ID работы: 4062838

Манипулятор

Гет
R
Заморожен
53
Размер:
13 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 26 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
За завтраком как всегда было шумно. Гриффиндорцы бурно обсуждали планы на день, и от этого гама звенело в ушах. Если честно, я порой очень удивляюсь тому факту, что наша многоуважаемая Шляпа в своё время распределила меня на Гриффиндор, а не на Когтевран. Вот даже сейчас – поев, я не смеюсь и не болтаю с остальными гриффиндорцами, а читаю книгу, как и большинство из Когтеврана. Мне был бы очень близок этот факультет, если бы я не любила так сильно свой. Почти интуитивно, не задумываясь о причинах. С другой стороны, куда проще быть нейтральным, как когтевранцы, в этих межфакультетских рознях. При мысли об этом взгляд сам собой пополз к слизеринскому столу. Представители змеиного факультета как всегда вели себя обособленно и пафосно - даже есть умудрялись с достоинством и изяществом. Этого у них не отнять: какими бы ни были они жуткими снобами, у каждого из них есть налёт светского лоска. Но гонору больше, чем ума. Эстер часто сидела среди них. И, глядя на неё в такие моменты, я не могла понять, как у неё получается всегда находить подход, слова и нужную линию поведения абсолютно со всеми людьми? Это, наверное, природный дар. Вздохнув, я захлопнула книгу и, допив любимый тыквенный сок, невозмутимо направилась к их столу, спиной чувствуя удивлённые взгляды «львят». Всё когда-то бывает впервые. Цель моего неожиданного "визита" долго искать не пришлось. Риддл, предсказуемо окружённый всё теми же лицами, перебрасывался с «друзьями» отрывистыми фразами о жуткой маггловской войне. Сейчас об этом говорили все, кому не лень, так как отголоски этой войны всё же касались даже волшебного мира. Магглорожденным и вовсе было страшно возвращаться домой на каникулы, вот только это никого не волновало. И, не скрою, этот факт неизменно вызывал у меня возмущение. Я даже пробовала поговорить с профессором Дамблдором, но тот лишь с сочувствием отвечал, что они не в силах что-либо сделать. Директор Диппет был примерно тех же взглядов. Пожалуй, это был единственный случай, в какой-то мере уронивший Дамблдора в моих глазах. Благо, моя семья в безопасности, и доказывать что-то с пеной у рта у меня не было необходимости. А вот бездействия и покорности магглорожденных я не понимала. Возвращаясь к Риддлу, я мысленно отметила, что он таков же, каким я видела его в прошлый раз – рослый бледный брюнет с идеальной причёской, холодными и режущими, как бритва, тёмно-синими глазами. Видела я его раньше не то что бы очень часто, но всегда поражалась, насколько бесстрастно его лицо, словно каменное. Если честно, мне было почему-то сложно даже представить на таком лице искреннюю улыбку. Впрочем, обычно я тоже не особо эмоциональна. Но могу сказать одно: ещё издалека чувствовалось, что он чувствует себя абсолютным хозяином положения. Посадка головы, голос, взгляд, жесты… фу. На дух не переношу таких павлинов. Они всех считают грязью под своими ногами - знаю я породу таких людей! Да, знаю, что это предвзято, но некоторые люди отталкивают чисто на энергетическом уровне. Кажется, придётся постараться, чтобы найти с ним общий язык. Не хочу ударить в грязь лицом перед Дамблдором, преподавателем по любимому предмету. Придя к такому умозаключению, я, будто очнувшись, смущённо осознала, что вот уже пару минут стою подле слизеринского стола, сканируя оценивающим взглядом Риддла и его окружение. Но заметила это только Эстер, весело сверкающая глазами, будто в предвкушении хлеба и зрелищ, и сам Риддл, изящно выгнув бровь. - Здравствуйте, мистер Риддл, - вежливо улыбнувшись, поздоровалась я, - Я Минерва МакГонагалл, староста факультета Гриффиндор. Профессор Дамблдор назначил меня вашим куратором по научному проекту. Симпатичный блондин, с которым давеча лениво переговаривался Риддл, подавился соком, глядя на меня с таким удивлением, словно у него под ногами земля разверзлась. Малфой, кажется. Остальная свита мало чем от него отличалась. А Риддлу было предсказуемо плевать. Он только окинул меня равнодушным взглядом, и, растянув губы в вежливой улыбке, безучастно поинтересовался: - Когда вам будет удобно приступить к работе, мисс МакГонагалл? - Пожалуй, на этих выходных, после обеда. Начнём с библиотеки, - потеребив собранные в аккуратный пучок волосы, не слишком уверенно произнесла я, вспомнив о куче заданных конспектов и заклинаний, - Вас устроит? - Да, вполне, - кивнул тот, уткнувшись в газету и давая понять, что разговор окончен. На сей не самый приятный жест я могла лишь нахмурится, недовольно поджав губы. Этот точно считает себя пупом мира. Слизеринец до мозга костей. Остаётся надеяться, что с любым человеком можно найти общий язык, сработаться, если проявить упорство. На моей успеваемости по Трансфигурации не должно быть ни единого пятнышка. Уже отойдя, я как-то интуитивно взглянула назад, и вздрогнула: Том, чуть прищурившись, смотрел на Дамблдора, сидевшего за преподавательским столом и с плохо скрываемым интересом поглядывающего в нашу сторону, словно на забавных зверушек. Тёмно-синие холодные глаза резали, как бритва, став почти чёрными, полными чистой и неприкрытой ненависти. На миг даже показалось, что в них сверкнул красный отблеск.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.