ID работы: 4061364

Убегая от призраков

Смешанная
PG-13
В процессе
63
автор
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 25 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Тем временем, в другой части дома:       - Сколько книг... - восхищённо прошептал Мэтт, горящими глазами глядя на многочисленные книжные шкафы старой библиотеки. - Это рай...       Он подошёл поближе, чтобы лучше рассмотреть весь ассортимент.       - Сколько всего... Похоже, книги тут собирали не один век, все жильцы делали приобретения! О, а вот книги нашего века! - обрадовался мальчик, взяв с полки одну книгу. - Ой, про призраков...       Радость его тут же улетучилась. За окном библиотеки потемнело, и тень словно проникла с улицы в дом, скопившись в тёмных углах и обдавая мальчика могильным холодом. Мэтт поёжился. От внезапного перепада света и температуры ему стало жутко не по себе.       - Это плохо... - скукожившись, пробормотал мальчик. - Плохой знак...       Поставив книгу на место, он попятился к выходу. То и дело боязливо оглядываясь, он не заметил, как уткнулся спиной в стену.       Вздрогнув, мальчик резко развернулся и замер как вкопанный.       На стене, куда чуть не впечатался Мэтт, в резной раме, висел портрет неизвестного светловолосого мужчины с лукавой, даже игривой улыбкой. Судя по наряду, он в своё время был модником и без сомнения принадлежал дворянскому сословию.       "Наверно, это первый владелец этого особняка! - догадался Мэтью. - Если я не ошибаюсь, жил приблизительно в семнадцатом веке, судя по одежде. И рама явно не новая. Значит, это подлинник, и старинный, а не просто изображение последнего владельца как дворянина! Да и тот, кто жил здесь до нас, вряд ли оставил бы заказной стилизированный портрет. Или нет? В любом случае, я уверен, что это старый портрет. И ведь очень реалистично нарисовано, даже для нашего времени, просто удивительно!"       - Бывают же мастера, которые рисуют такую красоту! - мечтательно произнёс Мэтт, не заметив, что озвучил мысли вслух.       - Благодарю, mon ami! - вдруг прозвучал совсем рядом мужской голос. - Я рад, что ты смог по-достоинству оценить мою красоту!       Мэтью вздрогнул всем телом и с ужасом заозирался по сторонам.       - Кто здесь? - спросил он.       - Я, - ответил всё тот же голос.       - Где?! - в голосе Мэтта отчётливо слышалась паника.       - Обернись! Не бойся меня!       Мэтт развернулся и с вытаращенными глазами уставился на портрет мужчины. Ему показалось, что портрет подмигнул ему и показал большой палец. Перепуганный мальчик не выдержал этого зрелища и , схватившись за голову, громко заорал.       Дверь распахнулась, и в библиотеку на всех парах влетел растрёпанный Артур. Вид у него был не менее испуганный, чем у Мэтта, зелёные глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит, а густые и кустистые брови делали его похожим на обезумевшего сыча.       - Мэтью, что случилось?! - выкрикнул он, кидаясь к сыну.       - Мне показалось, что портрет двигался! - испуганно пролепетал мальчик, трясущейся рукой указывая на портрет, смотря на него расширенными голубыми глазами.       Артур проследил за его жестом и, сощурившись, хмыкнул, при этом пристально вглядываясь в портрет. Первоначальный ужас прошёл, и теперь во взгляде мужчины было лишь безграничное отвращение к картине с улыбающимся аристократом.       - Ну и жабья же рожа! - сказал Артур, презрительно скривившись. - Что ещё с этих французин взять? Франциск де Бонфуа, фу, ну и имечко! - фыркнул он, увидев надпись на картине.       Затем он повернулся к сыну и приобнял его за плечи.       - Неудивительно, что ты испугался. Такая винная морда! Страшилище болотное. Пошли отсюда! А портрет я потом сниму и уберу подальше! Или продам.       Когда все скрылись, из стены, прямо из того места, где висел портрет, вышел призрак мужчины, изображённого на картине. Вид у него был очень недовольным, глаза были полны гнева.       - Ах вот ты как, mon cher? - нахмурился он, уткнув руки в боки. - Страшилище, говоришь, болотное? Меня, конечно, по-разному называли, но так ещё ни разу не оскорбляли! Сказать такое про мою божественную красоту... Да ещё и при ребёнке! Так безжалостно разрушать представление о прекрасном! Ну ничего, скоро мы с тобой потолкуем один на один!       И, коварно хихикая, он вошёл обратно в стену.       Дверь в библиотеку открылась, и в серо-голубое помещение с любопытством заглянул Альфред.       - Мне показалось, или тут кто-то ржал? - ничего не понимая, завертел он головой в разные стороны, взлохматив при этом русые волосы.       Но в библиотеке царила полная тишина. Только высокие шкафы с книгами, портрет незвестного мужчины, большие мягкие кресла, стол и больше ничего. Ни намёка на присутствие живой души.       - Эй, ауу! - позвал мальчик, но никто не откликнулся.       Альфред осмотрел помещение, заглянул под стол, попытался отодрать портрет со стены, решив, что там находится ниша или ещё один ход, но его старания не увенчались успехом - картина была словно приклеена, а улыбающийся с портрета мужчина, казалось, всем своим видом издевается над Альфредом, морально добивая его своей лучезарной улыбкой.       Убедившись, что в библиотеке никого нет, Альфред недоумённо пожал плечами и вышел из помещения.       - Наверно, показалось, - решил он. - Или батя с Мэттом тут были. Или...       Внезапно Альфред осекся, остановившись на полпути.       - Может, тут были призраки? - прошептал он, озвучивая озарившую его мысль.       Глаза его загорелись азартным огнём, губы растянулись в коварной ухмылке. Он читал все ужастики своего отца и ничуть не сомневался в существовании других созданий, помимо человека, в том числе и призраков. Только, если Альфред относился ко всему этому как к увлекательному приключению, то слишком чувствительный и впечатлительный Мэтью остерегался всего сверхъестественного и считал, что не стоит связываться с другим миром, так как он опасен.       "Наша мама связалась с той стороной, и ты сам знаешь, чем это кончилось, - сказал как-то раз ему Мэтт. - Я не верю, что это был несчастный случай. Она не могла просто так умереть."       Альфред на самом деле тоже ничуть не сомневался, что это было убийство. Вот только, в отличие от брата, он считал, что в смерти матери виноваты живые люди, завидовавшие её успеху и богатству, а потому и убравшие из жизни актрису Эмили Джонс. Детям тогда сказали, что это был несчастный случай, якобы она проходила под крышей и ей на голову упали строительные материалы, но никому из близнецов в это не верилось. Альфред тогда был зол на отца и полицию и не понимал, почему никто не хочет говорить правду. Ему тогда пришла в голову мысль, что его с Мэттом считают маленькими для таких вещей, что его дико возмутило, ведь дело касалось его напрямую, ведь погибла его мама!       "Скорее всего, виновных так и не нашли, как и улик, вот и распространили такую версию," - решил тогда Альфред, что ничуть его не успокаивало.       В то время он порадовался, что вместе с братом носит материнскую фамилию, потому что такого он до конца простить отцу так и не смог. И, несмотря на внешнее веселье мальчика, между отцом и сыном медленно, но верно вырастала пропасть. Много недосказанностей и непонимание, помноженные на упрямство родителя и юношеский максимализм ребёнка отдаляли их друг от друга, и неизвестно, случится ли что-нибудь, что могло бы их окончательно примирить, расставить все точки над "i" и объединить перед общей проблемой.       Но сейчас Альфред не думал об этом, не желая омрачать себе дух и сбивать проснувшийся нём азарт и воинственный настрой. Сейчас ему было не до этого. Теперь у него была новая задача, которая могла бы заодно решить очень многое - он собирался ловить призрака!       В коридоре потемнело, будто стены пропитались настроем мальчика и вывели его на материальный слой бытия в виде теней и холодного полумрака.       "Может, через него мне удастся связаться с мамой!"       На лице его играла торжествующая улыбка, и в полумраке коридора Альфред казался необычайно взрослым и сосредоточенным, с решительностью в глазах, как будто он затеял как минимум захватить весь мир, а как максимум - посеять в нём хаос. И в одном маленьком мире, не больше одной усадьбы с прилегающей к ней территорией, он, похоже, был неизбежен.       "Но это потом, - подумал Альфред, твёрдо идя вперёд, - сейчас надо найти Мэтта и показать ему тайный ход! Может, там как раз и призраков найдём!"       Дальнейшая жизнь обитателей особняка обещала быть очень весёлой. И это касалось не только живых, но и мёртвых.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.