ID работы: 4067416

Aedd Ginvael

Гет
R
Завершён
1272
автор
ainsley бета
Размер:
433 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1272 Нравится 954 Отзывы 530 В сборник Скачать

Глава 3. Скеллиге.

Настройки текста
      Жёлтый отблеск луны отразился на морской глади, подёрнутой лёгкой рябью от слабого дуновения ночного бриза. Небольшой корабль причалил в порту, но с судна, против обыкновения, не сошла толпа громкоголосых купцов, как это обычно бывало в больших портовых городах континента: в сравнении с островами Скеллиге, Новиград был переполнен людьми, чей основной доход напрямую зависел от торговли. Здесь же, на суровых северных островах море испокон веков принадлежало пиратам, что рыщут вокруг в поисках лёгкой добычи. Купцы — народ осторожный: сто раз обдумают возможные риски и прибыль и, если затея не сулит им ничего, кроме убытков, а, зачастую, и риска для жизни, расчётливый народец ни за что не захочет лишний раз подставлять свою шею под удар судьбы.       Вот и на этот раз с корабля, приставшего к причалу в порту Каэр Трольде, сошла лишь горстка людей, в одночасье растворившихся в толпе, явно не желая привлекать к себе излишнее внимание.       — Нет, уговор был на тысячу! — визгливый голос капитана корабля заставил седовласого мужчину закатить глаза и тяжело выдохнуть. — А ты мне только половину всучил. Грабеж средь бела дня!       — Да, но в уговоре нашем не было и слова о том, что мне придётся защищать твою посудину от толпы прожорливых сирен, — белоголовый усмехнулся и скрестил руки на груди. — И напомни мне, кто же всё-таки виновен в том, что моя лошадь не дожила до нынешнего дня?       — Я… эээ, — капитан виновато отвёл взгляд в сторону и смущённо почесал затылок. — Ладно, твоя взяла. Если бы не глаза змеиные, отменный из тебя получился бы купец, милсдарь ведьмак.       — Не ты первый мне это говоришь, — Геральт перекинул дорожную сумку через плечо и негромко свистнул, привлекая внимание мальчишки, стоявшего у кормы, перегнувшись через борт. — Нам пора.       — Куда мы пойдем? — Кирилл стремительно сбежал по деревянным мосткам на причал и тут же налетел на стражника, заставив того грязно выругаться: мальчишка пребольно наступил ему на ногу.       — Смотри, куда прёшь, растяпа! — стражник, ворчливо ругаясь, прошёл мимо. — Понаедут же всякие ротозеи!       — Ну вот, не успел ещё с корабля сойти, а уже чуть по голове не получил, — Геральт затянул потуже перевязь плаща и накинул капюшон на голову, скрывая лицо в тени.       — Видишь тот замок на вершине скалы? — ведьмак указал пальцем вдаль. — Вот туда мы и держим путь.       Но Кирилл его совсем не слушал — мальчишка с восторгом оглядывался по сторонам, бросая взгляды то на толпу, то на море, то на горные хребты, едва различимые сквозь пелену лёгкого вечернего тумана.       — Эй, зевать потом будешь. Живо за мной! — Кирилл, безошибочно распознав суровые нотки в голосе ведьмака, тут же поспешил догнать его, напоследок всё же бросив восхищенный взгляд на скелеты строящихся драккаров, вокруг которых сновали занятые своим делом люди.       Долгий путь вверх по склону прошёл в полнейшей тишине, прерываемой лишь отдаленным шумом волн, бьющихся о скалы. У тоннеля, ведущего к замку, Геральт остановился, бросив на мальчика понимающий взгляд.       — Устал? — мужчина криво улыбнулся, когда Кирилл отрицательно помотал головой. — Мы почти на месте.       Пройдя длинный тоннель, пробитый прямо в скале, ведьмак и мальчик остановились у ворот, которые вели во двор замка. Стражники, чьи лица освещались светом пылающих факелов, едва завидев незнакомцев, сделали шаг навстречу, преграждая им путь.       — Вы кто такие будете? Поздно уже, ворота заперты! — раздался громкий окрик одного из стражников, явно молодого и, в силу возраста, совсем неопытного. — Завтра приходите.       — Мне по срочному делу. Передайте ярлу, что ведьмак Геральт хочет с ним поговорить, — другой стражник наклонился к уху своего товарища и что-то ему прошептал, тщетно надеясь, что ведьмак его не услышит. — Да, да, ты не ошибся — я тот самый Геральт из Ривии.       — Ждите здесь, я сообщу ярлу, — караульный скрылся за углом, оставив вновь прибывших коротать время под пронизывающими порывами холодного ветра, что неизменно дул со стороны Великого моря.       Кирилл сильнее закутался в плащ, пряча лицо под капюшоном. Он безумно устал, но ни в коем случае не хотел, чтобы его жалели, и поэтому старательно делал вид, что с ним всё в порядке. Но мальчик не мог обманывать сам себя — всё тело нещадно ныло, словно по нему не один раз прошлись чем-то тяжёлым, а желудок скрутила голодная судорога. И этот адский холод, вдобавок к ни на минуту не прекращающемуся ветру, который едва не сбивал его с ног, лишь усиливал и без того неслабое раздражение, непрерывно нарастающее внутри. Кирилл выжидающе вскинул голову, когда спустя добрых десять минут вернулся стражник, ведя за собой худощавого мужчину, одетого в пышный костюм наподобие тех, которые мальчишка видел в старых исторических фильмах.       — Сударь ведьмак, — мужчина едва заметно кивнул.       — Арнвальд, — Геральт кивнул в ответ.       — Он с вами? Тогда прошу вас обоих пройти за мной, — управитель ярла спустился по каменным ступеням и пересек внутренний двор. — Ярл был удивлён, когда узнал, что Белый Волк пожаловал в гости. Вы к нам надолго?       — Как получится, — Геральт посмотрел на Кирилла, поймав усталый взгляд мальчика.       — Что? — мальчишка вопросительно вскинул брови.       — Ничего. Просто проверял, не сбил ли ты с ног очередного стражника, — ведьмак заметил сконфуженное лицо Кирилла и улыбнулся краем губ. Арнвальд остановился у массивных деревянных дверей, ведущих в покои ярла.       — Прошу оставить ваши вещи здесь. Я распоряжусь, чтобы их доставили в отведённые вам комнаты, — с этими словами мужчина проследовал дальше по коридору и скрылся за ближайшим поворотом. Ведьмак толкнул дверь, входя в просторную залу, освещённую мягким светом множества свечей. Звук шагов заглушал мягкий ковёр, почти целиком устилавший холодный каменный пол комнаты.       — Белый Волк! Рад тебя видеть, — крупный мужчина с рыжей шевелюрой и густой бородой шагнул к ним навстречу и радушно развел руки в стороны, словно желая тепло поприветствовать старого знакомого.       Но, как оказалось, в своих предположениях Кирилл ошибся. Рыжебородый так никого и не обнял, лишь протянув руку для рукопожатия, что тут же не преминул сделать ведьмак. Мальчишка вскинул голову, наблюдая издали за мужчиной, который очертаниями своей могучей фигуры напоминал ему великана. Его зычный голос, эхом разносящийся по внушительных размеров комнате, заставлял Кирилла неуверенно переступать с ноги на ногу; но стоило глазам мужчины остановиться на нём, как мальчик немедленно застыл как вкопанный.       — Я смотрю, ты не один. С каких это пор в путешествиях тебя сопровождают дети? — дружелюбно усмехнулся великан, делая шаг в сторону замеревшего в напряжённом ожидании Кирилла. — Сдаётся мне, что всё это неспроста.       — Твоя наблюдательность, как я вижу, не оставила тебя, — Геральт опустился на невысокий стул, обитый мягкой оленьей кожей. — Если бы не серьёзные обстоятельства, вынудившие меня к этому, мальчика бы здесь не было.       — Эй, малыш, не стой там. Лучше присядь, отдохни — небось устал с дороги-то, — Крах улыбнулся, уловив каплю любопытства в широко распахнутых глазах ребёнка. — Он всегда такой нелюдимый?       — Нет, просто дай ему привыкнуть, — Геральт откинулся на спинку стула и расслабленно выдохнул. — Мне бы с Мышовуром поговорить.       — Вы, наверное, жутко голодны после такого долгого путешествия, — ярл решительно зазвонил в едва не утонувший в его огромной руке золотой колокольчик, и уже через пару секунд двери покоев распахнулись, впуская в помещение услужливого Арнвальда. — Вели накрыть на стол — нашим гостям нужно набраться сил с дороги. Управитель кивнул, мгновенно скрывшись из виду, словно его здесь и не было.       — Пойдём, расскажешь мне всё за ужином, — приглашающим жестом ярл кивнул в сторону двери.       — Как поживают твои домочадцы? — искренне поинтересовался Геральт, не снимая ладонь с плеча Кирилла, пока все вместе они шли по ярко освещённому коридору замка. — Дети, небось, уже подросли.       — Подросли — не то слово. Старший доставляет всё больше хлопот, — ярл издал тихий смешок. — Да и дочь со своими проказами не отстаёт от своего брата. Достойная мне замена растёт.       — Какие новости из Цинтры? Давно там был? — Геральт и сам не знал, какой ответ хотел бы услышать, но почему-то решил, что спросить стоит. — Королева всё ещё гневается?       — Характер у неё такой, — Ан Крайт усмехнулся. — Но на глаза ей лучше не попадайся. На днях, скорее всего, она прибудет на острова с визитом. Советую тебе в это время познакомиться с доской объявлений: давно к нам ваш брат не заглядывал.       Геральт понимающе хмыкнул, вспоминая свой последний разговор с Калантэ. Он хорошо помнил надменный, холодный тон её голоса, хотя та и старалась не подавать вида и скрыть под маской царственного равнодушия своё негодование и раздражение от отголосков произошедших несколько лет назад событий. Помнил он и слова Мышовура о том, что королева намеревалась его убить. Ведьмака это, вопреки ожиданиям друида, тогда совершенно не удивило. Он был готов к чему-то подобному и подозревал, что его опрометчивое пожелание, со временем так или иначе выйдет ему боком.       Но сейчас всё это не имело никакого значения. У него важное поручение, от которого зависит, возможно, не только судьба ребёнка, но и жизни его друзей.       — Стол уже накрыт, — голос ярла вернул Геральта к действительности. — Налетай, парень, не стесняйся.       Кирилл почувствовал, как в отчаянном призыве утолить голод яростно заурчал пустой желудок, едва до мальчика донеслись всевозможные аппетитные запахи.       — Так зачем тебе понадобился Мышовур? — Крах одобрительно взглянул на Кирилла, который набросился на еду, словно голодный волк.       — Насколько я знаю, твой друид имел дело с Силой Паветты, — Геральт сощурил глаза, внимательно наблюдая за реакцией ярла. — И так уж сложилось, что, возможно, с такой же Силой столкнулся и я. Вот и интересно мне, что расскажет мне про неё наш защитник природы.       — Ты сможешь поговорить с ним только завтра. Я сообщу ему, что ты здесь, — Крах нахмурился. — Уж не хочешь ли ты сказать, что мои подозрения верны?       — Верны, в какой-то степени, — ведьмак кивнул. — Но точно ответить я смогу лишь после того, как его осмотрит друид.       — Занятно всё это. Ты так долго старался избегать подобного, но оно неотвратимо следует за тобой, — ярл задумался и пробормотал себе под нос: «Значит, он всё-таки был прав…»       — О чём это ты? — Геральт насторожился. — Крах?       — А? Не обращай внимание, это я так, — Ан Крайт отмахнулся, словно ничего и не было. — Мальчишка валится с ног. Лучше отдохните с дороги, а завтра всё обсудим более подробно. Доброй ночи.       Геральт согласно кивнул, взглядом провожая фигуру ярла. Ему ведь не послышалось? Крах проговорился, явно над чем-то глубоко задумавшись. Но что бы это могло значить? Ведьмак тяжело вздохнул и встрепенулся, вспомнив про мальчишку. К удивлению мужчины, Кирилл уже спал, сидя за столом и опустив голову на руки, сложенные возле тарелки с горой наваленной вперемешку еды. Геральт вздохнул и поднялся на ноги. Ладонь потянулась было к плечу ребёнка, желая разбудить, но вдруг застыла в сантиметре от мерно вздымающейся спины мальчика. Ведьмак негромко вздохнул, обдумывая дальнейшие действия. Тихие шаги Арнвальда раздались за спиной, обращая на себя внимание.       — Ваши комнаты готовы, — полушёпотом проговорил управитель, наблюдая за тем, как ведьмак, стараясь не разбудить своего подопечного, бережно поднимает его на руки, замерев на долю секунды, словно сомневаясь в правильности принятого решения.       — Прошу за мной, — Арнвальд по извилистым коридорам провёл их на этаж выше и оставил у дверей гостевой комнаты.       Геральт уложил Кирилла на широкую, устланную меховыми шкурами, кровать, заботливо накрыв безмятежно спящего мальчика пёстрым стёганым одеялом, а сам устало опустился в стоящее в углу комнаты большое кресло, скрытое в тени. Затёкшие мышцы отозвались ноющей болью, и ведьмак закрыл глаза, погружаясь в лёгкую дремоту.

***

      Ярл Ан Крайт шёл по подземному коридору, стараясь не обращать внимания на тусклое мерцание горящих факелов, которое раздражало нервы, и так натянутые до предела. Мужчина толкнул массивную дубовую дверь, оказавшись в просторном помещении. Магический голем, охранявший вход, шевельнулся, но тут же затих: его остановил короткий взмах руки друида.       — Мой ярл? Если после моей просьбы не беспокоить меня вы всё-таки пришли, не означает ли это, что у вас ко мне срочное дело? — высокий, умудрённый опытом друид с седой окладистой бородой повернулся к вошедшему, впившись в того испытующим взглядом старческих проницательных глаз. — Что тебя тревожит, Крах?       — Ведьмак… — ярл окинул помещение рассеянным взором. — И мальчик, которого он привёл с собой.       — С чего ты решил, что это именно он? Я не почувствовал его появления. Значит, это не может быть он, — Мышовур задумался. — А что сказал сам Геральт?       — Ничего. Осторожничает, как всегда, — Крах на несколько секунд погрузился в собственные мысли. — Не мог тот старец ошибиться? Ведь слова безумного старика, находившегося в горячечном бреду, могли быть всего лишь следствием его болезни.       — Я бы так и подумал, если бы не факты, — друид взмахнул рукой над глиняной чашей с водой и прошептал заклинание. — Ты ведь помнишь слова, что шептал старик?       Крах кивнул и подошёл ближе к друиду, склонившись над чашей. По воде прошла едва заметная рябь, и, приглядевшись, ярл увидел комнату, в которой остановились его гости. Мальчишка, накрытый одеялом, спал, но ведьмака Крах не увидел.       — На первый взгляд обычный ребёнок, ничем не отличающийся от сотен других его возраста, — Мышовур провёл рукой над поверхностью воды, и изображение мальчика увеличилось и стало более чётким. — Я что-то чувствую, но не могу понять, что именно. Ощущение такое, будто я прикоснулся к силам природы. Странно всё это, очень странно.       — Тогда, думаю, тебе стоит завтра же поговорить с ведьмаком и всё выяснить, — с этими словами Крах прошёл к выходу из помещения. — И не медли с этим. Послезавтра прибудет Калантэ с Цири и мне бы не хотелось, чтобы к этому времени ведьмак всё ещё был здесь. Это для его же блага.       Мышовур кивнул, задумчивым взглядом провожая фигуру ярла, скрывшегося за массивной деревянной дверью.       На следующий день друид, в тягостных раздумьях не сомкнувший ночью глаз, поджидал Геральта на внутреннем дворе, где тот седлал своего коня.       — Приветствую тебя, Мышовур, — промолвил ведьмак и повернулся к друиду лицом. — Как жизнь твоя лесная?       — И тебе желаю здравствовать, Белый Волк, — Мышовур едва заметно склонил голову в знак приветствия. — С чем пожаловал?       — Дело у меня к тебе есть, срочное, — Геральт привязал коня к деревянной балке. — Мы можем поговорить с глазу на глаз?       — Нас здесь никто не потревожит, — Мышовур, не в силах скрыть нетерпение, переступил с ноги на ногу. — Я слушаю тебя.       — Со мной прибыл мальчик, которого полгода назад в окрестностях Каэр Морхена нашли мои товарищи. По их словам, при его появлении произошли аномальные явления, затронувшие силы стихий и не только, — ведьмак облокотился плечом о каменную стену. — Эти магические аномалии уничтожили значительное количество нечисти, обитавшей вокруг замка.       — Интересно, весьма интересно, — друид окинул мужчину внимательным взглядом зелёных глаз. — А причиной подобного стал портал?       — Весемир выдвинул теорию, что всплеск смертоносной энергии был вызван медальоном на шее мальчика. Что-то вроде защитной реакции артефакта в попытке сохранить жизнь своего хозяина.       — Что-то ещё? С чего вы решили, что ребёнок обладает некой магической силой?       — Было несколько случаев, которые убедили нас в этом. При попытке снять медальон силы вырвались наружу, едва не разрушив всё помещение, где в тот момент находился мальчишка, — Геральт протянул друиду маленький свиток. — Это символы, что изображены на медальоне. Я, признаться, рассчитывал, что ты сможешь мне ответить на некоторые вопросы: ты ведь уже имел дело с чем-то подобным. Мы, конечно, можем ошибаться, предполагая, что ребёнок Исток, но всё же, дополнительные гарантии не помешают.       — Я должен его осмотреть — Мышовур кивнул, словно ответив на заданный самому себе вопрос. — Приведи его к Священному Дубу. Там и выясним, что из себя представляет твой подопечный.       — Ритуальные танцы вокруг древнего дерева? — Геральт хмыкнул, отвязывая коня. — Договорились. Жди нас на месте. Ведьмак поднялся по ступеням и окликнул мальчика, который сидел за столом напротив детей ярла и о чём-то оживленно с ними беседовал.       — Эй, Кирилл, нам пора, — паренёк, встрепенувшись, кивнул и, сказав что-то напоследок своим новым знакомым, проследовал за ведьмаком. — Путь не близкий, поэтому поедем верхом.       — Я тоже? А где моя лошадь? — задорный блеск в глазах Кирилла тут же потух, когда ведьмак кивнул в сторону своего коня.       — Нет уж, парень, не сегодня, — Геральт помог мальчишке забраться в седло, прежде чем самому вскочить на спину лошади. — Ну, держись крепче.       Белоголовый ударил коня пятками, пустив его рысью. Стражники, недовольно бурча, торопливо разбегались в разные стороны, боясь ненароком попасть под копыта животного.       Солнце щедро заливало ярким светом зелёную равнину, по которой стремительно мчались двое всадников. Полевые цветы утопали в буйстве красок, источая пьянящий голову аромат. Ярко-голубое небо, раскинувшееся над головой, протянулось над горными вершинами, чьи снежные пики лениво купались в лучах летнего солнца. Горная речушка с шумом текла по ущелью, устремив свои кристально чистые воды навстречу суровому северному морю. Кирилл не мог оторвать взгляд от нетронутой первозданной красоты дикой природы, что раскинулась сейчас перед его восторженным взором.       Природа в окрестностях Каэр Морхена тоже была по-своему красивой, но мальчик не чувствовал в ней искру той жизни, которая так остро ощущалась, неудержимо стремясь вырываться на волю, здесь, на далёких островах Скеллиге. Этот край манил его, обещая открыть мальчику все свои неизведанные секреты и показать места, куда доселе ещё не ступала нога человека.       Равнина сменилась густым лесом, в котором витал терпкий запах хвои и можжевельника. Десятки птичьих голосов звенели в кронах вечнозелёных деревьев, переливаясь раскатистыми трелями.       — Здесь всегда так красиво? — зачарованно спросил Кирилл, поворачивая к ведьмаку лицо, исполненное неприкрытого восторга.       — Понравились виды? — Геральт сознавал, что восхищение мальчика было вполне обоснованным. — Каждое время года здесь красиво по-своему, но всё же лето в этих краях мне нравится больше всего.       — Я тоже люблю лето, — Кирилл медленно провёл ладонью по шелковистой гриве коня, словно пробуя её на ощупь. — А ты играл когда-нибудь в снежки? Снеговиков лепил?       — Ууу, вот ты и перестал изображать из себя недоверчивого зверька, — улыбнулся Геральт и ловко склонил голову к плечу мальчишки, избегая удара растущей поперек дороги ветки соседнего дерева. — А Крах теперь будет считать, что ты совсем одичал в Каэр Морхене.       — Да, но ты ведь сам велел мне помалкивать, — парировал Кирилл, хитро улыбаясь, — а я сделал всё так, как меня учил дядя Весемир.       — Будь он здесь, он нашёл бы несколько недочётов в твоём поведении. Например, разговор с детьми ярла, — Геральт услышал тихий вздох. — Что тебе по этому поводу говорил Весемир?       — Да, согласен; но я же не сам его начал! Они внезапно появились в том зале, пока я тебя ждал, — Кирилл поймал неодобрительный взгляд ведьмака и снова вздохнул. — Весемир говорил: «Старайся не привлекать излишнее внимание и избегай любых расспросов о себе».       — Так-то лучше, — Геральт одобрительно кивнул. — Ты ведь не боишься?       — Боюсь, наверное, — Кирилл не стал врать. — Это плохо? Бояться чего-то?       — Смотря с какой стороны посмотреть, — ведьмак направил коня вверх по склону, на котором не одну сотню лет рос гигантский древний дуб друидов. — Тебе не стоит бояться Мышовура. Тем более, что я буду находиться неподалёку.       — А мы вернёмся в Каэр Морхен?       — Не слишком ли много вопросов ты задаешь? — ведьмак остановил коня у огромного валуна и помог мальчику спешиться. — Ну вот, мы на месте. Найти бы ещё этого бородача.       — Ого, какое огромное дерево, — Кирилл задрал голову вверх, щурясь от слепящих глаза солнечных зайчиков, пробивающихся сквозь густую темно-зелёную листву дуба. — Оно, наверное, очень старое?       — Старее, чем этот лес, — скрипучий голос, внезапно зазвучавший за спинами путников, заставил их резко обернуться: перед ними стоял друид, облачённый в длинную церемониальную мантию. — Добрались без происшествий? Скажи мне, как тебя зовут, мальчик?       — Кирилл, — ответил парнишка, украдкой бросив взгляд на людей, толпившихся за спиной этого странного старика.       — Подойди ближе, — Мышовур достал из-за пазухи небольшой мешочек. — Не волнуйся, ты ничего не почувствуешь.       Мы­шовур и остальные дру­иды спустились в низину, ос­та­вив ведь­ма­ка на вершине холма в одиночестве ждать завершения ритуала. Друиды обступили Кирилла неплотным по­лук­ру­гом, начав читать нараспев все­воз­можные зак­ли­нания, зна­чение и смысл ко­торых мальчик по­нять не мог. Не зная, что ещё предпринять, он просто сто­ял, переводя не­довер­чи­вый взгля­д с од­но­го старца на дру­гого, по­ка на­конец не по­чувс­тво­вал, как по ли­цу рассыпалась какая-то странная пыльца с резким, необычным за­пахом. Пос­ле это­го маль­чиш­ка уже совершенно не ви­дел и не слы­шал происходящего: соз­на­ние не­от­вра­тимо погружалось во ть­му, наполняя те­ло ощущением свинцовой тя­жести и нестерпимой зу­дящей боли.       — Не ос­лабляй­те по­ток, — сквозь песенный речитатив раздался резкий при­каз Мы­шовура, который стремительно шаг­нул навстречу маль­чи­ку, без­воль­но по­висшему в воз­ду­хе, слов­но жизнь уже оставила его.       Ге­ральт, являющийся лишь сторонним наблюдателем, мог раз­ли­чить только голубоватую а­уру, ко­торая непрерывно переливалась, обволакивая безжизненное те­ло маль­чика. Го­лоса дру­идов внезапно заз­ву­чали гром­че, а произносимые ими зак­ли­нания при­об­ре­ли стран­ные, зло­вещие интонации. Ма­гичес­кая аура за­пуль­си­рова­ла, рас­те­ка­ясь концентрическими кругами вокруг не­под­вижно зас­тывше­го ре­бён­ка. Ведь­мак при­щурил­ся, ста­ра­ясь раз­гля­деть нечто странное, что во всей этой суматохе внезапно прив­лекло его вни­мание.       Ме­даль­он, до этих пор спокойно ви­сев­ший на шее Ки­рил­ла, неожиданно дёр­нулся вверх, на­тянув удерживающий его туго скрученный кожаный шнурок. Высеченные на медальоне неизвестные сим­во­лы ярко за­пыла­ли, слов­но адский огонь. Ма­гичес­кая вол­на уда­рила вне­зап­но, от­бро­сив од­но­го из дру­идов в сто­рону. Не­бо, нес­коль­ко се­кунд тому на­зад излучавшее безмятежное лет­нее спо­кой­ствие, мгновенно за­тяну­ло чёр­ны­ми ту­чами; гря­нул оглушительный раскат грома, эхом про­катив­ший­ся по гор­ному скалистому ущель­ю.       — За­раза, что они тво­рят! — ведь­мак со всех ног бросился бежать по тро­пе вниз по скло­ну; но, ког­да до дру­идов ос­та­валось меньше де­сяти мет­ров, путь ему преградил неизвестно откуда взявшийся ма­гичес­кий барь­ер, с невиданной силой от­бро­сив­ший его на­зад. — С-с-су­ка-а-а, — про­цедил Ге­ральт сквозь зу­бы, встряхивая го­ловой и ста­ра­ясь скорее из­ба­вить­ся от пронзительного зво­на в ушах.       Придя в себя, Белый Волк уви­дел, как Мы­шовур, до это­го сто­яв­ший в стороне недвижимо как истукан, ше­вель­нул­ся и шаг­нул вплот­ную к маль­чику. Друид ск­ло­нил­ся к ли­цу ребёнка, ста­раясь ра­зоб­рать сло­ва, ко­торые Кирилл шеп­тал, без­звуч­но шевеля губами. Че­рез нес­коль­ко се­кунд, по­казав­шихся ведь­ма­ку веч­ностью, почтенный старец сделал несколько пассов ру­ками над головой маль­чи­ка и тот, едва исчезла последняя магическая волна, как подкошенный рухнул на зем­лю, запутавшись в полах длинных ман­тий дру­идов. Ведь­мак вски­нул го­лову вверх и недоверчиво хмык­нул, уви­дев, что чер­но­та не­ба пос­те­пен­но ус­ту­па­ет сол­нечно­му дню.       Муж­чи­на про­тянул ру­ку, ос­то­рож­но ка­са­ясь то­го мес­та, где ещё недавно на­ходил­ся магический барь­ер, заставивший его весьма ощутимо приложиться всем телом об зем­лю.       — Не тре­вожь­ся, барь­ер уже ис­чез, — всё тот же скри­пучий, но теперь, вдобавок, ещё и яв­но ус­тавший, го­лос Мы­шову­ра вер­нул ведь­ма­ка в ре­аль­ность.       — Ты что-ни­будь уз­нал? — Ге­ральт краем глаза за­метил, как бес­созна­тель­но­го маль­чиш­ку, под­хва­тив на ру­ки, унёс прочь один из дру­идов.       — Не ду­май ни о чём, ему прос­то да­дут от­дохнуть, — ста­рик обессиленно вздох­нул. — Вы­мотал он и се­бя, и нас из­рядно. Я ска­жу те­бе од­но — ты и твои то­вари­щи бы­ли пра­вы. В ре­бён­ке сок­ры­та не­быва­лая ма­гичес­кая си­ла, спо­соб­ная убить его, ес­ли не на­учить её об­ла­дате­ля необходимому кон­тро­лю. Ты ведь зна­ешь и пом­нишь, что именно спро­воци­рова­ло всплеск сил Па­вет­ты. И ви­дел, что она выт­во­ряла, будучи не в силах кон­тро­лировать се­бя. С ним же всё бу­дет нам­но­го ху­же. На бо­лее де­таль­ный от­вет мне пот­ре­бу­ет­ся вре­мя. Мой те­бе со­вет, ос­тавь маль­чика с на­ми, ес­ли и вправду хо­чешь за­щитить сво­их дру­зей. Нет, я не пред­ла­гаю ос­та­вить его здесь на­ веки веч­ные. Только на вре­мя, что­бы на­учить его хоть ка­кому-то подобию кон­тро­ля.       — И сколь­ко вре­мени это зай­мёт?       — Я не в силах ответить тебе на этот вопрос. На обучение могут уйти месяцы, если не годы, — Мышовур с самым серьёзным видом смотрел в глаза ведьмака. — Другого выбора всё равно нет. Или ты хочешь, чтобы им занялись твои чародейки? Я, конечно, мог бы на всё махнуть рукой и заставить тебя решать проблемы мальчика самостоятельно, но магические силы такого уровня — угроза не только тебе или мне. В природе испокон веков соблюдался нерушимый баланс, но ребёнок, которого ты привел к нам, сместил эту чашу равновесия.       — И как это понимать? — Геральт скрестил руки на груди, внимательно наблюдая за сменяющей одна другую гримасой на лице друида. — Сейчас ты начнешь читать мне лекции про силы природы, судьбу, предназначение и прочее, как это делал ранее?       — Ты бы дослушал сначала до конца, прежде чем источать свой сарказм, — Мышовур нахмурился, всем своим видом демонстрируя, что шутить не намерен. — Ты мне всё рассказал? Ничего не утаил?       Проницательные глаза друида прищурились, словно старец желал проникнуть прямо в мысли и душу ведьмака. Геральт глубоко задумался, стараясь трезво оценить сложившуюся ситуацию и прийти к какому-либо приемлемому решению.       — Он, как бы это сказать… из другого мира. Что-то вроде путешествия во времени и пространстве. Если, конечно, судить по его словам. Он столько историй понарассказывал, что мне до сих пор не верится, что такое вообще возможно.       — Такое вполне возможно, если верить легендам. Истоки и призрачные всадники могут перемещаться между мирами, как если бы ты просто использовал обычный портал, — друид уселся на широкий плоский валун, торчавший из-под земли. — Есть немало свидетельств подобных путешествий, хотя часть из них происходила неосознанно, минуя волю носителя силы, зачастую потому, что Исток просто не имел представления о своих способностях и не мог их контролировать.       — Я уже наслышан о подобном. Кметы просто обожают пугать такими легендами своих сопливых непослушных отпрысков, — ведьмак поднял глаза к солнцу. — День клонится к закату: мне пора в дорогу. Крах просил помочь ему в одном деле с чудовищем. Я загляну к мальчишке завтра. Раз ты утверждаешь, что способен хоть как-то помочь, я всецело доверюсь тебе.       — Постой, я хотел задать вопрос о ведьмачьих магических Знаках, — друид протянул Геральту небольшой рунный камень, тут же заискрившийся в руках мужчины. — Вот, возьми: тебе он понадобится. Мальчик обучен владению Знаками? Ведь не сидел же он полгода сиднем в Каэр Морхене, так ничему и не научившись?       — До идеала ещё далеко, но фундамент заложен, — Геральт тщательно спрятал камень в потайной карман куртки.       — Какой Знак он освоил самым первым?       — Игни, затем Квен — их он освоил, не скажу, что быстро, но довольно-таки неплохо, — ведьмак почесал затылок. — Только вот достаточно сконцентрироваться он так и не может. Первое использование Игни едва не обернулось катастрофой. Дальше мы действовали крайне осторожно, поэтому обучение шло медленно и недостаточно эффективно.       — Значит, ему быстрее далось использование тех Знаков, которые привязаны к его собственной силе. Вы не могли этого знать, — ответил друид. — Сила огня, что сокрыта в нём, лишь малая часть ещё нескольких, составляющих единую спираль природных сил. А Квен, скорее всего, лишь усиленный материализованный результат его собственной защитной ауры, причину появления которой мне еще предстоит выяснить. Вряд ли я найду объяснение подобному явлению в своих фолиантах. В этом ребёнке вопросов кроется больше, чем ответов, которые, полагаю, можно получить лишь в его родном мире.       — Увы, в его родной мир нам путь закрыт. Придётся обходиться тем, что имеем, — ведьмак свистнул, подзывая своего коня. — Просто будь осторожен, практикуя с Кириллом Знаки — их применение ещё слишком нестабильно. Как договорились, я загляну к нему завтра перед отъездом. Не говори ему сейчас об этом — я сам постараюсь всё объяснить.       — Как пожелаешь, — друид одобрительно кивнул. — Доброго пути, ведьмак.       Геральт вскочил в седло, и конь под ним протяжно заржал, нетерпеливо перебирая копытами. Ведьмак взмахнул рукой на прощание и, ударив коня пятками, пустил того легкой рысью.       Мышовур еще несколько минут стоял в тени дуба, наблюдая за всадником, пока тот не скрылся в чаще густого леса, на который уже опускались вечерние сумерки. Ярко-оранжевые краски неба, озарённого лучами закатного солнца, бросали отсвет на заснеженные горные вершины, окрашивая лежащую внизу долину в причудливые оттенки чарующей, небывалой красоты. Темно-зелёная бархатистая листва древнего дуба пела свою собственную, мелодичную и умиротворяющую песню, словно желая убаюкать всё вокруг себя, погрузив целый мир в тишину и покой.

***

      — А он не сказал, когда именно вернется? — Кирилл озирался по сторонам, рассматривая стеллажи с множеством книг и каких-то до ужаса древних свитков. — А что произошло вчера? Почему я совсем ничего не помню?       Друид закатил глаза и взмолился своим богам, прося их прекратить нескончаемый поток вопросов, которые сыпались из Кирилла как из рога изобилия. Мышовур не привык к такому поведению: дети с островов в его присутствии обычно испуганно молчали, и подобное словоблудие вызывало в нём непреодолимое желание приказать ребенку держать язык за зубами. Но сейчас, пока мальчишка забрасывал его множеством вопросов, друид мужественно терпел, с неохотой отвечая лишь на некоторые из них.       — Просто дай мне сосредоточиться на моей работе и перестань отвлекать. Неужели ведьмаки не обучили тебя элементарным вещам? — с этими словами старец вновь уткнулся в чтение своего фолианта.       — Простите, просто здесь столько всего интересного, — мальчишка смолк и сел на стул в углу, стараясь не издавать лишних звуков.       — Так-то лучше. Будет обидно, если ведьмаку придется из-за тебя краснеть, — Мышовур увлечённо хмыкнул, вычитав среди строк что-то действительно стоящее. — Вот это явно уже интереснее. Так, так, так… Да, определенно есть некоторое сходство. Только вот…       — Можно мне выйти на улицу? — мальчишка, обрадовавшись, вскочил на ноги, когда друид, не отрывая глаз от древнего текста, рассеянно махнул рукой в сторону двери.       Кирилл выскочил наружу и с упоением вскинул голову к небу, подставляя лицо под тёплые лучи полуденного солнца. Он бросил взгляд на тропу, что петляла и терялась среди густых зарослей высокой травы и деревьев. Но, к большому его огорчению, вдалеке не показался уже знакомый ведьмачий силуэт.       Уже второй день подряд Кирилл находился в обществе друидов, которые объясняли и рассказывали ему обо всём, что было связано с сокрытыми в нём силами. Мудрецы уверяли, что полученные знания в дальнейшем помогут ему лучше контролировать внутренние магические потоки, силой воли направляя их в нужное русло. Кое-что из их слов мальчишка принимал и понимал, хоть и не до конца осознавая, насколько всё это серьёзно. Обучение временами было увлекательным, особенно когда Мышовур просил его воспользоваться одним из Знаков, которым его обучили ведьмаки.       В первый раз он не смог достаточно хорошо сконцетрироваться и Игни получился слишком слабым, чтобы друид смог проверить свою теорию. После каждой такой неудачи следовала длинная лекция о внутреннем контроле, магических потоках и умении направлять полученный опыт в нужное русло. Напоследок Игни у Кирилла вышел настолько сильным, что не миновать бы беды, если бы не молниеносная реакция друидов. Уроки сменялись несколькими часами отдыха, позволяя мальчишке бесцельно бродить по округе и наблюдать за поведением живущих здесь странных людей, чьи жизни неотрывно связаны с самой природой. Это было интересно и одновременно завораживающе.       — Дядюшка Мышовур! — Кирилл поднял голову, стараясь на слух определить, откуда мог донестись этот восторженный девчачий визг. — Дядюшка Мышовур!       Визг перешёл в заливистый смех, переливающийся оттенками разной степени радости. Наконец мальчишка приметил вдалеке с десяток всадников, и сердце его учащённо забилось в надежде увидеть среди них своего наставника. Но одеты они были по другому, и держались в седлах совсем не так, как ведьмак. Светловолосая девчушка, которой её провожатые помогли сойти с лошади, стремительно побежала навстречу друиду, улыбающемуся малышке словно своей давней знакомой. Девчонка снова радостно завизжала и бросилась в объятия Мышовура. Друид добродушно рассмеялся, прижимая ребёнка к себе.       — Ты как сюда попала? Неужели королева разрешила? — старец потрепал пепельные кудри девочки.       — Я же не одна. Ты не встретил нас в замке, поэтому бабушка немного расстроилась, — малышка капризно надула губки, словно была обижена на друида.       — Прости меня, Цири, я был немного занят, — друид поцеловал её в макушку. — Не дашь мне побеседовать с твоим верным стражем? Командир сопровождения почтительно склонил голову, прежде чем начать говорить.       — Её Величество просили вас незамедлительно явиться в замок для важного с ней разговора, — молодой придворный кинул многозначительный взгляд на маленькую княжну.       Мальчишка стоял, бросая любопытные взгляды на столь неожиданно появившуюся незнакомку, которая теперь шаг за шагом приближалась к нему. Он неуверенно отступил назад, но тут же замер, когда ярко-зеленые глаза встретились с его взглядом.       — Ты кто? — спросила девочка, рассматривая его с головы до ног. — Ты ученик дядюшки Мышовура?       — Наверное, а что? — Кирилл отвёл взгляд и отошёл в сторону, с интересом наблюдая за всадниками.       — Просто интересно, — девчушка перепрыгнула с камня на камень, забавно взмахнув руками. — А ты зверей видел? Говорил с ними?       — Нет, — Кирилл непонимающе пожал плечами. — Я с ними не говорил.       — Эй, ребятки, идите-ка сюда, — окликнул детей Мышовур. — Нам пора в замок.       — Как здорово! — девочка захлопала в ладоши и побежала к друиду, который помог ей взобраться в седло.       — Ты тоже едешь с нами. Геральт тебя ждёт, — один из всадников усадил Кирилла на коня.       Через несколько минут вереница верховых двинулась в путь и затерялась в густом лесу, который сомкнул над ними свои вековые ветви.       Геральт, вернувшись после выполнения очередного заказа, стоял на балконе замка, рассеянным взглядом наблюдая за людьми, что торопливо сновали по внешнему двору. Ведьмак невольно скривился, почувствовав неприятное покалывание в укушенном монстром плече, которое едва начинало заживать после приёма эликсира.       — Сучий волколак, — пробормотал себе под нос мужчина, прислушиваясь к топоту копыт нескольких лошадей.       — Эй, Геральт, они уже здесь! — громкий оклик ярла заставил ведьмака неспеша оттолкнуться от каменных перил и направиться в сторону двора.       — Геральт! — Кирилл подбежал к мужчине и заулыбался, явно обрадованный встрече.       — Ну, здравствуй, парень, — ведьмак приобнял мальчишку за плечи. — Держался молодцом? Друиды не будут на тебя жаловаться?       Кирилл отрицательно помотал головой.       — Мы уезжаем?       — Только я, — ведьмак опустился на корточки и пристально посмотрел в лицо мальчика. — Мышовур рассказал тебе про магию? И ты ведь помнишь, что произошло тогда в замке во время использования тобой Знака? Чтобы этого снова не случилось, тебе нужно научиться контролировать свои силы. Друиды помогут тебе в этом, но на это потребуется некоторое время.       — Значит, я остаюсь здесь? — Кирилл заметно погрустнел и уставился в землю. — Я больше никогда не вернусь в Каэр Морхен?       Ведьмак усмехнулся и легонько похлопал мальчишку по спине.       — Конечно вернешься. Весемир мне голову оторвет, если не завершит твоё обучение.       — Думаю, что мне здесь понравится. Не знаю, почему, — Кирилл решительно кивнул, соглашаясь со словами ведьмака. Геральт в ответ мягко улыбнулся уголками губ, довольный тем, что весемировы уроки воспитания не прошли даром. Мальчишка не заплакал, а принял всё как должное, хоть ведьмак и догадывался, какая буря на самом деле бушует в сердце ребёнка.       — Ну что, всё решено? — Мышовур подошёл к ним, разглядывая ведьмака и мальчика. — Скоро в путь?       — Корабль отплывает через час, — ответил Геральт.       — В добрый путь, Белый Волк. Не тревожься, я присмотрю за ним, даю тебе слово, — друид протянул руку, пожимая на прощание ладонь Геральта. — Скоро свидимся.       Но ведьмак, стоя на борту корабля, отплывающего из порта Каэр Трольде, не мог тогда знать, что обучение мальчика затянется на долгих два года.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.