Артур и Мерлин

PG-13
В процессе
35
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 15 696 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 7 Отзывы 14 В сборник

Глава 2.

Настройки
— Мерлин! Мерлин! За последнюю неделю абсолютно все возненавидели это имя, которое кричал по утрам будущий король. Впрочем, и этого паразита, горло которого всё никак не начинало хрипеть, начали вспоминать каждый раз, когда что-то шло не так. Крестьяне даже начали пугать своих детишек: — Не будешь есть кашку – придёт принц Артур и будет постоянно кричать на тебя, не давая спать! Итак, в чём же причина, спросите вы, в столь яркой неприязни к Артуру и к голосу Артура, раздающемуся по утрам? И в чём так провинился Мерлин, что принц стал ответственным за дефицит каши на территории замка? Скоро вы узнаете... *** — Мерлин, с тобой что-то не так в последнее время? Ты постоянно ходишь сонным, – проглатывая ложку супа, промычал Гаюс, не глядя вперёд, на своего ученика. — ... — Мерлин? – поднимая взгляд и понимая, что ученик храпит в тарелку. – Мерлин, проснись! Парень машинально подпрыгнул на скамейке, поднимая голову. Его глаза слипались. — Да я и сам не знаю... Постоянно чувствую себя усталым. А всё из-за Артура: каждый день мучает, заставляя делать что-то, – Мерлин вновь начал клевать носом. Заметив это, Гаюс хлопнул в ладоши, что помогло Мерлину встрепенуться, как тушканчику. — Хочешь сказать, что Артур тебя гоняет до потери сознания? — Я уже не знаю, чего хочу сказать... Мне... просто... надо поспа... Ещё один хлопок, и Гаюс улыбнулся про себя из-за вида обиженного и встрепенувшегося ученика, непринуждённо продолжая: — Кстати, сегодня он тебя тоже звал. Часа два назад. Мерлин сонливо чмокнул губами. — А где я был два часа назад? — Если я не ошибаюсь в твоём расписании, то убирал в конюшне. — А... — Пойдёшь к нему? — А надо? — проворчал парень, наклонив голову набок. — Надо, Мерлин, ещё как надо. — Вот же капризная фрикаделька, этот принц Артур, – повеселил Гаюса юный чародей, вставая из-за стола. *** Он стал замечать сочувствующие взгляды уже давно, но с недавнего времени сопереживающие взоры превратились в соболезнующие, намекающие на гибель спокойной жизни Мерлина. Тот на подобное проявление жалости отвечал слабым шмыганьем носа и кивком. "Кроватка... хочу в кроватку..." Наконец он подошёл к покоям Артура. Мерлина действительно не заботило, что за приказ отдаст принц на этот раз: он мечтал лишь почувствовать всем телом надёжную постельку, уткнувшись лицом в чистенькую подушку и накрыв себя тоненьким одеяльцем. "Ооо... я себя ненавижу, раз так мучаю такими неисполнимыми мечтами", – прохныкал юный маг. "И чего Артур так на меня взъелся? С того дня, как ушёл Леонард, сир места себе не находит: всегда держит меня возле себя и приказывает. Я даже не помню, когда спал, и спал ли вообще". От возмущения Мерлин пнул дверь виновника всех своих бед. Но, к сожалению, не рассчитал сил, которых особо и не было, и та отлетела с громким звуком. Но это было только прологом книги под названием "Неудачник ты, Мерлин". Когда он посмотрел вперёд, то увидел Артура, лежащего на Гвен. Все трое застыли на считанные секунды, за которые Мерлин успел рассмотреть ладонь принца, обнявшего смуглую грудь девушки. Кровь бросилась в лицо бедного парня, оживив его. Он уже было потянулся за ручкой двери, как раздался такой грозный рык Артура, что Мерлин чуть не упал в обморок от страха. — Мерлин! Выметайся отсюда к чёрту! — И-извините. На этот раз он даже не заметил, когда закрыл дверь, парень просто вылетел оттуда, оставляя у себя в сознании спятившего от гнева Артура. Очень сильно кольнуло в груди от этого воспоминания. "Он никогда ещё не был так зол на меня". Мерлина возмутило, что Артур рассердился на него. Если ему нельзя было что-то видеть, то почему он не заперся? "Это Артур не был внимателен". Мерлин нёсся по коридорам, стараясь убедить себя в собственной невиновности и выбить из головы непотребные картины. Но ему просто не удавалось забыть близость Гвен и Артура, тем более, такую... откровенную. Но это было совсем не романтично. То, как грубо Артур держал Гвен, было совсем не мягко по отношению к женщине. Мерлину же настоящая любовная близость представлялась как обнажённое слияние мужского и женского тела. А это... было варварски. Все эти вышеперечисленные мысли были лишь способом, чтобы успокоить свои чувства. И это помогало: Мерлин перестал чувствовать себя так горячо, и ему вновь захотелось спать. Но сердце всё ещё болело от испуга. "У Артура были такие страшные глаза". В конце концов, он прибежал в домик Гаюса, застав там хозяина. Тот оттирал что-то от своих перчаток. Заметив ученика, он хмыкнул: — Что случилось, Мерлин? У тебя всё лицо красное. — Гаюс... я... о Боже. — Так "я", "ты" или "Боже"? Определись уже. — Артур! Артур очень сильно... он... – парень задыхался от недавнего бега, — и там... Гвен... – Мерлин схватился за голову. — Тише, мальчик! Присядь на стул, успокойся. Лекарь подвинул ему старенькую табуретку, и его ученик подчинился, стараясь отдышаться. Он обрадовался, что мог всё рассказать старому другу. — Понимаешь, я не постучался, и Артур не закрыл дверь в свои покои. А, когда я вошёл, он лежал на Гвен, а у неё была обнажена, ну, эта... г... г... г-г-г... — Я понял. Продолжай. — Он так сильно накричал на меня. Это было жестоко... — Мерлин, – вздох, – ты, что, не понимаешь, как это оскорбительно для Артура? Для рыцаря, возлюбленную которого увидели обнажённой, будет просто принципиальным вызвать обидчика на схватку, чтобы сразиться за свою и честь девушки. — Но!.. — Послушай меня. Гаюс обеспокоенно положил свои ладони на потяжелевшие от страха руки Мерлина. — Ты должен извиниться перед Артуром, – посоветовал лекарь, – и перед Гвен. Да, вы многое пережили с принцем, сражаясь бок о бок, но некоторые рыцари убивали даже своих любимых друзей за честь дамы. Молись, чтобы Артур не казнил тебя. — Гаюс, ну это уже совсем сумасшествие. — Думаешь? – сощурил глаза Гаюс. Было видно, что он хотел предостеречь от опасности непутёвого ученика. Хотя лекарь слегка преувеличил. Вряд ли принц Артур дойдёт до этого. Вдруг хлопнула дверь, и оба, учитель и его ученик, подскочили на своём месте. — Артур! — Мерлин слез со скамейки, увидев грозно приближающегося к нему принца. — Прости! Я не хотел...! Артур замахнулся на него ладонью, и Мерлин чуть не упал от сильной, с режущим звуком, пощёчины. — Сир, пожалуйста! Мальчик уже понял, что провинился. Не заходите далеко! Артур даже не отреагировал. "Мальчишку уже не образумишь", — грустно подумал опытный лекарь, понимая, что в безумных глазах Артура уже не было видно понимания ситуации. Однако Гаюсу было неприятно видеть Мерлина, с обидой держащегося за щёку. От боли у парнишки начали появляться слёзы. — Два дня будешь мыть и вычищать все лестницы, если хочешь жить. ВСЕ! Пропустишь хотя бы одну – казню. Прошипев безумный приказ, принц уже было повернулся, как у Мерлина вырвалось: — Я ни в чём не виноват! Ты сам забыл закрыть дверь! — Смеешь перечить мне? — начал Артур. Внезапно, к удивлению обоих, Гаюс отвесил подзатыльник Мерлину, отчего голова у того поникла от обиды. — Простите его, пожалуйста. Я прослежу за тем, чтобы он образумился. — Уж постарайся, – без особой злобы и немного ошеломлённо закончил Артур. Гаюс сочувствующе потрепал ученика по волосам, едва шаги принца утихли. — Ты уж извини, Мерлин, но сейчас вас надо было успокоить. Лекарь пригляделся к лицу юного чародея, желая рассмотреть след от пощёчины, которую несправедливо влепил Артур своему слуге. — Сильно болит, да? Гаюс понимающе улыбнулся, когда маг отскочил от его лёгкого касания. — Будто мне голову отрубили, – обиженно пробурчал тот. И Гаюс понял, что он имеет в виду не только физическое состояние. *Четыре часа сна в день у Мерлина. Пошла вторая неделя* Мерлин начищал 1827-ую ступеньку, пытаясь не моргать много. Он боялся закрыть глаза надолго, зная, что если сможет разглядеть сладкую тьму под веками, то обязательно заснёт и свалится с лестницы. Он ощущал боль во всём теле, хотелось лечь хотя бы куда-нибудь, а лучше воспользоваться магией, и со спокойной душой пойти спать. Но автоматическая чистка каменной лестницы получалась лучше, чем постоянное беспокойство, что тебя могут увидеть. "Всё... не могу больше..." Мерлин посмотрел наверх, оглянулся назад. Уже не терпелось закончить последние ступеньки, поэтому он решился. К счастью, никаких шагов не раздавалось. Мерлин радостно сверкнул глазами, и щётка беззаботно начала пританцовывать, убирая грязь. Через несколько минут парень спал на одной из вычищенных ступенек, по-матерински прижимая к себе затихшую щётку. — Мерлин... – различил слуга сквозь сон голос Гвен. Вы когда-нибудь разрывали конфету из мягкой карамели? Если да, то вы точно поймёте Мерлина, который с тем же усилием открывал глаза. Перед ним действительно стояла смутившаяся Гвен, прижимающая к груди мягкий платок. В голове Мерлина вспыхнула совсем недавняя картина её с Артуром, и это взбодрило парня. — Гвен! Прости, я...! — Постой, Мерлин. Она мягким движением выставила ладонь вперёд, когда он, кряхтя, попытался подняться. — Во-первых, тебе не за что извиняться, — она присела рядом. — Гаюс рассказал мне, что заставил тебя сделать Артур из-за того случая. И я... это я должна просить у тебя прощения. Мне действительно жаль. Мерлин непонимающе замотал головой. — О чём ты? — Постой... Я не договорила. Когда ты зашёл в комнату, я вздохнула с облегчением… Мне действительно очень тяжело говорить об этом, но ещё ужаснее держать это в себе. Последнюю неделю Артур ведёт себя пугающе. "Неделю назад ушёл Леонард",— промелькнуло в мыслях у Мерлина. — Он смотрит на меня так, что мне становится страшно. Будто у него в душе сейчас буря. А сегодня... он вышел из себя... и мне было очень страшно. Ты ведь и сам видел, чем это закончилось. Ты не знаешь, почему он так себя ведёт? Шмыгнув носом, девушка ожидающе посмотрела в глаза Мерлина, и он впервые заметил её усталое лицо. "Она плакала", — грустно подумал юный чародей. — Извини. Я не знаю причины. — Вот как, — с усталой улыбкой вздохнула Гвеневра. — Но знаешь, — попытался успокоить её и себя Мерлин, — какова ни была бы причина, я знаю, что наш Артур всё равно вернётся, и станет таким же ослом, которого мы так любим. Это развеселило и утешило Гвен, что Мерлин понял по её смущённому смеху. Он и сам улыбнулся, наконец, со спокойной душой чувствуя слабость во всём теле, проваливаясь в сон. — Мерлин? Мерлин! Что с тобо...?! Обеспокоенный голос Гвен без следа исчез в долгожданной тьме сна. *** Гаюс был в своём домике, когда к нему третий раз за день ворвался Артур. Первый раз он был в гневе, когда и наградил Мерлина пощёчиной. Второй раз гордый принц был смущён, притащив льда, который достал непонятно где при их температуре-то в 30 градусов. Намекнул, что хотел дать Мерлину, чтобы тот приложил к синяку. И Гаюс уж думал (надеялся), что его сегодня уже ничего не удивит, но нет! Артур, втаскивающий на руках спящего Мерлина, как принцессу, просто поверг его в непонимание. Гаюс вскочил со скамейки, освобождая место на столе для Спящей красавицы. Уже зная ответ на свой вопрос, Гаюс начал осматривать своего подопечного, которого уже положили на стол. — Принц Артур, что случилось? — Я нашёл его спящим на лестнице. Сначала разозлился, что он смеет отлынивать от работы, но, когда Мерлин не проснулся от моих пощёчин, я заволновался... Он вообще не просыпается, Гаюс! — вдруг взревел Артур. — Всё в порядке, сир. Ему нужно просто выспаться: мальчик нормально не ложился уже неделю. Артур опустил взгляд, напряжённо размышляя, с одной стороны, волнуясь за слугу, а с другой — переживая о чём-то другом. — А ты можешь разбудить его? Ненадолго? — Сир, я же говорю... — Я знаю! Но мне нужно сказать ему... — Сир, — позвал его Гаюс. На его лице блеснула мягкая и одобряющая улыбка – лекарь прекрасно всё понимал. — Я уверен, что Мерлин знает о ваших чувствах, вам не стоит так об этом... — Гаюс, пожалуйста, — просил Артур. "Ох, ну, прямо, как дети!" — с незаметным раздражением подумал Гаюс. Сдаваясь упрямству будущего короля, лекарь привстал со скамьи. — Есть у меня одно "бодрое" средство из семян кофе, листьев мяты, мелиссы и ещё пару лекарств. Действует оно примерно две минуты без осложнений для Мерлина. Но учтите: недовольные крики моего ученика по поводу вкуса будете выслушивать вы. Протянув бутыль с водой сиреневого оттенка принцу, он сказал: — Дадите это ему. Оставлю вас наедине. И он с чувством выполненного долга закрыл за собой дверь. *** Гаюс определённо не шутил со вкусом бодрого напитка, потому что, едва Артур залил полную бутылочку в рот своего слуги, тот с обезумевшими глазами вскочил со стола, усиленно хватаясь за горло. Похоже, он успел проголосить весь алфавит, крича от... "бодрости". — Боже! Боже! Мой рот! И мой нос!!! — Мерлин... Тот остановился (он ещё успел два круга намотать, пока кричал). Посмотрев на него и поняв, что ему не мерещится принц, он прошепелявил, вытирая слёзы: — Сир? Что... со мной произошло? Я вроде мыл лестницу, а потом... — Ты заснул. Вот я и притащил тебя сюда. — Ох. — Вот именно, ох. Но я не поэтому разбудил тебя. Мне бы хотелось сказать тебе, что... Мерлин прищурился, когда Артур замялся с продолжением. Он смущался. -...хотел сказать тебе, — сделал ещё одну попытку принц. Его слуга никак не понимал, чего же тот так волнуется. Вдруг Мерлин понял, что всё это время сжимал левую ладонь в кулак, отчего тот стал будто стальным. Еле расслабив пальцы, Мерлин по одному раскрыл ладонь, на которой лежала жалко сжатая бумажка. — В общем, я хотел попросить у тебя... — в это время бурчал Артур. — Сир! Взгляните сюда! Принц вздрогнул, недовольно нахмурившись. "А ведь ещё чуть-чуть, и я бы ему сказал". Мерлин за два шага добрался до своего хозяина-друга, показывая ему взволновавший его листок. Записанные на нём слова прочитал Артур: — "Если хотите вновь увидеть Гвеневру, приходите к горе, находящейся на севере от Камелота". — Что за чертовщина здесь происходит?! Артур выскочил из домика Гаюса, не дав объяснений Мерлину, который, оставшись в одиночестве, уже через секунду свалился на пол, заснув. Выбежав из дома Гаюса, Артур хлопнул дверью, уверенный, что Мерлин последует за ним (наивный – пр. автора). Рыцарь весь извёлся от нетерпения, жадно глотая воздух и торопясь в конюшню. Принц чувствовал, как время эгоистично спешит, и он, Артур, не может его догнать. Гвен похитили, и принц страшился предположить, что может случиться с ней, если он позорно опоздает: похитители, вряд ли будут терпеть. Пнув эти необнадёживающие мысли из своей головы, Артур юркнул в конюшню, тут же потянув на себя лошадь за поводья. Лошадь начала сопротивляться, видимо, оттого, что её разбудили. Угрюмо успокаивая взбесившееся животное, принц шикнул: — Чёрт, Мерлин, помоги мне! — потребовал вспотевший Артур, не понимая, почему тот не догадался до такой очевидной вещи. Не дождавшись ответа и помощи, он недоумённо повернулся. — Мерлин?.. Свистящий ветерок и бьющий в глаза закат, пронизывающийся сквозь дверь в конюшню, был ему ответом. — Мерлин! «Он что, не последовал за мной!?» — Что за глупый засранец!.. – ругнулся принц, стискивая зубы.. — Принц Артур? Что вы здесь делаете? Будущий король настороженно взглянул на появившихся стражников, которые упрямо бодрствовали, совершая обход. — Кто-то похитил жителя Камелота. Мне необходимо отправиться за ней. — За НЕЙ?! Артур проигнорировал возмущённое обращение приближённого. — Принц, ваш отец сейчас не в состоянии вести дела, королевство переживает тяжёлые времена, а вы тратите своё драгоценное время и силы на каких-то похищенных девчонок?! Вы же просто можете послать рыцарей. Ладно ещё, если бы вашего отца похитили или хотя бы Мерлина, то я ещё понимаю…. Рыцарь вдруг замолчал, осознав, что его напарник и принц Артур ошеломлённо глядят на него. Будущий король даже не знал, как отреагировать на подобную наглость: оба рыцаря были ещё юными и неопытными, особенно для того, чтобы спорить с принцем. — Если ты забыл, для королевства важен каждый житель Камелота. И пока что я – сын короля, так что не смей перечить мне, даже если у меня пока нет полной власти… И вообще, при чём тут Мерлин!? — Ну… — пропищал рыцарь, — просто в свете недавних событий всем стало понятно, что Мерлин много значит для вас… и Королевства… Извините… Не спросив разрешения, рыцарь с маковым от стыда цветом лица покинул конюшню. Его напарник, открыв рот, перекинулся взглядом со своим принцем. Тот, стараясь избежать ещё одной ненужной лекции, угрожающе напомнил о своём положении: — Ни слова. Сходи за Мерлином в дом Гаюса и притащи его ленивую и глупую задницу сюда. Пошёл! Похожий на нашкодившего ребёнка, рыцарь сорвался с места, а принц поднял взгляд на лошадь, уже коснувшись поводьев и замерев. Он не мог двинуться из-за съедавших его в это время сомнений. «Много значит? Мерлин? Да, он мне важен, но неужели он стал дорог мне настолько, что даже другие замечают это?» Артур отмахнулся. «Сейчас важнее Гвен». Через минуту его раздумий раздался довольный голос того, второго рыцаря: — Принц Артур! Я привёл его! Будущий король с огромным усилием повернулся, уже было открыл рот, чтобы вывалить на Мерлина всё своё негодование, но тут же увидел, что его слуга опять дрыхнет на плече рыцаря. Тот видимо притащил его на своей спине. — Какого чебурека (пр. автора: лицензированная цензура) он опять спит!? — П-простите, сир, но он спал уже тогда, когда мы столкнулись с Гаюсом. Тот сказал, что это бесполезно (будить его), и передал вам это. Сказал, что это зелье посильнее. Тяжело дышащий рыцарь вытащил и протянул ему бутылочку со знакомым «Бодрым» напитком, но с более тёмным оттенком. — Да, — отвлечённо, — надо дать ему это. Они вместе, даже сами того не замечая, бережно положили Мерлина на сено, рядом с лошадью (!). Артур приподнял голову Мерлина, спящего с плотно сжатыми губами. Этот факт и не позволил Артуру залить «свежее» зелье. — Вот же проклятье какое-то! Тогда ведь это получилось! Когда принц напрасно вылил полбутылки на лицо своего слуги, рыцарь взволнованно предложил: — Может влить ему рот-в-рот? (пр. автора: а просто открыть рот он не догадался?) Артур в недоумении уставился на рыцаря, ничего плохого не видящего в этом. А вот принцу после увиденного им поцелуя Мерлина с тем Лео было как-то не по себе. Вдруг он злорадно ухмыльнулся, прямым взглядом уставившись на рыцаря. — Ну, так – вперёд! — Я!? – бедный юноша побледнел. — Твоя же идея! Артур помнил реакцию на это лекарство, так что рисковать он не собирался: не идиот. — И постарайся не пролить, — съязвил будущий король без какой-либо жалости к своему подчинённому. — А это не опасно? – жалобно проблеял рыцарь. — Не, ни капельки! – сдерживая смех, отмахнулся Артур. Рыцарь волнительно набрал полную грудь воздуха и отхлебнул немного жидкости. Его глаза тут же округлились, наполнившись горькими слезами. — Не смей выплёвывать! – пригрозил будущий правитель Камелота. Несчастный (и поседевший) рыцарь с трепетом раздвинул губы Мерлина и поспешно влил тому злосчастное зелье ему в рот. Едва рыцарь оторвался от губ юноши, тот вскочил, яростно вскрикнув. И всё было бы прекрасно, но лошадь, находящаяся в опасной близости к Мерлину, испугалась от столь нечеловеческого крика и, сама того не подозревая, что сейчас нарушит все надежды Артура, лягнула бедного Мерлина по голове. (Пр. автора: клянусь, ему было не очень больно… ну, или, по крайней мере, он об этом не вспомнит). Слуга Артура тут же вырубился после удара и пафосно свалился на колени рыцаря. Возникла тишина. Очень ДОЛГАЯ тишина. Она едва прерывалась неспокойным фырканьем лошади и угрюмым сопением принца Артура. — Я могу поехать с вами вместо Мерлина, — рискнул высказаться рыцарь, уставший от ежесекундного посылания волн гнева, которыми одаривал его принц Артур. — Нет. Будущий король и сам подивился столь резкому и уверенному ответу. — Лучше помоги мне затащить его на лощадь. Не дождавшись момента, когда Артур запрыгнет на лошадь, рыцарь воспротивился: — Но зачем вам Мерлин!? Он же будет бесполезен вам в таком состоянии! Артур замешкался с ответом. Принц просто не представлял себя без Мерлина; он не знал, как справиться без своего слуги, отправившись одному. Этот парень был храбр и искренен, поэтому, общаясь с ним, Артур был убеждён, что с ним он сможет справиться со всеми проблемами. Хотя иногда тот нёс полный бред. Артур хмыкнул. « Хотя я и не знаю, почему, но…» — Этот идиот нужен мне даже, когда спит. Тут уж ничего не поделаешь. Ладно, помоги мне и положи его на лошадь, сзади меня. *** Артур ехал уже полчаса, ощущая, как ветер охлаждает и без того мерзкую ночную погоду. За это время принцу пришлось разместить спящего Мерлина перед собой: из-за движения, он два раза умудрился соскользнуть с лошади и свалиться на землю (пр. автора: такое чувство, что я несчастного Мерлина люто ненавижу). Правда, приходилось удерживать его за плечо, иначе бы он всё равно свалился. Долгий путь дал Артуру время на размышления. Он осознавал, что не хочет видеть Гвен, потому что ему было бы тяжело взглянуть в её глаза после сегодняшней вспышки. Принц никак не мог понять, что на него нашло. Зачем? Чего он добивался, фактически нападая на неё? И почему он сорвался на Мерлине? Артур посмотрел на него, сжимая плечо своего слуги. «Он ведь даже не был виноват. Это всё из-за того, что я не закрыл дверь». Взгляд Артура стал безэмоциональным. Мысли начали путаться вместе с воспоминаниями, но Артур старался разобраться во всём. «Почему вообще всё так получилось? Ах да, тем утром я позвал Мерлина, но он не появился даже через два часа. Однако, что я хотел ему сказать? И почему этот идиот не появился в самый важный для меня момент?! Это разозлило меня, и поэтому я сорвался на Гвен….» И хотя Артур сейчас желал лишь поскорее попросить прощения у Гвен, перед глазами стоял Мерлин, с обидой держащийся за покрасневшую щеку. «Чертовщина какая-то…» *** Когда Мерлин очнулся, настроение было великолепным! Звёзды горели у него над головой, а перед глазами мелькал чудесный и впечатляющий вид мелькающих деревьев в ночи. А он сам скакал на белоснежном коне со скоростью стрелы, удерживаемый принцем Артуром за плечо. Ну, чем не романтика настоящего мужчины? Стоп. Принц Артур? Мерлин на всякий случай протёр глаза. Вдруг, почудилось? — Эм…сир? — Проснулся, наконец? – вскинув бровь, ухмыльнулся блондинистая высокомерная задница. — Что здесь происходит? — А что ты помнишь последним? Похоже, принц не желал говорить о чём-то. — Помню, что мыл лестницу, а дальше…эм… — Тебе, что, память отшибло после того, как тебя лошадь лягнула? — Какая ещё лошадь?! Артур тут же перевёл тему: — Ты помнишь про Гвен? У Мерлина округлились глаза, и к нему вдруг пришло осознание всего происходящего. — Точно! Её же похитили! Парень взмахнул ладонью, звонко шлёпнув ей по щеке Артура. Тот потерял равновесие от неожиданности, и ругнувшись выпал из седла, потянув за собой и Мерлина. — Ты, недоумок! – рассерженно потирая задни….спину, прошипел Артур. Но юный маг его даже не слышал — Гвен! Нам нужно спасти её! Артур поднялся с колен, наблюдая, как Мерлин торопливо успокаивает взбесившуюся лошадь и старается вернуться в седло. Принц вдохнул. — Успокойся, Мерлин. Мы всё равно скоро будем на месте. Без особой резкости Артур схватил слугу за его тонкие запястья и по-дружески притянул к себе. Расстояние между ними можно было измерить одной ладонью, положив её на грудь Мерлина. — Я ещё не извинился перед тобой. Юный чародей немного нервно отрезал: — Я уже привык. Юношу уже давно не волновал тот случай, и он не понимал, почему это волновало принца Артура. Но то, с каким вниманием, запоминая все детали его лица, смотрел на него Артур, доставляло Мерлину…спокойствие? — Всё зашло слишком далеко. Даже я понимаю, что нужно извиниться. Оставшись довольным тем, что слуга, наконец, серьёзно посмотрел на него, Артур отпустил его запястья и шагнул назад. — Знаю, что оправдание тебя вряд ли устроит, но выслушай меня. Мерлин чувствовал де жа вю. — Когда ушёл тот рыцарь, Леонард, я себе места не находил. — О, это точно, — фыркнул паренёк, тут же понимая, что это было неуместно. Принц Артур скривился, возмущённо приоткрыв рот. — Ты вообще собираешься слушать меня?! — Ну, извини-извини, — поднял руки в жесте «сдаюсь» Мерлин. — Я не мог понять, что со мной происходит. Я раздражался, даже придирался к мелочам, злился. — Ну, пока что всё, как обычно, — пошутил Мерлин. Артур его проигнорировал, хотя было очень тяжело. — Я замучил даже Гвен….. И сейчас я понимаю, что действовал, словно бес. «О, бесы поспокойней вас будут» — на этот раз Мерлин решил отшутиться про себя. — Но самое странное это то, что вся эта раздражённость из-за…тебя. — Меня?! Что я опять вам сделал? Артур взглядом показал Мерлину, что не хочет давать ему ответ. Может показаться, что Леонард вызвал такую эмоциональность за последнюю неделю, но на самом деле вина заключалась в поцелуе, которым наградил Мерлина тот рыцарь. И Артура угнетало любопытство и вопросы. Знает ли Мерлин об этом? И, если нет, то как он отреагирует? И стоит ли ему говорить? — Я сейчас вообще не понимаю вас, — терпеливо высказался Мерлин. – Вы говорите, что я виноват, но постоянно берёте меня с собой в опасные ситуации. «Хотя на самом деле я сам желаю этого». — Зачем вы взяли меня сегодня? Я неделю не спал. Я вам ничем не помогу. «Хотя я рискну жизнью ради вас». — Почему вы не взяли хотя бы двух рыцарей с собой? Мерлин продолжал задавать вопросы, видя и зная, что Артур не ответит ни на один из них. Но парню было больно, что сейчас он, якобы, убеждает его в своей бесполезности, поэтому хотел хоть немного взволновать будущего правителя. Но Артур так отчуждённо забился в свои мысли, запутавшись в них, что Мерлин сжалился. — Да ладно вам! Мы же оба знаем, что вы взяли меня только потому что я один знаю о ваших с Гвен чувствах. Вы просто не хотели раскрывать это! Сердце юного мага больно забилось в грудной клетке от вида Артура, который не знал, как ответить на это. Но было видно по нему, что тот ждал других слов. Вдруг Мерлин оживился. — Гора, что позади вас – это та, о которой говорилось в записке? Артур обернулся, позволяя обоим вздохнуть, но не забыть о разговоре. — Да, это она. *** — Мерлин? Артур едва успел подхватить закачавшегося из стороны в сторону парня в тот момент, когда они оба зашли в пещеру. — Мерлин! Ты что, опять заснул?! С ума сошёл?! Нам нужно спасти Гвен, забыл?! Он отчаянно затряс бедного парня, но, когда голова оного случайно столкнулась с каменистой поверхностью пещеры, Артур понял, что того уже не разбудишь. Прямо как в прошлый раз. — Чёрт побери, Мерлин! Да что с тобой происходит!? Артур присел на корточки, располагая заснувшего парня с комфортом. На всего пару мгновений у него возникла мысль закинуть парня к себе на плечо или опять взять на руки, спокойно отправившись с ним в путь, но… «Мерлин прав. Он мне будет бесполезен в таком состоянии». Артур спокойно поднялся с колен. Он и сам не заметил, когда занял такое положение, когда можно было случайно коснуться бедра Мерлина своей коленкой. — Я скоро вернусь, — пообещал Артур ему. И тут же недовольно закатил глаза, осознав глупость своего поступка. Он продолжил путь в одиночестве, освещая путь только что сделанным факелом. И ему открывался вид непонятных символов на пещере, гармонирующих друг с другом. Вдруг Артур различил еле заметный свет, и словно мотылёк летит на огонь, он пошёл на этот свет, слабый и тёплый, ведущий к расщелине меж двух стен. Принц хмыкнул, без особых усилий протискиваясь в проход (пр. автора: мне одной кажется это пошлым?) Но тут же остановился. Перед ним висела тонкая нить. Сощурившись, Артур понял, что это очень тонкое стекло, разделяющее большую пещеру, в которую попал Артур. Оглянувшись по сторонам, тот понял, что это стекло делило не только пещеру. — Артур!!! Он сразу увидел её. — Гвен. Она сидела в большом стеклянном шаре, напоминающий пузырь, и отчаянно глядела на него. И то стекло делило пузырь на две половины, в одной из которых сидела Гвен. Артур хотел было кинуться к девушке, но тут его заставили замереть: -Тебе лучше остановиться. Чужой женский голос эхом прокатился по пещере. Он звучал ядовито. — Кто ты? – и всё-таки Артур замер. — Это не так уж и важно, сын Пентрагона. Перед тобой сейчас стоит выбор, на какую сторону тебе ступить. — Какой ещё выбор? Между чем выбирать!? Артур прищурился и вдруг понял, что во второй половине шара лежит откуда-то взявшийся спящий Мерлин, которого, Артур точно это помнил, он оставил ещё в начале пещеры. — Выбери одного из них, и ступи на сторону этого человека, — мелодично приказывал голос, эхом играющий в пространстве. — Что значит «выбери»?! А что случиться с другим?! — Как только ты окажешься за стеной, человек, не выбранный тобой, умрёт. Выбирай. -Я…Я не могу выбрать одного из них. Гвен, печально улыбнулась. — Артур, пожалуйста, я тебя прошу, выбери Мерлина! Вернись вместе с ним в Камелот! Принц бессознательно помотал головой. — Я не хочу выбирать между вами! Эй, — кем бы ты ни была! Лучше забери мою жизнь! — Я не та, кто отбирает чужую жизнь лишь потому, что её надо у кого-то забрать, — хмыкнул голос. Похоже её это не слабо оскорбило. — Моей целью является убить человека, который будет бесполезен тебе и королевству Камелота, — подобная мысль разозлила Артура, заставив его убийственным взглядом взглянуть вперёд себя. — Они мне оба нужны! — Видимо не настолько, как ты думаешь. Решай. — Я не…, — Артур посмотрел на Мерлина, — хочу выбирать…. Когда прозвучали эти утихающие слова, юный чародей устало приоткрыл тяжёлые, будто смазанные смолой, веки. Он отчётливо слышал весь разговор, и только сейчас смог собраться с силами, понимая, что глупый принц совсем запутался. Мерлин улыбнулся ласково и немного грустно, в конце концов, можно умереть, зная, что ты всё-таки ценен своему напарнику. Жаль Артур не успел заметить этой улыбки, этих загоревшихся золотым светом тёмных глаз, этого шёпота. В следующую секунду какая-то сила толкнула принца на сторону Гвен, и Артур даже не успел прийти в себя, как с противоположной стороны посыпались крупные камни с оглушительным грохотом, занавесом скрывая от Артура его слугу. …. — МЕРЛИН!!!
35 Нравится 7 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (1)