ID работы: 4066233

Сквозь пространство и время

Джен
PG-13
Заморожен
9
автор
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 31 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Они молча шли аж до самих городских ворот. Эйлин была все еще шокирована произошедшим, а Расс просто не хотел ни о чем говорить. Ему все больше не нравилась сложившаяся ситуация. Сначала он пытался разыскать мага самостоятельно. Однако, эта попытка не увенчалась успехом. Всех, кого он спрашивал о магах, смотрели на него с удивлением и некоторым опасением. Видимо, эта тема здесь была под запретом. Когда граф пообещал помочь ему, Расс успокоился. Давняя клятва не позволила бы его обмануть. Но ему привели того, кого он ожидал увидеть меньше всего. Девицу, которая уже однажды ему помогла. Но в ней он не видел ни единой искры магии, она выглядела абсолютно обычно, чего быть просто не может. — А куда мы идем? — спросила Эйлин, когда они миновали городскую стену. — Прямо. — Далеко? — Да. «Отличный разговор», — подумала Эйлин. «То ли он издевается надо мной, то ли… То ли я даже не знаю, что!» — А что-то поконкретней есть? Название города, расстояние, цель пути, сопровождение? — предприняла вторую попытку Эйлин. — Посмотрим на привале по карте, — коротко ответил Расс. — Великолепно… Девушка тяжело вздохнула. И что она делает? Променяла свою новоприобретенную уютную комнатку в мирном квартале Альфгарда на путешествие не понятно с кем не понятно куда и зачем? Стоит ли это того? Впрочем, вечно убегать от риалейского Трибунала она не хочет. Удивительно уже было то, что она спокойно жила все это время и лишь спустя два года Трибунал ее нашел. Наверное, не так сильно искали. Впрочем, ее все же нашли, в этом она была уверена. Не просто так же ее схватили сразу после того, как уехали риалейские послы. И теперь у нее есть выбор: либо уезжать из Минкара, либо попытать удачу и попробовать «оказать графу услугу», как выразился Отар Рауд. А вдруг повезет? Когда город скрылся за ближайшим холмом, Расс, наконец, решился объяснить своей спутнице чуточку больше: — В той роще, — он показал на показавшиеся впереди деревья, — наши лошади. Ехать будем на запад, потом найдем какой-нибудь тракт в Северные княжества. — На запад? В Риалею? Нет, я туда не поеду. — Поедешь, это не обсуждается. Эйлин, ты не понимаешь… — Не понимаю?! А что ты понимаешь? — О небо, что опять не так? — уставшим голосом спросил Расс. Мало того, что его спутница была абсолютно не той, кого он хотел видеть рядом с собой, так она теперь еще и истерику закатить хочет. «Этого мне только не хватало…» — Ничего. Я в Риалею не поеду, — повторила Эйлин. — Но если тебе так надо в Северные княжества, поедем на север сейчас, а потом, оставив за спиной Острые горы, уже на запад. — сказав это, она посмотрела на Расса уже с высоты своего коня.

***

Эйлин снова посмотрела на солнце, которое нещадно палило вот уже четвертый день их пути. Жара стояла страшная, так что путникам приходилось ехать по ночам. Однако, сегодня им пришлось изменить свои планы, и вместо отдыха в благословенной тени редких придорожных деревьев тащится под палящим солнцем в поисках ближайшей деревни. И все потому, что припасы подходили к концу, а последние капли воды так и вовсе были выпиты еще вчера вечером. — Расс, тебе разве не жарко? — спросила девушка, поглядывая на своего спутника. Тот был одет явно не по погоде: и ладно бы он остался в своем неизменном костюме, увешенным оружием, так он еще и нацепил на себя черный плащ! — Конечно, жарко. А тебе разве нет? — он обвел внимательным взглядом Эйлин, одежда которой была на самой границе приличия. Штаны из тонкой коричневой кожи она подняла как можно выше и теперь они едва доходили ей до колен, сапоги были приторочены к седлу, а белая рубашка завязана узлом на талии. И при всем этом она постоянно жаловалась на жару. — Ты издеваешься? — вопросом на вопрос ответила девушка. И судя по ухмылке Расса, она угадала: тот действительно издевался. — Ну хорошо, ладно я, но лошади! Ты о них хоть подумай. Где уже эта твоя деревня? — А я откуда знаю? Это же твое время. — Мое…время? Что ты… А все, ясно, — тут же прервала себя Эйлин. За все время пути, она не узнала ничего нового. Единственный раз, когда Расс хоть что-то объяснил, был их первый разговор. И все, ничего конкретней фразы «мы идем в Северные княжества» узнать не удалось. Ни цели их пути, ни то, кто такой Расс и что ему нужно вообще и от Эйлин в частности, ничего, ни единой мелочи, из которой можно было бы собрать хоть какую-то картину происходящего. Впрочем, Эйлин и не настаивала, справедливо полагая, что тогда придётся рассказать и свою историю. Он уже неоднократно спрашивал ее, почему она так не хотела идти через Риалею, ведь тогда их путь был бы намного легче. Однако она молчала и лишь надеялась, что на этот раз вопрос прозвучал в последний раз. Врать Рассу не хотелось, говорить правду — тем более. Почему? Эйлин и сама не знала ответа на этот вопрос. Наверное, ей больно было вспоминать… — Эйлин! Эйлин, ты жива там еще? — прервал ход ее мыслей Расс. — А? Что? — Ничего. Просто я тут посмотрел, деревня будет, но к ней мы доберемся только к вечеру. Зато если свернуть с дороги, можем наткнуться на ручей, он здесь где-то рядом. Что думаешь? — спросил он, сворачивая карту в длинный свиток. — Думаю, что нам нужна вода. Где здесь ручей? — Там, — Расс махнул рукой, показывая на правую часть дороги. — Давай быстрее, — и они свернули с дороги. Ручей действительно оказался недалеко. Если тот мутный, заросший зеленью поток воды можно было так назвать. Конечно, путники не знали, каким он был раньше, но сейчас он больше походил на случайно опрокинутую бочку воды, чем на гордую стихию. Казалось, будто еще два-три таких жарких дня и карту этой местности придётся переделывать, начисто стирая с нее то, что Расс так гордо назвал ручьем. Однако, поскольку других источников воды рядом не было, Эйлин пришлось наполнять фляжки водой с илом. — Вода здесь ужасная, — возвращаясь к Рассу, пожаловалась девушка. — Это твоя, — она протянула своему спутнику одну из фляжек. — И вторую дай. — Зачем? Думаешь моя чище? Так не переживай, грязи я нам поровну налила. — Как хочешь, — сказал он, что-то пытаясь найти у себя в сумке. – О, вот он! Расс достал маленький кожаный мешочек, который приятно звенел монетками. Покопавшись в нем, нашел два ярко-синих камушка, один из которых протянул Эйлин. Второй кинул себе в фляжку с водой, взболтнул, после чего сделал несколько глотков. — Раньше эти камни использовали для нейтрализации ядов, а сейчас они вполне подойдут для очистки воды. — Откуда они у тебя? — спросила Эйлин, бросая свой камушек в фляжку. — Древнее мастерство, — загадочно ответил Расс. — Набери еще водички.

***

В деревню они попали только вечером, когда закатное солнце осветило крыши домов. Местные жители настороженно поглядывали на нежданных путников из окон. На единственной улице не было ни одного живого существа, даже животные решили спрятаться за надежным укрытием деревянных заборов. Единственный не обнесенный деревянной оградой дом оказался то ли гостиницей, то ли трактиром, то ли и тем и другим вместе. Хотя, откуда в такой глуши гостиницы? Подъехав к этому дому, путники переглянулись. Хлипкое строение совершенно не вызывало доверия. Из приоткрытой двери слышался хохот уже подвыпивших посетителей. «Дааа, будь я в чуть менее безвыходном положении, ни за что бы сюда не пошла, тем более вечером», — подумала Эйлин и кивнула Рассу. Тот спешился и хотел было открыть дверь местной забегаловки, как за спиной, совсем близко, послышался лай собаки и пьяный крик какого-то мужика: — Эй, вы кто такие? Эйлин от неожиданности аж подпрыгнула прямо в седле. Обернувшись, она увидела огромного, как медведь, заросшего волосами человека. Да, это несомненно был человек, при чем бывалый, повидавший немало боев, закаливший свое тело и душу в сражениях. Но вот внешне он был страшен, огромен, обладающий немалой физической силой, с уродливым шрамом на лице. Решение Эйлин не возвращаться в эту деревню никогда только подтвердилось при взгляде на собаку, которую держал на поводу этот человек. Огромная, под стать хозяину, собака хоть и перестала лаять, но все же скалила свои зубы, обещая совсем не сладкую и очень короткую жизнь тому, кто не понравится ее хозяину. — Мы направляемся в Северные княжества, а к вам пришли ночь переждать и припасов с собой в дорогу прикупить, — честно ответил Расс, тем самым выводя из ступора, возникшем при первом взгляде на мужика, Эйлин. Только теперь она начала замечать другие мелкие детали, такие как кучу свежеспиленных бревнышек почти возле самой двери трактира, начавших собираться вокруг них людей и огромный боевой топор на поясе державшего собаку мужика. Также был замечен черный плащ, который Расс отказывался снимать. Почему-то плащ девушке не понравился больше всего, она не понаслышке знала, как в таких деревнях, как эта не любят незнакомцев в черных плащах. — А зачем вам в Северные княжества? Неужто золотые камушки собирать хотите? Так может поделитесь, так сказать, будущим добром? — Ха, вы нас еще за снегом на юг пошлите! Нету в ваших Северных княжествах ничего. — Действительно, в последнее время стали ходить слухи о «северном богатстве», золотых камушках, новых, никогда ранее не виданых драгоценных камнях. Многие бросали родной дом, чтобы найти хотя бы парочку таких, но видели их лишь на прилавках самых дорогих ювелирных магазинов, да изредка в личных коллекциях знатных персон. Так что Эйлин искренне сомневалась в том, что найти даже один такой камень можно совершенно случайно, всего лишь покопавшись в земле. — Я думаю, что кто мы и куда направляемся вас совершенно не касается, — холодно ответил Расс, не спуская взгляда с толпы, которая собралась вокруг них. — Э, нет. Вот тут ты ошибаешься. А вдруг ты преступник какой, из этих… — снова взял слово любитель золотых камушков, — …ну ты понял… — Из каких это таких я преступник? — удивленно спросил Расс. Он откровенно не понимал, что от него хотят. — Так ты все-таки преступник! — возликовал неизвестный селянин. И тут же выдал: — Точно, я видел его на доске. Эй, Корька, помнишь, в город когда ездили мы, на доске его рожа висела? — Да не знаю я, — помялся другой мужик, видимо, тот самый Корька, с которым любитель камушков ездил в город. «Кстати, а где же этот город? Что-то Расс ничего мне о городах не говорил. Уж не Альфгард ли?» — думала Эйлин, глядя на ничего не понимающего Расса. — Да он это, он. Видишь, в плаще, значит он. Тот тоже, кажись, в плаще был. — Дык, тот без девки был, — попытался возразить Корька. Но, как говорится, если кому-то стукнуло в голову поймать преступника, он его поймает, и лишь потом будет разбираться, в чем тот виноват. В убийстве, краже или в том, что оказался не в том месте не в то время. — Так разве это проблема? По пути, видно, где-то подцепил. Только вот, — он смерил Эйлин оценивающим взглядом, словно сомневаясь в том, что такую можно «подцепить по пути». — Неужто в борделе никого лучше не было? — Что-что? — переспросила девушка, заливаясь краской. — Как ты меня назвал? — в любителя камушков полетел сапог, от которого он увернулся. Однако второй парный снаряд угодил прямо в цель, исключая неудавшегося ювелира из беседы. — Так вы, ребята, говорите, что за него, значит, дают награду? — включился в разговор медведеобразный хозяин собаки, явно недовольный тем, что про него начали забывать. Не дожидаясь ответа, он потянулся к топору, отпуская собаку. Животное, заливаясь грозным лаем, бросилось на стоящего впереди Расса, но потерпело последнюю в своей жизни неудачу. Серебристый кинжал выскользнул из его руки, ударив точно в раскрытую пасть. Собака споткнулась, взвизгнула в последний раз и больше не двигалась. Не обращая внимания на застывших в ужасе селян, Расс с мечом в руке бросился на громадного мужика. Но тот показал великолепную выдержку и парировал удар топором. Это был странный бой: Расс все время уклонялся от смертоносных ударов, явно выигрывая в скорости. Его противник же хотел покончить со всем одним ударом, разрубив мнимого преступника на две части. Эйлин могла бы долго наблюдать за этим боем, вздрагивая каждый раз, когда топор проходил слишком близко от неуловимого человека, если бы не одно «но». Это «но» имело короткое древко, белые перья и очень острый наконечник. В общем, было обычным арбалетным болтом, который летит прямо в цель. Спасла Эйлин, которая и была целью, как ни странно ее лошадь. Встав на дыбы, она скинула свою наездницу, отважно приняв болт на себя. Упавшая прямо на груду бревен, Эйлин абсолютно не воспылала чувством благодарности к отважному животному. Наоборот, она проклинала все и вся: любопытных селян, которым на ночь глядя нечего делать, упрямого человека за то, что тот не послушал ее и не снял чертовый плащ, человеческого родственника медведя, который махал топором направо и налево, и особенно досталось «трусливым придуркам, что стреляют из толпы всякими острыми предметами в мирных девушек». Расс тем временем медленно, но верно побеждал. Сам он и не запыхался, уклоняясь от мощных взмахов топора, чего не нельзя было сказать о его противнике. Он никогда не понимал тех, кто выбрал такой стиль боя. Зачем сразу лезть в вихрь битвы, когда можно несколькими несложными ударами понять слабости противника. К примеру, сейчас он не видел ничего вокруг себя, кроме верткого человека, он не остановится, пока его топор не найдет цель. Расс же наоборот, видел абсолютно все, включая и стрелу, что чуть не попала в Эйлин. «Повезло», — подумал он. Расс совсем не хотел, чтобы с таким трудом найденный маг погиб в первой битве. «Хотя какой с нее маг. Ладно, пора заканчивать», — он проскользнул под рукой человека, ударил ему ногой под колено, а потом направил лезвие меча к правой руке. Упавший на землю противник не мог парировать этот удар, меч легко разрезал кожу, мышцы, кости. Отрубленная кисть отлетела в сторону. И тут же собравшихся у трактира людей парализовал крик ужаса, крик боли. Человек не мог, да и не хотел сдерживать его. Лишь спустя мгновения, мгновения, которые вполне могли стоить всем жизни, стоявшие вокруг люди смогли понять, что случилось. И тут они, наконец, ожили: — Впере-е-е-ед! — заорал кто-то и его поддержала толпа. Людская масса пошатнулась, но двинулась на обидчика одного из них. Вот тогда Расс и пожалел о том, что он сделал. Ведь он мог бы просто оглушить его, никто не заставлял отрезать ему кисть. Впрочем, не посчитали бы тогда его совсем мертвым? «Этих людей не поймешь…» Однако последующие за этим события заставили его переменить вполне устоявшиеся в его голове мысли о человечестве. Перед ним оказалась хрупкая женская фигура. — Назад! — крикнула она повелительным голосом. «Таким обычно раздают команды на войне», — промелькнуло в голове у Расса. Людская толпа остановилась и… отступила. Обведя взглядом каждого, заглянув в глаза каждому, она повернулась к своему спутнику. Перед ним стояла Эйлин. Впрочем, Эйлин ли? Раньше собранные рыжие волосы растрепались, одежда перепачкалась, а в зеленых глазах плясало белое пламя. Как только Расс взглянул на него, оно его поработило. Нет, не совсем, все же Расс был Проклятым, существом, порожденным древней магией, однако этого хватило, чтобы девушка с белым пламенем в глазах отдала одну-единственную команду: — Садись на коня! — и Расс не мог не послушаться. Усевшись позади Эйлин, он оглянулся. Толпа все так же стояла на месте, даже не повернув голову в сторону сбегающей пары. Их проводил лишь одинокий арбалетный болт, попавший в круп их коня. Однако, животное не пало на месте, оно поскакало быстрее от странных людей, которые так встречают уставших путников.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.