***
Ему всегда хотелось быть резчиком по дереву. Теплый запах древесины, негромкий гул инструментов, пушистый ковер опилок на полу сопровождали Джерарда с детства. Ребенком он сидел у порога мастерской, увлеченно наблюдая за тем, как большие папины руки умело орудуют резаком, создавая из цельных кусков светлого, темного, красного, зеленоватого дерева тонкие фигурки, массивные набалдашники, увитые виноградом колонны, простые бусы и многое другое. Но судьба-затейница распорядилась иначе. В один день с неба пришел огонь и жадно пожрал дом, папину мастерскую, маму, которая так и не успела понять, почему так страшно закричал ее муж, и еще одного маленького мальчика, похожего на Джерарда как две капли воды. Дерево стало пеплом. Больше некому было вытачивать шедевры, больше некому было обнимать и целовать мальчишку перед сном, больше некому было со смехом играть в догонялки. Осталось только отражение пустого мира в серых глазах ребенка, повзрослевшего за пару часов. А потом появился человек в плаще и забрал Джерарда с собой, дал ему в руки силу и показал, в чем суть жизни. Теперь он знал, что делать.***
Снайпер с тихим вздохом вскинул винтовку и присел, удобно устроившись между статуй на вершине храма. Условия сегодня были великолепны — безветренно и пасмурно. Он навел прицел на голову ничего не подозревающей жертвы и сосредоточился, выпадая из реальности, сливаясь со своим оружием, каждой молекулой тела направляя пулю в цель.***
— И эти ублюдки больше никог… — голова смуглого мужчины дернулась, на секунду превратившись в бело-красный цветок и взорвавшись тысячью ошметков кости, плоти и мозга. Какая-то женщина из толпы истерически завизжала; это будто послужило сигналом для атаки, и забитую до отказа площадь накрыл вихрь снарядов.***
Джерард, отстреляв обойму, выпрямился, опустил винтовку и снял маску. — Как красиво, — задумчиво произнес он, глядя на багрово-серое озеро под ногами. Силы Имперской Гвардии зачистили улей за два часа, ни оставив в живых никого из бунтующих.