацией – её много в Сети в общедоступном изложении. Самое страшное в порфирии, наверное, даже не сильная боль во время приступов, которая не снимается никакими лекарствами. И даже не то, что болезнь со временем может изуродовать человека, превратив его в чудовище с тёмной кожей, скрюченными пальцами и жутким оскалом, лишая не только привычного образа жизни, друзей, любимых, но порой и разума. Ужаснее то, что поставить правильный диагноз удаётся далеко не сразу и не всегда, поэтому многие несчастные часто умирают, не дождавшись необходимой помощи. Люси внимательно смотрела на стоявшего напротив неё человека, пытаясь по его мимике, жестам, голосу понять, насколько он был правдив и откровенен с ней сейчас. Нацу не отводил взгляда, не прятался за скрещенными руками, а речь не звучала заученной и отрепетированной. Упоминание о странном тяжёлом заболевании вызвало в душе сочувствие, как и к любому страдающему от недуга человеку, а рассказ о мрачных перспективах – острую жалость (невыносимо было думать о том, что этот красивый сильный мужчина может превратиться в безумного уродца). Но спешить с выводами, оправданиями, а тем более безоговорочной верой не стоило – ей пока не привели ни одного разумного довода или объяснения, которое опровергло бы ранее выдвинутые обвинения. – Я был совсем ребёнком, когда болезнь проявила себя, – продолжал говорить Нацу. – И вся привычная жизнь полетела к чёрту. Нам пришлось сорваться с насиженного места, бросить всё – люди в маленьком городке, где мы тогда жили, предпочитали больше верить старинным суевериям, чем врачам. Жаркую Японию с её ясной погодой сменила туманная, промозглая Англия – солнечный свет стал моим врагом: стоило только попасть под прямые лучи, и на коже почти сразу появлялись сильные ожоги. – Ваша рука… – перед глазами тут же встала картинка: запутавшийся в копьях ограды шарфик, железный шар, венчающий кирпичную колонну, тщетные попытки её спутника передвинуть кисть в тень. Насколько больно ему было тогда? – Вы так рисковали ради кусочка ткани? Право, он этого не стоил… – А я думаю, стоил, – улыбнулся Драгнил. – Учитывая, какую награду за него дали. Пожалуй, это было самое лучшее вознаграждение за мои труды. Ну, вот, теперь её вогнали в краску. Но если этот бесстрашный рыцарь думает, что, засмущавшись, она забудет, о чём его спрашивала, то он сильно ошибается. – Нацу, не переводите разговор. Я не отстану от вас, пока не получу ответы на все свои вопросы. – Не сомневаюсь, – собеседник вновь стал серьёзен. – И даже рад вашей настойчивости, потому что она, надеюсь, поможет устранить все недоразумения, которые между нами возникли: вряд ли я сам решился бы рассказать вам обо всём, воспоминания слишком… болезненны, а скрывать правду иногда весьма чревато. Итак, на чём мы остановились? – Нацу, поморщившись, потёр лоб. – Ах, да, солнце. От него плохо не только коже. Обычно я предпочитаю пользоваться солнцезащитными очками, но иногда вынужден заменять их на специальные линзы – деловые партнёры предпочитают, когда им смотрят в глаза, а не прячутся от них за тёмными стёклами. – А их не смущает цвет ваших линз? – Люси невольно поёжилась, вспомнив необычную, ярко-алую радужку. – Если только поначалу. Но вкупе со столь же необычным цветом волос это не смотрится шокирующее. Скорее наоборот – они начинают воспринимать меня как эксцентричного миллионера. Что, кстати, часто играет мне на руку, потому что люди в большинстве своём в подобных ситуациях перестают относиться к собеседнику серьёзно, расслабляются, и в итоге я получаю, что хочу. – Да вы, оказывается, очень опасный тип! – она не смогла удержаться от саркастически-возмущённого восклицания. Бедные партнёры! Мало того, что их пугают, так ещё и заставляют поступаться своими интересами! – Я деловой человек, Люси, а мир бизнеса очень жесток. Он не прощает ошибок. Каждый выживает в нём, как может. Что плохого в том, что иногда мне приходится идти на подобные уловки? Это всё же лучше, чем шантаж или подкуп, не говоря уже о других, совершенно нечестных способах. – Хорошо, здесь вы меня убедили, – приведённые доводы были вполне аргументированы: ведь и у обычных людей бывают солнечные ожоги, а Нацу не превратился в пепел, не горел и даже не дымился, попав под солнце, как это делали в кино и книгах все остальные представители вампирского вида. Что же касается эксцентричных личностей, то их Люси повидала тоже немало в свой жизни, причём некоторые из них могли дать неплохую фору красноглазому бизнесмену. – Но как на счёт всего остального? – А что там ещё было? – Драгнил задумчиво потёр кончик носа, вспоминая список предъявленных ему обвинений. – Воздействие на юную работницу городской библиотеки? Нет ничего проще. Немного наблюдений и диплом по психологии плюс природное обаяние. Вы помните, что она читала? Бульварный романчик про какую-нибудь графиню или герцогиню, а то и принцессу – на обложке была нарисована дама в шикарном платье. Кого обычно встречает главная героиня подобного чтива? Не менее знатного господина, обязательно красавца, загадочного и брутального. Естественно, девочка представляла на месте главной героини себя, и вдруг рядом с ней оказывается симпатичный мужчина, едва ли не воплощение всех её девичьих грёз. Я просто ей немного подыграл, как тут было устоять? Ну, а то, что под мои чары попали и вы, Люси… – он не закончил, смотря на неё с лукавой полуулыбкой. Хартфилия была готова провалиться сквозь землю от неловкости и стыда, залившего жаркой краской щёки. Ведь действительно, повелась, как девчонка. Но данный мужской индивидуум тогда был просто чертовски соблазнителен… – Что-то мне подсказывает, что и клыкам вы найдёте не менее логичное объяснение, – Люси всё же нашла в себе силы заговорить – ей нужно было получить ответы на все свои вопросы. – Боюсь вас разочаровать, но… да, – Нацу широко улыбнулся, демонстрируя названные ранее части тела. Сейчас, после утверждения, что он не вампир, и приведённых доказательств, они уже не вызывали такого страха как тогда, в кабинете. И уже не казались настолько большими. Лишь чуть длиннее, чем у обычного человека, но заметно выступающие вперёд. Верно говорят – у страха глаза велики. – Неправильный прикус. Поначалу, пока был совсем ребёнком, это даже забавляло – можно было без грима на Дне всех Святых выступать. Позже, когда поставили диагноз, стало уже не до этого, а потом… привык. Научился улыбаться, не размыкая губ, чтобы не шокировать окружающих. Но иногда это выходит из-под контроля… – улыбка погасла, Драгнил стал необычайно серьёзен. – Люси, простите за то, что напугал вас тогда. Всё сложилось одно к одному. У меня была назначена очень важная встреча, которую я не мог пропустить при всём желании и на которую уже безбожно опаздывал. Ваше появление было столь неожиданно, что я растерялся и в итоге повёл себя, мягко говоря, неадекватно. Приступы сильного раздражения тоже последствие болезни, хоть я и стараюсь держать себя в руках. – Это вы должны меня извинить, – покачала головой Хартфилия. – Вламываться в чужой дом без приглашения – верх наглости. Было крайне самонадеянно думать, что меня примут с распростёртыми объятиями, но… – Насколько я теперь понимаю, вы тогда как раз узнали о смерти Робина Спенсера. – Не просто узнала – была в его доме, общалась с родственниками и друзьями, – Люси невольно провела ладонью по щеке, словно пытаясь смахнуть с неё ощущение от пощёчины. – Ведь мы, детективы, тоже люди, только окружающие подчас забывают об этом. Ладно, – она резко выдохнула, отгоняя неприятные воспоминания, – давайте больше не будем об этом. Вы не объяснили мне ещё кое-что. Кровь, которую вам несла Мари. – Вы уверены, что это была именно кровь, Люси? – вновь позволил себе лёгкую улыбку Нацу. – В коридоре было темно, а вы были расстроены и напуганы. Хартфилия растеряно смотрела на своего собеседника. Тогда, при столкновении со служанкой, она безоговорочно поверила в то, что в бокале был налита кровь, но сейчас… – Тогда что это было? – Чтобы не провоцировать появление новых приступов и держать болезнь под контролем, я вынужден не только принимать лекарства, но и придерживаться особой диеты, в которую кровь, к счастью, не входит. Мари, выполняя распоряжение моего лечащего врача, с поразительной настойчивостью пичкает меня какими-то витаминными коктейлями. Я просто бессилен что-либо сделать, – Драгнил развёл руками, сетуя на свою заботливую прислугу. – Вы шутите? – удивлённо подняла брови Люси. – Неужели серьёзный, взрослый, весьма влиятельный мужчина, умный и жёсткий бизнесмен не в силах противостоять одной хрупкой девушке?! Как такое может быть? – Увы мне! Соглашусь, выглядит довольно странно, но вы просто не знаете Мари – я ещё не видел более упрямого существа. Если что-то втемяшилось ей в голову, она будет делать это с упорством, которому позавидует любой маньяк. Решив, что забота о моём здоровье тоже входит в число её обязанностей, Мари неотступно следует своей цели – поддерживать его всеми возможными способами. Ну, что? Надеюсь, теперь ваши сомнения разрешились? Спрашивайте, Люси, я не хочу, чтобы между нами остались какие-то недомолвки и недопонимание. Нет, ей больше не о чем было спрашивать. Всё разъяснилось, и теперь к невероятному облегчению примешивался стыд за недоверие и страх. – Нацу, простите меня… Вместо того, чтобы поговорить с вами и спокойно во всём разобраться, я напридумывала себе Бог знает чего. – Полноте, не корите себя. На вашем месте многие поступили бы так же, если не хуже. Человеку свойственно объяснять непонятное, исходя их своего прошлого опыта и полученных ранее знаний. Но сейчас, уверен, вы будете смотреть на вампиров иначе. Люси только улыбнулась в ответ – впервые за последние дни по-настоящему, светло и радостно. Дабы закрепить вновь установившийся между ними мир, хозяйка и гость ещё немного пообщались, услаждая себя и друг друга чаем и приятной беседой на посторонние, никак не связанные с их недавним разговором, темы. Примерно через час Драгнил откланялся, сославшись на дела и предварительно договорившись созвониться в ближайшие дни, а так же взяв с Хартфилии обещание, что она обязательно нанесёт ему ответный визит. «При условии, что вы больше не будете меня так пугать», – не удержалась от мелкой шпильки Люси. «Обещаю», – Нацу поцеловал ей руку и ушёл. Закрыв за ним дверь, Хартфилия не смогла удержаться от того, чтобы не поискать в Сети информацию о странной болезни. Это не было недоверием к словам Драгнила – ею руководило, прежде всего, любопытство и желание побольше узнать об этом недуге. Она просидела за компьютером несколько часов, пока не начала болеть голова, но ни капли не пожалела о потраченном времени, потому что сегодня смогла, наконец, заснуть спокойно.***
За окном автомобиля медленно проплывали наводнённые людьми улицы города, а перед его глазами стояли выкрашенные бирюзовой краской стены больничной палаты. С тех пор он ненавидел этот цвет. Как и яркие, сочные плоды апельсинового дерева – они постоянно лежали на тумбочке. Он раздавал их другим пациентам, но на вопрос «Принести ещё?» кивал головой – тому, кто сидел рядом с его койкой, было труднее. Что было самым сложным? Многочасовые лежания под капельницей? Бесконечные обследования и повторяющиеся, подчас безрезультатные, курсы лечения? Безнадёжность и неуверенность в голосах врачей, которые долго не могли поставить правильный диагноз? Или необходимость несмотря ни на что оставаться человеком? Он помнил первый брошенный в него камень, мрачные взгляды и настороженные шепотки за спиной. И широкую тяжёлую ладонь у себя на плече. – Не спрашивай у Бога: «Почему я? За что мне это наказание?». Спрашивай: «Какой урок я могу из этого извлечь? Как это может помочь мне достичь моих целей?». Запомни, сынок: то, что не убивает, делает нас сильнее, а Господь никогда не даёт человеку больше того, что он может вынести. Губы дрогнули, складываясь в печальную усмешку: – Я помню, отец…