Другими глазами

NC-17
Завершён
614
Фэндом:
Размер:
109 страниц, 32 662 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
614 Нравится 44 Отзывы 236 В сборник

Часть 1. Глава 2.

Настройки
      Когда Айзек проснулся, Стилински рядом не было. О нем напоминал только совсем свежий запах на подушке и какое-то совсем не мелодичное подвывание, доносящееся с кухни вместе с запахом тостов. И этот запах был для оборотня куда как привлекательнее жуткого пения.       Хозяин же чудесного голоска обнаружился рядом с привлекательными ароматами. На этот раз парень явно не утруждал себя готовкой и, судя по поведению и явственному запаху, уже успел накачаться кофе под завязку.       - Доброе утро. Не знал, что оборотни так долго спят. - В этом Стайлзе ничто не напоминало того, вчерашнего. И Айзек, даже, наверное, поверил бы в то, что вчерашний вечер был только бредом свихнувшегося сознания. Только вот, запах не врет. Да и, само по себе, пробуждение в кровати,а не на диване - уже доказательство реальности.       - Доброе.       - И, вообще, что ты застыл в дверях как истукан? Если я оставил тебя ночевать — это не значит, что я буду тебе еще и завтрак в постель носить. Живо взял свою волчью задницу в лапы и сделал себе пожрать. Или ты уже не в состоянии пасту на тосты намазать самостоятельно? Хотя, может тебе просто не нравится ореховая паста? Если нет, в холодильнике есть мясо. Правда, оно сырое... Но это же не принципиально? Айзек, ты хочешь сырого мяса?       - Эээ... Нет, я лучше обойдусь тостами, - бурный поток речи всегда был тем, что сбивало Лэйхи с толку. Кажется, он за всю жизнь не слышал столько слов по утрам, сколько сейчас на него вывалил неугомонный Стайлз.       И, вообще, с чего это ему быть таким жизнерадостным?       Впрочем, ответ нашелся почти сразу.       - Доброе утро, мальчики.       - Здравствуйте, мистер Стилински.       - Привет, па. Как прошло дежурство?       - Просто великолепно. Никаких сверхъестественных трупов. Несколько грабежей и обычная поножовщина. Кстати, Айзек, Стайлз сказал мне, что тебе негде жить. Можешь пока остановиться у нас.       - Спасибо... - оборотень удивленно проводил взглядом шерифа, который, как ни в чем ни бывало, улыбнулся и, выхватив тост из под носа сына, позевывая, удалился, скорее всего, спать.       Что-то явно было не так.       - И когда ты успел его предупредить?       - Утром, пока ты бессовестно дрых на моей кровати. И, вообще, Айзек, ты в курсе, что храпишь?       Лэйхи даже не заметил, как парень перевел тему, отвлеченный негодованием по поводу наглой клеветы.       - Я не храплю.       - Нет, храпишь. Вообще-то, это похоже на рев истребителя времен Первой Мировой.       Оборотень только обиженно фыркнул, совсем забыв о неясных подозрениях. А будь он чуть повнимательнее, то догадался бы, что Стайлз предупредил отца не только о появлении в их доме гостя, но и о том, что о прошлом лучше не вспоминать.       - Быть того не может. Я бы знал.       Со Стилински не надо было думать о смертях, не надо было постоянно вспоминать собственную бесполезность. Можно было просто, до посинения спорить о наличии такого ужасного порока, как храп.       И за одно это стоило благодарить вечно.

***

      Свет неполной луны заливал гостиную. Парень, понуро сидящий на диване, с невыносимой тоской взирал на борозды от когтей, испортившие спинку сего импровизированного ложа. Шериф точно не обрадуется.       Во сне опять приходила Элисон. Просто сидела рядом и смотрела на него своими мертвыми глазами. А потом она открыла рот, словно намереваясь что-то сказать, и он увидел, как копошатся черви у нее внутри.       Такие жуткие сны не посещали его даже в пресловутом холодильнике.       Тихо поднявшись, оборотень перебрался к Стайлзу. Конечно, не без упреков в слабохарактерности, но спать в той комнате, в одиночестве... Стоило только закрыть глаза, как начинали мерещиться противные червяки.       Стилински спал, причмокивая во сне и что-то бормоча. Выглядело это странно и до того глупо, что даже страх куда-то испарился.       Айзек тихонько коснулся щеки спящего. Всего лишь человек. Но сильнее любого оборотня, сильнее, чем кто-либо вообще. Казалось бы — дунь и развалится, а нет...       Кто еще мог, не раздумывая, идти на смерть, ради победы? Кто мог обрекать себя, ради других? Этот человек — мог. Этот человек смог спасти всех, сделал то, что так и не получилось у самого Лэйхи.       Вот уж о чем бы вервольф никогда не подумал, так это о том, что когда-нибудь захочет быть похожим на это взбалмошное нечто.       И, как и в прошлую ночь, удалось спокойно заснуть. Правда, не надолго. Ровно до того момента, как Стайлз, заметавшись во сне, засадил бедняге острым локтем под ребра. Ущерба это не несло никакого, но менее болезненным от этого не было.       «- Зачем ты делаешь это?       - Чтобы выиграть, - отражение в треснутом зеркале оскалилось.       - Это - иллюзия. Мы убили тебя.       - Убили? Меня? Меня невозможно убить! Я всегда буду жить в тебе, Стайлз!»       - Тебе опять снились кошмары?       Стайлз не сразу осознал, что спокойно лежит в кровати и пялится на знакомый потолок. Какой раз он уже просыпается, а оборотень рядом.       - Ага. Тебе, судя по всему, тоже. Как хорошо, что я их не помню.       Стилински хорошо врал, что бы там ни говорили. Эта способность, оставшаяся от ногицунэ, была, пожалуй, единственным плюсом соседства с разъяренной лисицей.

***

      Научиться снова жить было так же сложно, как заново учиться ходить после продолжительного инсульта. Кто знает, сколько бы на это ушло времени, переваривай они все в одиночку?       Вместе они научились жить за три дня.       Ровно три дня, чтобы перестать видеть во сне Элисон или просыпаться от голоса ногицунэ в голове. Чтобы научиться улыбаться и найти хоть какой-то смысл в чертовски никчемной жизни.       И это утро ничем не отличалось от двух предыдущих, кроме звонка.       - Да, мистер Арджент.       - ...       - Кажется, более или менее в порядке. Не переживайте.       - ...       - Понимаю.       - ...       - Вы хотите взять меня с собой во Францию? Не думаете, что оборотень-охотник это, по меньшей мере, странно?       От неожиданности Айзек чуть не выронил бутреброд, растерянно уставившись на Стайлза, что как раз пытался открыть йогурт. Но тот не сдавался упрямому натиску, явно мечтая сохранить свое содержимое до окончания срока годности.       - И, что ты на меня уставился? Как будто я - твоя жена, у которой надо спрашивать совета.       Стилински умел поддержать...       - ...       - Мистер Арджент, я с радостью. Когда отправляемся?       - ...       - Тогда, до вечера.       Впереди лежала новая жизнь.       И уж по Бэкон-Хилз оборотень скучать не собирался, как и возвращаться в это столь неприятное место.

***

      - Эй, ты чего делаешь? - шериф с удивлением смотрел на сына, сдирающего со стен целые горы накопившейся информации.       - Просто очищаю голову. - Стайлз только пожал плечами.       Если уж Айзек нашел сил начать новую жизнь, то и ему не стоило зацикливаться на прошлом.
614 Нравится 44 Отзывы 236 В сборник