ID работы: 4061653

Призрак Арктического института. Книга первая: Мученик

Гет
NC-21
Завершён
46
Размер:
46 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 4. ЛИМБ.

Настройки текста
      Братья бежали вперёд, спускаясь по лестнице. И чем глубже они спускались, тем ближе становились к своей цели. Впереди их ждала яма с пятнадцатиметровым диаметром, скованная огромными и толстыми цепями. Габриэль и Майкл, налетев друг на друга, упали в эту яму, в глубокую бездонную пропасть. Сначала они просто падали, но потом, прыгали с цепи на цепь, достигая дна. Вскоре они оказались точно по адресу. Перед братьями открылись ворота в Лимб. Они возвышались над головами наших героев… Габриэль вошёл в первый круг ада, за ним последовал и Майкл, держа меч наготове. Оба держали уши востро. Чуть что, и они готовы ринуться в бой не на жизнь, а на смерть…       Перед ними возник редкий лес с голыми и корявыми деревьями, которых накрывал собой мокрый и густой туман. Этот чахлый лес с затхлым воздухом являлся обителью некрещёных младенцев и прочих детей, не сумевших креститься в своё время. Майклу стало грустно. Он ведь тоже не зря, как оказалось, отправился вслед за братом. Он, как и Габриэль, потерял любимую девушку по имени Виктория. И наш второй главный герой вспомнил неприятную сцену, произошедшую задолго до встречи с Габриэлем. А тому послышался младенческий плач. Габриэль побежал в ту сторону леса, где был слышен плач, Майкл последовал за ним. И тут Габриэль увидел перед собой печальное зрелище. На мокрой земле лежал маленький мальчик с перерезанной пуповиной, крохотный, мёртвый и неподвижный. Габриэль подошёл к нему и, упав на колени, осторожно поднял его с земли.       — Что это? — спросил он у самого себя. — Что это такое? Нет, не может быть! — испугался он. — Мой сын! Мой маленький сын! — как только он произнёс эти слова, младенец превратился в прах. — Нет, — прошептал Габриэль и тихо зарыдал.       Он не мог поверить своим глазам. Его ребёнок мёртв, он исчез у него на руках. Держа в руках песок от рассыпавшегося тельца мальчика, Габриэль всё не мог успокоиться. Это был его единственный сын, ещё не родившийся сын. Его убили вместе с матерью. Габриэль плакал до тех пор, пока не выплакал все глаза. Ему вспомнились те счастливые моменты с Беллой. Он стоял рядом с ней у зеркала, она была одета в белый халат. Они были счастливы и улыбались друг другу. Белла спросила у Габриэля, будет ли он забиться о своём сыне. Тот сказал, что он с радостью будет присматривать за ребёнком.       Вздохнув, Майкл подошёл к плачущему старшему брату и похлопал его по плечу. Тот оторвал голову от ладоней и взглянул на Майкла.       — Это был твой сын? — тихо спросил Майкл. — Мой племянник?       — Да, — промолвил Габриэль. — Его должны были звать Тайлером.       — Сочувствую, брат мой, — произнёс Майкл. — Мне жаль, очень жаль.       Габриэль встал на ноги и подошёл к брату. Тот обнял его и с глаз второго брата вытекли слёзы.       — Габриэль, здесь больше нельзя задерживаться, — сказал он Габриэлю. — Надо уходить.       — Хорошо, — согласился Габриэль.       Как только братья собрались пойти дальше, их окружили младенцы. Вместо рук у них были клешни крабов и скорпионов. Они были злыми, очень злыми. Они были злы на то, что умерли слишком рано, сразу после рождения. Их было сотни. Вместо человеческих ног у этих отвратительных монстриков были паучьи лапы без волосинок. Все они были измазаны кровью своих жертв, не сумевших спастись. Взявшись за оружие, братья приготовились к кровавой резне.       — Мы в ловушке, братишка, — сказал Габриэль.       — Знаю, — сказал Майкл.       Монстрики внезапно набросились на наших героев, и тем пришлось отбиваясь, убегать от преследователей. Несмотря на то, что лес был негустым, он был большим. Так как за многие века в истории человечества умерло слишком много нежеланных детей, которых убили абортом и тех, кто родился мёртвым. Габриэль и Майкл отбивали атаку за атакой до тех пор, пока не добрались до обрыва.       — Они настигают нас! — крикнул Майкл через плечо.       — Я знаю, — ответил Габриэль.       — Что будем делать?       Монстрики становились всё ближе и ближе. Габриэль отчаялся.       — Прыгаем!       — Что? — не понял Майкл.       — Прыгаем! — повторил Габриэль. — Готов?       — Да!       — Один! — братья приготовились к прыжку. — Два! — присели. — Три! — и с разбега перепрыгнули через обрыв на другой берег. Тот был в метре от них. Преследователи наткнулись на обрыв и градом посыпались в пропасть.       — Фу! — вздохнул Майкл.       — Слава богу, — промолвил Габриэль. — Оторвались.       — Да уж, — согласился тот.       Братья прислонились к стене и рассмеялись, переводя дух. Лес некрещёных младенцев остался позади, но он всё ещё маячился перед их глазами. Когда братья обернулись, они ещё больше не поверили своим глазам. За их спинами находился мраморный храм, только без статуй. Ворота открылись, и братья зашли внутрь.       — Это храм людей, живших в дохристианские времена и тех, кто верил в других богов, — промолвил Габриэль, оказавшись в окружении прозрачных теней великих людей.       — Смотри, — сказал Майкл, указав кивком на группу людей, столпившейся возле угла. — Это Гомер — древнегреческий поэт. А вот и Гораций, он бичевал нравы. Овидий там сидит и Лукан с ним.       — Да, Майкл. Это они. А это — троянский принц Гектор, Электра с ним. Царь Эней и римский император Гай Юлий Цезарь. Тут живут они все, кто был до нас много веков назад.

Царь Минос — грозный судья проклятых.

      Этот страж, охраняющий проход в круг Похоти, был огромен и ужасен. Его голову венчала рогатая корона, и он был слеп. По легендам, короля заживо сожгли и сварили в горячей и кипящей воде его же люди. В это время он мылся в бане. Перед королём находилось судилище, огромная шестерня с острыми и длинными шипами. Туда он сажал проклятые души грешников и судил их, назначая им место вечных страданий и мук. Он судил их по запаху греха, и нюх у него был отменный, во всём остальном он был слеп, но не глух. Обжоры отправлялись в круг чревоугодия, любовники — в круг похоти, богачи, жадины и скупцы падали в круг скупости и т. п. … Подойдя поближе к огромному демону, Габриэль и Майкл склонились перед ним. И почувствовав запах смертных братьев, тот грозно спросил у них.       — Кто вы, прибывшие в ад раньше конца срока жизни вашей? Не обольщайтесь, мимо меня никто легко не проходит вперёд.       — Моё имя — Габриэль МакКейн. Со мной мой брат Майкл МакКейн. Мы просим тебя пропустить нас вперёд, склонившись перед твоим величием. Ибо мы ищем ту, что дорога мне. Мы ищем Изабеллу Чальзтон.       — Вам ещё рано идти дальше, — произнёс великий критский царь. — Посему я не пропущу вас туда. И вы никогда не сможете спасти Изабеллу.       — Что же, демон, — вызывающе сказал Габриэль. — Нам придётся уничтожить тебя.       — Смертный, как ты смеешь так со мной говорить! — взревел судья.       — Я смею, — заявил Габриэль и набросился на демона. — А ты! Ты пропустишь нас вперёд! С разрешением или без него, но ты сделаешь это! На то есть божья воля! — кричал воин, уворачиваясь от мощных ударов щупалец демона. — И на то есть веские причины! Мне наплевать, что с тобой будет, монстр!       Без труда убив очередного стража, братья продолжили свой путь. И вновь проклятые души грешников стали сбегать из ада. Наши герои поспешили к следующему кругу, к кругу Похоти, где страдают души самых известных в мире любовников.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.