ID работы: 4075043

Бойтесь своих желаний

Джен
PG-13
Заморожен
59
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 164 Отзывы 13 В сборник Скачать

12. Первые знакомства и первые последствия

Настройки текста
Примечания:
      Шёл он к своему новому месту жительства со смешанными чувствами. С одной стороны, юноша был рад, что, несмотря на все трудности, добрался до Коллегии и теперь начнёт наконец заниматься тем, чем мечтал, и, возможно, добьётся в этом деле небывалых высот. Кто знает, он же теперь довакин! А с другой, реальность оказалась гораздо прозаичнее того, что он намечтал себе по дороге. Конечно, этого и следовало ожидать, но как-то всё равно не ожидалось. Плохо отапливаемое, огромное здание, находящееся на краю света, оказалось мрачным и негостеприимным, замёрзшие маги, недовольные тем, что приходится тратить собственную энергию на сохранение тепла, тоже не лучились дружелюбием и желанием помочь, да ещё и соседом, как назло, оказался паренёк, которого он поставил в неловкое положение на глазах у множества учеников, одного профессора и одного талморца, который к тому же уже обратил на него своё пристальное внимание. Айкантар вздохнул. Начало его студенческого пути было, если говорить прямо, крайне паршивым.       — Вот твоя комната, — подала наконец голос молчавшая всю оставшуюся после неловкого разговора дорогу Мирабелла. — Правила проживания строгие, но простые: не шуметь, не мусорить, посторонних не водить, казённое имущество не портить. Запомнить, надеюсь, нетрудно. Вроде всё, — выдохнула она и развернулась, чтобы уйти прочь, как Айкантар поспешно окликнул её.       — Постойте! — ухватил он её за рукав, и она недовольно уставилась на него, обернувшись. — А мне нельзя… ну, — замялся он, когда Мирабелла резко отдёрнула руку и приподняла брови в ожидании, — отдельную комнату? Нет, я не то чтобы был против соседства, — затараторил он как можно быстрее, пока терпение мастера-волшебника не кончилось, о чём свидетельствовали её прищуренные глаза и поджатые губы, — просто иногда мне нужно побыть одному и… — развёл он руками и робко улыбнулся. Мирабелла покачала головой и усмехнулась, а затем взглянула Айкантару прямо в глаза.       — Я, конечно, понимаю, что у тебя богатый родственник, юноша, — начала она после паузы в несколько секунд, — но хватит ли тебе денег на такую роскошь? — приподняла она брови, и её взгляд как будто подобрел. — Мне, конечно, было бы выгодно ободрать тебя как липку, — снова прищурилась она, — но мои принципы не позволяют мне не предупредить тебя о том, что с такими замашками ты вскоре можешь остаться на улице без единого медяка в кармане. Я могу понять, что ты, тепличное растеньице, не привык считать деньги и, может быть, думаешь, что они растут на деревьях, но взгляни наконец на реальность: твой дядя — на другом конце страны, и пока долгожданные золотые монетки по твоей несомненной просьбе дойдут от него до тебя, ты уже умрёшь здесь от голода. Поэтому мой тебе бесплатный дружеский совет: посчитай. Посчитай деньги, оставшиеся в твоём — уже не таком толстом, ты в этом в скором времени убедишься — кошельке, — она вновь усмехнулась, когда поражённый Айкантар механически достал из кармана свой мешочек и взвесил его в ладони, — и время, — на которое тебе должно их хватить. А потом — приходи, и мы поговорим об отдельной для тебя комнате. Где меня найти, я тебе уже сказала. Вот ключ, а пока отдыхай. Завтра уже пойдёшь на лекции со всеми.       Юноша ещё долго стоял, поражённый, в одиночестве посреди зала поддержки, где находились ученические комнаты, слушая удаляющиеся шаги Мирабеллы, гулко раздающиеся в коридорах.       Деньги. Ещё одна грань новой реальности сверкнула юноше прямо в глаза, и он зажмурился и тряхнул головой. Он думал об этом, пока с усилием проворачивался ключ в либо неисправном, либо изрядно проржавевшем замке, думал об этом, садясь на свою койку и бросая рядом с собой постельное белье, любезно выданное ему Мирабеллой. То, что стирать его ему тоже, вполне возможно, придётся самостоятельно, стало для него ещё одним открытием. Можно было, конечно, снова платить деньги, но новая мысль о том, что их теперь не бесконечный поток и придётся их беречь, не давала ему покоя.       А ведь и в самом деле, сетуя на несправедливую судьбу, он не обратил внимания в своих сетованиях на поистине королевский подарок, что дала ему эта жизнь: он никогда не считал деньги. Кто ещё мог себе это позволить в Скайриме? Лишь те, кто живёт там, наверху, во дворцах и при них, сильные мира сего. И его дядя — талантливый и трудолюбивый маг-работяга — не был обеспечен ими с рождения, как его непутёвый внучатый племянник, которого он оберегал и заботился как мог.       Айкантар вздохнул. Уже полученный им опыт научил его по крайней мере одной вещи: это — далеко не последнее открытие на его, несомненно, только-только начавшемся самостоятельном жизненном пути, который он и прошёл-то только благодаря заработанным дядей деньгам. Самостоятельно он не получил ещё ни одной монетки. Если не считать мелких заработков в Ривервуде, где ему удалось разжиться несколькими десятками септимов. На этом воспоминании он невольно улыбнулся: если что, его умения смогут его выручить. Главное — найти тех, кому они бы понадобились. Но, конечно, не здесь, не в Винтерхолде, и без него полном магов, которых местные, мягко говоря, не любили.       И, пока сосед не вернулся с лекций, Айкантар решил осмотреться в комнате и продумать дальнейший план действий. Кинув взгляд на брошенную на кровать ученическую форму, он понял, с чего надо начать.       Форма, к сожалению, оказалась ему короткой: руки и ноги торчали из рукавов и штанин настолько далеко, что носить её означало навсегда стать предметом насмешек в Коллегии, для чего уже и без этого, он был уверен, набралось достаточно поводов. Со вздохом стянув её с себя, ещё раз кинул на неё грустный взгляд: форма была тёплая, гораздо теплее того, что имелось у него с собой. Может быть, у Мирабеллы найдётся что-нибудь по размеру? Греться магией он, конечно, уже привык, но просто носить тёплую одежду, не теряя энергию, было бы гораздо комфортнее.       Онмунд вернулся в комнату, когда Айкантар заканчивал застилать свою кровать выданным постельным бельём, неловкими движениями подтыкая простыню под матрас. Он был неплохим магом, но даже после нескольких недель, проведённых в Ривервуде и у Седобородых, так и не научился быстро и красиво заправлять постель. И теперь, когда его сосед встал у него за спиной и взирал на это действо с крайним любопытством, он сгорал от стыда и изо всех сил пытался сохранить невозмутимый вид.       — А вы, жёлтые, все такие? — вдруг нарушил гробовую тишину Онмунд, и Айкантар чуть не подпрыгнул от неожиданности.       — Какие — такие? — осторожно осведомился он, выпрямляясь и поворачиваясь к норду лицом. Взгляд того был прищурен, и на губах играла усмешка.       — Вам всем надо выглядеть лучше, умнее и ловчее всех остальных? Вы все хотите показать, кто тут самый крутой? Или среди вас есть ребята и поскромнее? Даже хотя бы среди нечистокровных?       На мгновение в сердце вспыхнула ярость. Даже этот немытый варвар смеет что-то там тявкать о его нечистокровности?! Онмунд хмыкнул, глянув на сжавшиеся кулаки Айкантара, и снова посмотрел ему в глаза.       — Что не так? — невозмутимо продолжил он, склонив голову набок и разминая пальцы, то ли готовясь к драке, то ли просто от того, что они устали от упорных магических упражнений. — Ты пришёл в это место впервые, прямо с улицы, и решил сразу же продемонстрировать свои умения вместо того, чтобы просто постоять в стороне и посмотреть, как тут вообще всё устроено. А теперь, когда тебе предоставилась возможность не быть на публике и отдохнуть от чужого внимания, ты пытался сделать вид, что тебе всё равно, что я думаю о твоих умениях заправлять кровать, что, судя по всему, ты начал делать самостоятельно не так давно. Я прав?       Айкантар глубоко задышал, стараясь унять вспыхнувшую злость. Если они сейчас здесь подерутся, его могут запросто вышвырнуть отсюда как зачинщика беспорядков, а Онмунда не тронут хотя бы по причине того, что он уже находится здесь какое-то время и потому что он не альтмер. Вряд ли он докажет, что не первый начал.       — Не могу сказать за всех, — наконец тихо произнёс он. — За всю мою жизнь, что я провёл в Маркарте, — хмыкнул он нервно, — я видел рядом с собой только двух альтмеров, — и, видя, как приподнялись в лёгком удивлении брови Онмунда, закончил: — Дядю и талморца, который живёт в Подкаменной крепости и с которым мы друзьями не стали, — пожал он наконец плечами.       — Понятно, — фыркнул Онмунд, отстраняясь и садясь на свою койку, отчего расслабился и Айкантар, устраиваясь на своей. — Значит, эта спесь у вас в крови течёт, даже если вы среди нормальных людей воспитываетесь. — И, прежде чем Айкантар успел вскинуться и возразить, тут же озадачил его следующим вопросом: — А зачем ты носил амулет Талоса?       Айкантар снова вздохнул и потянулся за своим мешком, принявшись усиленно там копаться — попытался сделать вид, что сильно занят и этот вопрос не очень его волнует. Но Онмунд продолжал смотреть на него весело и пристально, и юноша наконец поднял глаза.       — Что, рассказанное мной талморцу тебе никак не нравится?       Норд покачал головой и ухмыльнулся.       — Нравилось бы, если бы оно было правдой. Да не ссы, — рассмеялся он, когда Айкантар уныло опустил голову, — мне просто любопытно. Ты не представляешь, насколько это удивительное событие — увидеть альтмера с амулетом Талоса на шее. Анкано, наверное, до сих пор от шока оправиться не может, — и с этими словами, скинув свой рюкзак на пол, растянулся на кровати и положил руки под голову. — Неужто ты так чтишь наши традиции, что даже признаёшь Девятого? — и, повернув голову, уставился на Айкантара снова насмешливым взглядом.       — Да никого я не чту, — огрызнулся Айкантар, нервно поправляя покрывало на своей койке. — Когда я в Вайтране был, мне местный проповедник Талоса его на шею надел, а я и снять забыл. Он тёплый, к тому же. Был, — задумчиво добавил после паузы альтмер и потёр осиротевшую шею ладонью.       — Хеймскр? — внезапно помрачневшим голосом спросил Онмунд. Айкантар, уже практически улёгшись на своей койке, снова сел в удивлении и уставился на соседа.       — Ты с ним знаком? — уже понимая, что знает ответ на этот вопрос, но не сумев промолчать, спросил Айкантар.       Онмунд вздохнул, покачал головой и, встав, подошёл к окну, заслонив собой неяркий свет, проникающий сквозь давно не мытое стекло. Айкантар невольно позавидовал широте плеч крепко сложенного норда, чёрный силуэт которого ярко вычерчивался на фоне белого окна.       — Я сам из Вайтрана, — наконец тихо произнёс он после длинной паузы. — Я совсем мелким был, когда это всё произошло. Могу понять, почему он свихнулся, — в его голосе послышался смешок, а затем Онмунд развернулся и внимательно посмотрел на Айкантара. — Но чтобы настолько, чтобы натянуть амулет Талоса на альтмера?.. — задумчиво почесал он подбородок.       — Да откуда мне знать, что у него в башке, — нервно огрызнулся Айкантар. — Пойди и сам у него спроси, что на него нашло. — Он сам внутренне съёжился от своих слов — а ну как Онмунд, когда поедет домой, возьмёт да спросит Хеймскра, почему он натянул на него амулет?       — Пожалуй, и спрошу, — будто читая его мысли, рассмеялся тот. — Курс как раз подходит к концу, скоро мы сдаём экзамены, а потом разъезжаемся по домам на каникулы. Ну, кому есть, конечно, куда поехать, — беспечно, не замечая смятения альтмера, продолжал студент. — Вон Брелина точно тут останется — пока она до своего Морровинда доберётся, а потом назад вернётся, там не только каникулы пройдут, но ещё и новый учебный год начнётся. Кстати, а ты не видел довакина? — внезапно переменил тему Онмунд и снова с любопытством взглянул на Айкантара.       Он сглотнул и, не в силах вымолвить ни слова в страхе выдать себя, просто мотнул головой.       — Жаль, — разочарованно вздохнул Онмунд и снова вернулся на свою койку, уселся и откинулся на стену, глядя в потолок. — Говорят, он пожрал душу дракона у западной вайтранской башни около месяца назад. Хотел бы я на это посмотреть, — мечтательно вздохнул он, а потом прищурился и снова пронзил взглядом напряжённого Айкантара. — Ты же должен был хотя бы слышать что-то об этом. Расскажи! Ты же недавно из Вайтрана пришёл!       Юноша закрыл глаза и медленно выдохнул. Ни в коем случае нельзя выдавать себя ни словом, ни жестом, а он трясётся тут как осиновый лист. «Успокойся, — твердил себе Айкантар, — перед тобой не талморец и он ни в чём тебя не подозревает. Даже если я сам скажу ему, что я тот самый довакин, он только рассмеётся мне в лицо». Эти мысли помогли ему немного расслабиться, и, улыбнувшись, он наконец ответил.       — Ну, проповедник был очень взбудоражен, — начал он, облегчённо вздохнув при виде заинтересованного блеска в глазах соседа. — Говорил, что довакин выгонит талморцев с нашей земли и возродит истинную веру нашего народа.       Онмунд фыркнул при слове «нашего», но ничего не сказал, позволив Айкантару полностью воспроизвести речь Хеймскра, опустив, впрочем, детали личной с ним беседы.       — А он видел довакина? — спросил Онмунд. — И куда он вообще направился?       — К Седобородым, вестимо, — невозмутимо пожал плечами Айкантар. — Их ор был слышен, наверное, даже в Морровинде.       — Ты тоже слышал? — оживился сосед, и глаза его расширились от удивления. — А где ты был в это время? Мы здесь ничего не слышали.       Юноша вздрогнул. Был бы Онмунд чуть внимательнее, он бы без труда догадался, что Айкантар находился в Вайтране в то самое время и должен был бы стать по крайней мере свидетелем тех событий. И, чтобы он действительно не начал о чём-то догадываться, поспешно продолжил:       — Из Ривервуда было слышно, причём достаточно громко, — улыбнулся он. — Моя дорога лежала мимо него, я там в таверне остановился, — пояснил он, поймав недоумённый взгляд соседа. — А когда приехал в Вайтран, то поймал только несколько слухов да с проповедником познакомился. Башню обгорелую видел, — решив постепенно съехать с темы, добавил Айкантар.       — А дракона видел? — У Онмунда загорелись глаза. — Торговцы, что недавно приезжали в Винтерхолд, такое рассказывали…       — Что рассказывали? — насторожился Айкантар и вздохнул с облегчением, когда сосед принялся охотно передавать слухи, перестав наконец расспрашивать его самого.       — Да брешут всё, наверное. Ты представляешь, они говорили, будто довакин — жёлтенький и остроухий! — Онмунд даже фыркнул презрительно, демонстрируя своё отношение к подобного рода информации. — Они что, всерьёз могут поверить в то, что такой… такой… — он даже запнулся, захлебнувшись в собственном негодовании, но затем махнул рукой, не придумав подходящего эпитета, и продолжил: — Сможет победить огнедышащее чудище?       Айкантар невольно вспомнил красный глаз с вертикальным зрачком, внимательно смотревший прямо на него, а затем разорванного у него на глазах стражника, и содрогнулся. Онмунд был прав — сам Айкантар никогда бы не победил дракона в одиночку. И никогда не победит.       — Довакином должен стать только норд? — уточнил он, чтобы сосед не продолжил свой допрос и не уличил его из-за какой-нибудь нелепости — Айкантар ведь даже легенду себе никакую не придумал. Не подозревал, что скрывать своё довакинство окажется настолько нелегко.       Онмунд задумался и уставился на грудь Айкантара, и тот поёжился — его взгляд был устремлён на то место, где висел амулет Талоса. А вдруг он догадается? При этой мысли его бросило в жар.       — Скамп его знает, — неожиданно тихо произнёс он, и из голоса его испарилась былая уверенность. — Почему Хеймскр надел амулет на альтмера? — Его взгляд переместился выше, и теперь Онмунд смотрел в глаза замершему от ужаса Айкантару.       — Я не видел драконов, — брякнул он первое, что пришло ему в голову. — Но тоже слышал, что они снова появились и разоряют деревни. Но вайтранские фермы он почему-то не тронул, — вспомнил он тот день, когда обнаружил себя довакином. — Только башня была разрушена.       — В Вайтране хорошая стража, — отстранённо ответил Онмунд, снова переместив взгляд на грудь Айкантара. — Видимо, вовремя отвлекли на себя внимание. Неужели торговцы правы?       — Да ну, не может быть, — поспешно ответил Айкантар и сглотнул, когда Онмунд снова посмотрел ему в глаза с каким-то странным интересом. И тут в голову пришла спасительная идея, как отвлечь внимание от своей персоны. Воровато оглядевшись и заметив, что Онмунд так же машинально следит за ним взглядом, он наклонился к нему и прошептал: — Поговаривают, что драконы — это проделки талморцев. Что они якобы смогли найти способ вытащить их из могил и теперь собирают силы, чтобы снова напасть.       Онмунд надолго замолчал, уставившись в пол и хмурым взглядом сверля его гладкую, потрескавшуюся от времени поверхность. Айкантар молчал тоже, боясь сморозить очередную глупость, которая выдаст его с головой. Он думал о талморце. Тот ведь не оставит его в покое, и если даже Онмунд не поверил в его наспех придуманное нелепое объяснение про амулет, то чего уж говорить о том, кто слышал ложь каждый день и наверняка может определить, говорит ли человек правду, просто по взгляду и жестам. А своим дурацким поведением он может очень скоро проколоться на любой мелочи, и даже его сосед его в скором времени раскроет, и вовсе не пытаясь ничего расследовать.       — Если они на это способны, то дело совсем плохо, — нарушил наконец молчание Онмунд, — и тогда никакой довакин нам не поможет, — поднял он глаза на перепуганного Айкантара, и тот опустил взгляд. Никто ещё не знал, что довакин именно он, и что-то мучительно-тревожное ворочалось в сердце. Даже если выяснится, что Талмор не имеет к драконам никакого отношения, Айкантар совсем не был уверен, что сумеет что-то с ними сделать.       Ведь герои, даже самые сильные и прославленные, никогда не сражались с противником в одиночку. У них была как минимум команда, но чаще — целые армии, что вели они за собой, сокрушая врага и высекая свои имена на скрижалях истории. И здесь подоспело новое открытие: дар, та сила, которая имелась у него и которой больше ни у кого не было, не могла сама по себе на что-то повлиять, что-то изменить или исправить. Ну и что, что он довакин? Он один-одинёшенек, а драконов — великое множество, и лишь Аури-Эль ведает, что за сила стоит за ними. Конечно, у него есть ещё Дельфина, но это ровно на одного человека больше, чем он сам, и шансов, увы, всё равно не прибавляется. А если учитывать, что и от Дельфины он сбежал, трусливо скрывшись за стенами Коллегии, они и вовсе равны нулю.       — Довакин, если он один, ничего не сделает в любом случае, — твёрдо проговорил он, поднимая на Онмунда уверенный взгляд, и, с улыбкой отметив про себя удивлённо приподнятые брови соседа, продолжил: — Против драконов нужно выступать организованной армией, а довакин нужен, по сути, лишь для того, чтобы поверженный дракон не воскрес снова.       — И откуда ты столько знаешь? — прищурился сосед, склонив голову налево. — Для жёлтенького ты слишком хорошо разбираешься в наших легендах.       Айкантар выдержал его взгляд и улыбнулся. Чем увереннее он будет выглядеть и чем лучше покажет свои знания, тем больше вероятность, что они с Онмундом подружатся.       — Я вырос на вашей земле, Онмунд, — не теряя уверенности, произнёс он, с удовольствием отметив, что соседу неловко от того, что Айкантар обратился к нему по имени, — и всегда любил читать. Вот, посмотри, моя последняя прочитанная книга. — И с этими словами, поковырявшись в своём походном мешке, извлёк оттуда добытую у Дельфины книгу «О Драконорожденных». И, пока Онмунд с любопытством разглядывал сначала её переплёт, а потом, раскрыв, пробежался по тексту в начале, продолжал: — Я знаю, что что-то происходит, и когда пошли речи о довакине, я захотел узнать всё поподробнее.       Онмунд оторвался от книги и снова его внимательный взгляд пробудил в душе юноши тревогу. Надо было срочно перевести тему.       — Зачем? — спросил норд, и Айкантар выдохнул, не зная, что сказать, но Онмунд явно не был сейчас настроен слушать и, к вящему облегчению альтмера, продолжил: — Читать любишь, значит? — И, когда Айкантар с энтузиазмом закивал, усмехнулся, снова вернув взгляд на книгу. — А я вот не люблю читать, — и вздохнул. — Я ведь тоже хотел прочитать эту книгу, да ленился. Так задолбала эта учёба, я уже видеть не могу эти книги, — и со стоном повалился на кровать, скинув сапоги.       Айкантар приподнял брови. Он, наверное, никогда не поймёт этих нордов, которые не находят в чтении удовольствия и мало стремятся к каким-то новым знаниям, овладевая лишь теми навыками, что позволят им выжить. Но чему тогда посвящать свой досуг, если не читать? Но вслух он позволил себе, конечно, гораздо меньше.       — Трудно учиться? — и сочувственно улыбнулся.       — Не то слово, — выдохнул Онмунд, скосив на него страдальческий взгляд. — Когда я обнаружил у себя магические способности, подумал, что надо их развить, да и вообще приятно отличаться от других. Магов у нас, конечно, не любят, но лучше держать свои способности под контролем, чем пытаться про них забыть, а они потом вылезут в самый неподходящий момент. — Он завозился, вытащил из-под себя покрывало и завернулся в него как в кокон, не раздеваясь. — Но я не представлял, сколько придётся работать. У меня уже голова лопнет скоро от всей этой зубрёжки.       — Похвальная целеустремлённость, — вновь улыбнулся Айкантар и решил подбодрить явно уставшего от учёбы соседа. — Я не уверен, что довёл бы дело до конца, если бы оно давалось мне слишком трудно.       — Ха! — фыркнул Онмунд и даже, как показалось Айкантару, как-то горько усмехнулся, и снова посмотрел на альтмера. — Я бы, скорее всего, тоже уже давно на всё плюнул и вернулся домой, но возвращаться к отцу, который скажет мне «Я же говорил!»… Да ни за что! — И, видя любопытство юноши по глазам, приподнялся и принялся рассказывать, очевидно, давно наболевшее. — Ты не представляешь, какие у нас с папашей войны были из-за этой сраной магии. Он-то меня воином видел, хотел воспитать достойного… ну, — наморщился он, подбирая слово, — короче, кого-то, кем он мог бы хвалиться перед своими дружками, — махнул он рукой, — а я тут, понимаешь ли, взбрыкнул, магом стать захотел. Презренным магом, позорищем нашего славного рода. Тьфу! — Он завозился, возбудившись, и сел в кровати. Глаза его яростно сверкали.       — И упрямство не даёт тебе сдаться, — на этот раз улыбка Айкантара была искренней и вполне счастливой. Он снова нашёл что-то общее между собой и представителем внешнего мира. Онмунд, так же, как и он сам, не мог вернуться к родителям, признав собственное поражение и их правоту. От одной этой мысли их обоих корёжило, и взгляд Онмунда, брошенный на Айкантара, был понимающим. Они всё-таки говорили на общем языке.       — Да я скорее сдохну, — чуть ли не прорычал норд и стукнул кулаком по кровати. — А знаешь, — внезапно поднял он прояснившийся взгляд, — а это даже хорошо. Иногда двигаться к цели мы можем лишь назло. И это всё равно лучше, чем сдаваться. Сам же папаша учил меня стоять на своём до конца. — И весело рассмеялся.       Айкантар рассмеялся тоже. Конечно, теперь он понимал, что дядя не тиранил его и войн они, в отличие от семьи Онмунда, не вели, но, наверное, так бывает всегда — дети никогда не становятся теми, кем хотят их видеть родители, и родители рано или поздно с этим смиряются. И эти же дети, воспитывая потом своих детей, повторяют те же ошибки, возлагают те же надежды, которым так же не суждено оправдаться. Такой вот однообразный круговорот жизни.       — А ты уже знаешь, чему научишь своих детей? — приподнял бровь Айкантар. Ему стало интересно, понял ли Онмунд то же, что понял сейчас он. Онмунд, удивлённо приподняв брови, уставился на альтмера и почесал затылок.       — Ну, — ответил он уже не так уверенно, — уж точно не стану таким, как папаша. Захотят быть магами, пусть будут, захотят — воинами — да пожалуйста! Да! — его глаза снова сверкнули азартным блеском. — Пусть выбирают себе любой путь свободно.       — Даже если твой ребёнок, к примеру, захочет стать некромантом? — подначил его Айкантар, улыбнувшись. И Онмунд нахмурился, сморщился, и на лице его отчётливо нарисовалась досада, как будто у него внезапно заболел зуб.       — Это другое, — сварливо бросил он, отвернувшись, и швырнул книгу о драконорожденных на койку юноши. — Даже разбойником с большой дороги лучше, чем некромантом, — дёрнул он плечом. — Если им такие мысли только в голову взбредут, пороть буду нещадно.       — А это поможет?       Онмунд глубоко вздохнул и, покачав головой, рассмеялся. Кажется, до него дошло.       — Сложно всё это, — наконец вынужденно признался он. — Но я, хвала Девяти, пока от этих проблем избавлен. А там видно будет, — пожал он плечами и улёгся снова. — Не знаю, как ты, а я очень устал и хочу спать. Когда стемнеет, не зажигай свет слишком ярко и лучше сам ложись. Завтра ты поймёшь, на что я тут тебе жаловался, — хмыкнул он и, завернувшись в одеяло поплотнее, отвернулся к стене.       А Айкантар, бездумно разглядывая его широкую спину, снова размышлял о том, куда он попал и насколько серьёзны будут последствия его первых решений на самостоятельном жизненном пути.

~***~

      — Пора, — раздался над Айкантаром, казалось, только-только погрузившимся в сон, резкий голос Онмунда. — Я тебе говорил не засиживаться, так что вставай и пошли.       С сожалением скинув с себя тёплое одеяло и ёжась от холода, юноша яростно протирал глаза, вспоминая, где он и что ему надо делать. А вспомнив, улыбнулся. Как бы то ни было, до Коллегии магов он благополучно добрался и столь же благополучно оказался принят, поэтому уже только ради этого стоило признать, что всё было не зря. В том числе и то, что он позорно сбежал от Дельфины. Главное, сейчас не привлекать к себе особого внимания и желательно не попадаться на глаза талморцу, сорвавшему с него злополучный амулет.       — И что у нас сейчас? — слабым хриплым голосом поинтересовался Айкантар, торопливо натягивая на себя одежду — не только потому что было холодно, но ещё и под взглядом Онмунда, нетерпеливо переминавшегося с ноги на ногу у двери.       — Завтрак, — ответил Онмунд, приоткрыв дверь и выглядывая что-то за ней. — Если ты не будешь копаться, мы успеем, пока ещё порции горячие и всё до нас не сожрали.       Голодное урчание в желудке Айкантара заставило его поторопиться, и вскоре они, закрыв свою комнату на ключ, неслись куда-то вниз по узким тёмным лестницам в толпе суетливых галдящих студентов, подобно бурному потоку увлекавших их за собой. И юноша был счастлив. Впервые в жизни он ощущал себя не вне общества, а внутри его, и несмотря на неловкую первую встречу его с остальными учениками, надежда на лучшее продолжала оставаться в душе и даже гасить сомнения и где-то зарождавшуюся в глубине его тревогу.       Столовая представляла собой большое сумрачное помещение, быстро наполнявшееся голодными студентами, ловко лавирующими между грубо обтёсанными деревянными столами. Их галдение оглушало. И, пока Айкантар с любопытством озирался по сторонам, Онмунд, не теряя времени, уверенно протискивался в толпе, пробивая себе место в очереди.       — Место, место занимай! — крикнул он Айкантару, размахивая руками. Его голос было сложно различить в общем гвалте, но юноша не был дураком и, недолго думая, занял стол у стены и огляделся.       Замученный жизнью норд торопливо раскидывал что-то по тарелкам. Что именно, Айкантар не мог разглядеть за спинами учеников. А другая нордка, стоящая рядом, принимала деньги. Брала монеты, пересчитывала, сгребала, кидала куда-то за пределы его поля зрения, снова брала… И так это ловко у неё получалось, что юноша, наблюдая за ней, забылся и вздрогнул, услышав в общем гвалте особенно громкий голос — кто-то обращался непосредственно к нему.       — Это моё место, — прорычал кто-то ему прямо в ухо, и тяжёлая рука легла ему на плечо. Вздрогнув, Айкантар повернул голову. Перед ним стоял каджит, державший в руке миску с какой-то похлёбкой. — Дж’Зарго всегда сюда садится.       Айкантар оглядел наглого кота. Одетый в ученическую форму, да ещё и покрытый шерстью, каджит наверняка не мёрз, и юноша ему даже позавидовал. Жёлтые глаза каджита смотрели на него не столько угрожающе, сколько с любопытством. Похоже, кот оценивал опасность и проверял юного альтмера на прочность. Тот улыбнулся и подвинулся.       — Извините, — легко произнёс он. — Тут места много.       — Нет, ты не понял, — теперь глаза каджита зло сверкнули, и миска с грохотом опустилась на стол. — Это, — окинул он рукой стол, — всё моё место. Вали отсюда, новичок.       Айкантар выдохнул и, перекинув ногу через лавку, уставился каджиту прямо в его жёлтые глазищи. С усилием отогнав от себя ощущение липкого страха, предательски подступившего к горлу, он потёр ладони одну о другую и как можно более уверенно произнёс:       — Нет. Не твоё. — Он улыбнулся, увидев промелькнувшее во взгляде кота замешательство. — Я занял его раньше, а твоё имя тут нигде не написано.       Он сглотнул, когда покрытые тёмной шерстью руки каджита сжались в кулаки, а прищуренные глаза как будто загорелись. И на мгновение отвлёк взгляд длинный полосатый хвост кота, хлестнувший лавку прямо перед Айкантаром, заставив того инстинктивно отшатнуться.       — С Дж’Зарго лучше не связываться, — низко, утробно прорычал кот, — особенно когда ты не знаешь, какие здесь порядки и кто перед тобой.       Айкантар понимал, что кот прав, и снова влипать в неприятную историю ему очень и очень не хотелось. Но отступить — значило признать свою слабость и окончательно занять незавидное место всеобщего посмешища со всеми вытекающими. Эта мысль ясно пронеслась в голове, когда он вдруг заметил, что в столовой стало значительно тише: ученики, находившиеся поблизости, отвлеклись от еды и разговоров и теперь с любопытством взирали на разворачивающийся конфликт. Поэтому следовало действовать решительно. «В этом месте — лучше подраться, потерпеть боль и проиграть, чем сбежать без боя».       С этой мыслью он медленно поднялся, потёр замёрзшие ладони, но вместо того, чтобы сжать их в кулаки по примеру кота, растопырил пальцы и развёл руки в стороны, готовясь или нападать, или защищаться. В обычной драке он не победит, но в магическом поединке у него, альтмера, прирождённого мага, к тому же достаточно усердно тренировавшемуся в своё время и своим даром постоянно пользующегося, шансы есть, и довольно неплохие.       И, увидя этот жест, кот оскалил устрашающего вида клыки в злобной улыбке. И эта улыбка почему-то напомнила ему погибших Дж’Дара и Дж’Зара, которые похожим образом улыбались Шивари. Их клыки были не менее устращающе, но глаза… глаза смотрели по-другому. Не щурились.       — Что, поклонник Талоса, — хмыкнул каджит, готовый, казалось, вот-вот прыгнуть на Айкантара и когтями перерезать ему горло, — хочешь вылететь из Коллегии за применение магии в неположенном месте?       Айкантар шумно выдохнул. Он же совсем забыл. Точнее, это вылетело из головы в пылу гнева и страха, сменяющих друг с друга с фантастической скоростью. Мирабелла говорила ему об ограничениях в применении магии, объясняя тем, что ученики, не владея своими силами на достаточном уровне, могут натворить много бед, и творили. И с повреждениями, и даже с жертвами. Им запрещалось использовать магию как в драках (впрочем, как и сами драки, но за них вроде не выгоняли), так и в любых других местах и ситуациях, не связанных с собственно обучением. Да что там говорить — крайне нежелательно было использовать её без присмотра преподавателей. Юноша был всегда уверен в степени своего контроля — ведь глупое детство и начало овладевания магическими навыками давно осталось позади, и снова терпеть подобного рода ограничения ему было унизительно. И, когда юноша прямо ей об этом поведал, она, понимающе улыбнувшись, просто сказала, что для него исключения делать не будут. И это — в его же интересах. Ему не надо было объяснять, почему в его. Любые исключения, как и другие привилегии, отвратили бы от него всех остальных учеников, сделав его обучение куда более сложным.       Айкантар смотрел в глаза каджита, и в его взгляде читалось что-то ещё. Не только гнев. Замешательство. Возможно, он уже сам пожалел, что влип в эту ситуацию, спровоцировал её, но, став её заложником, не мог больше отступить, выставить себя на посмешище. А может быть, Айкантар сам себе всё это придумал. Размышлять времени не осталось. Только тянуть его — вдруг кто-то из преподавателей придёт ему — или уже теперь им — на помощь? Растянув губы в кривой улыбке, он ответил:       — Ты знаешь, в чём твоя слабость, Дж’Зарго, — обратился он к нему по имени. Возможно, это как-то повлияет на ситуацию в лучшую сторону. — В магическом поединке ты меня не одолеешь. — Глаза кота вспыхнули злобным огнём, зажёгши, в свою очередь, в сердце юноши горячее торжество. — Поэтому тебе остаётся лишь прикрываться правилами. Я даже могу тебя понять — неприятно, наверное, видеть более одарённого мага рядом с собой, да к тому же новичка, пришедшего в вашу Коллегию только вчера. Поэтому ты только и можешь, что задирать его в столовой да лицо коготками расцарапать. — Он улыбнулся широко, едко, язвительно — он надеялся, что выглядит сейчас достаточно уверенно, — и, когда хвост кота с яростью обрушился на его же миску на столе, опрокинув её на пол, отчего горячие брызги окатили стол, лавку, самого каджита и Айкантара, тот закончил: — Но если не боишься, мы можем встретиться сегодня где-нибудь вдали от чужих глаз и решить наш спор о том, кто какие места здесь будет занимать.       Произнёсши свою речь, Айкантар надеялся лишь на то, что коту хватит разума не затевать драку прямо здесь. Он дал ему выход из ситуации, возможность разойтись без последствий для статуса их обоих. И потом, когда они встретятся наедине, поговорить и решить дело миром у них обоих будет больше возможностей. Ведь когда рядом нет зрителей, когда не переживаешь, как выглядишь на людях, можно остаться собой и — договориться.       Кот, с досадой глядя на опрокинутую миску и лишившись своего завтрака, казалось, был мало способен слушать доводы разума. Когда он перевёл взгляд на юношу, тот аж присел — Дж’Зарго был настроен решительно, и даже перспектива разбираться потом с весьма печальными последствиями принятого решения его уже не пугала. Раскинув когтистые руки в стороны, он шипел — знакомые Айкантару слова заклинания. Огонь. Просто, но эффектно и эффективно. А главное — не летально, если, конечно, не кидаться огненными стрелами как сумасшедший, как он тогда, в пещере, когда убил разбойника…       Он тоже вскинул руку, стягивая магию в пальцах и сплетая из её нитей оберег. Он надеялся, что успеет раньше, чем стрела долетит до него…       — Эй, кот, с ума сошёл, что ли?! — Каджит вдруг стал ближе, чуть не врезавшись в Айкантара. За его спиной стоял разъярённый Онмунд с мисками в обеих руках, умудрившись даже не уронить их, когда дал Дж’Зарго довольно сильного пинка. Он был даже элегантен и похож на весы — с этими двумя мисками и стоя на одной ноге. Впрочем, когда каджит резко обернулся, Онмунд уже поставил миски на стол и выставил руки перед собой, и растерявшийся Айкантар получил по лицу хвостом Дж’Зарго, ударившим больно, как хлыст, и зашипел от боли, смахивая остатки еды с лица. И даже сквозь возбуждённый гул зрителей услышал — он мог поклясться, что услышал! — довольное хмыканье несносного кота.       — Нельзя садиться на место Дж’Зарго, — глухо прорычал каджит, выпрямляясь и сверля Онмунда пронзительным взглядом.       — Он подвинулся, — беспечно улыбаясь, отозвался норд и хлопнул кота по плечу. — Не кипятись, Дж’Зарго, этот жёлтенький стал моим соседом по комнате и пока ведёт себя хорошо. А будет плохо, — подмигнул он коту, — мы вместе его проучим.       Каджит, услышав эти слова, кажется, немного успокоился, но хвост его продолжал резко мотаться туда-сюда, и Айкантар отступил подальше, почти вжавшись в стену, чтобы не получить ещё один хлёсткий удар по щеке, горевший сейчас, как клеймо.       — Дж’Зарго остался без завтрака, — возмущённо выдохнул кот, но его боевой запал уже погас. — И всё по его вине.       Айкантар задохнулся от возмущения — столь несправедливое обвинение требовало немедленного опровержения, — но промолчал. Онмунд, как внезапно оказалось, имел весьма неплохие дипломатические навыки, и сейчас ему лучше было не мешать. Юноша уже понимал, что если влезет, снова всё испортит.       — Он с тобой поделится, — уверенно произнёс Онмунд и улыбнулся.       И Айкантару пришлось смириться. Молча подвинув свою миску коту, он сел у самой стены, а Онмунд и Дж’Зарго — напротив. Новоявленный сосед начал было отстаивать справедливость, чтобы разделить порцию пополам, но юноша отказался, пояснив, что не голоден. Он действительно потерял аппетит, но признаваться в том, что брезгует есть из одной тарелки с котом, благоразумно не стал.       Заметно повеселевший кот бодро уминал то, что Айкантар раньше надеялся съесть, и, прожевав очередной кусок, уставился на юношу.       — А знаешь, — прищурился он, указав ложкой ему на грудь, — ты зря задаёшься, парень. Дж’Зарго одарённый и сильный маг и совсем не против помериться с тобой силами. — И, когда Айкантар удивлённо приподнял брови, продолжил: — Мы можем после занятий забраться на самую крышу башни, — теперь его ложка указывала на потолок, и юноша задрал голову, будто действительно собирался увидеть сквозь него башню, — и посмотреть, чья огненная стрела улетит дальше.       — Эй, — толкнул его локтем в бок помрачневший Онмунд. — Ты новичка-то плохому не учи. Ты помнишь, как нас самих там чуть не застукали? Ещё немного — и всё, вылетели бы как пробки, — махнул он рукой в сторону окна, предполагая, видимо, что вылетели бы они как раз через него.       Кот презрительно фыркнул, хлестнув Онмунда хвостом по спине и лишь усмехнувшись яростному взгляду в ответ.       — Дж’Зарго хорошо владеет школой иллюзии, — гордо произнёс он, — и именно поэтому Мирабелла нас тогда не застукала.       Онмунд лишь весело рассмеялся в ответ, и смех его был столь заразителен, что Айкантар тоже начал невольно улыбаться.       — Ты всерьёз считаешь, что твой уровень владения какой бы то ни было магией превосходит уровень Мирабеллы? — иронично поднял он бровь. — Да нам скамповски повезло, что она столкнулась с талморцем и они так увлеклись друг другом, что мы могли бы гордо промаршировать мимо них, дуя в трубы и стуча в барабаны, и они ничего бы не заметили!       Айкантар слушал их перепалку вполуха и завидовал. Этих двоих связывала не только учёба. Видимо, только поступив в эту Коллегию, они практически сразу стали друзьями и наверняка вляпались не в одну авантюру. Их перепалки были не всерьёз и приносили обоим лишь удовольствие и веселье. И юноша тихонько радовался, что эти двое, если и не приняли его в свою компанию, то по крайней мере не гнали от себя, позволяли быть рядом и слушать. Возможно, ему получится подружиться здесь хотя бы с ними.       — …Они ругаются, как старые супруги, — услышал Айкантар самодовольный голос каджита, и Онмунд фыркнул и подавился едой. — Дж’Зарго совсем не удивится, — продолжал каджит, заботливо хлопая кашляющего сокурсника по спине, — если однажды одна из их ссор перейдёт в…       Во что именно перейдёт их ссора, Айкантар услышать не успел — оглушительной громкости звон раздался над их головами — или прямо в них! — и ученики начали один за другим торопливо подниматься и относить грязную посуду к дальним столам в углу, где уже суетились проворные посудомойки, торопясь освободить место до того, как всё будет занято грязной посудой.       — Всё, — хлопнул по столу Онмунд, глядя на юношу. — Звонок, пора бежать. Подбери его тарелку с пола, — кинул он взгляд на одиноко валяющуюся на полу миску каджита, — отнесём и пойдём на занятия, — на этих словах он даже как-то печально вздохнул. — И ещё с тебя пять септимов, — виновато пожал он плечами.       — Дж’Зарго этого Древиса когда-нибудь прикончит, — прервал его каджит, снова размахивая хвостом. — Зачем так насиловать наши мозги и уши? Нельзя потише, что ли?       — Буду благодарен, если ты когда-нибудь перейдёшь от слов к делу, — огрызнулся Онмунд, уже несясь в направлении столов с грязной посудой. — Пошли уже быстрее, нам до занятий ещё умыться бы надо.       И Айкантар, со вздохом осмотрев свою испачканную одежду, последовал за однокурсниками.

~***~

      Когда Онмунд, Дж’Зарго и Айкантар вбежали, задыхаясь, в аудиторию, все остальные уже расселись по своим местам и пожилой данмер, судя по всему, уже начал лекцию, и с неудовольствием посмотрел на опоздавших, прервавшись.       — Извините, — робко проговорил за всех Онмунд и, махнув рукой в молчаливом призыве следовать за собой, засеменил по ступенькам наверх.       — Молодые люди, — слышался им вслед недовольный, даже слегка дребезжащий от возмущения голос, — кажется, я даю студентам достаточно времени для того, чтобы прийти на занятие без опозданий. Или вам нужно особое приглашение?       — Как видишь, мы и без приглашения пришли, — еле слышно пробормотал каджит, следующий прямо за Айкантаром. Однако в полной тишине, которую им обеспечили заинтересованно молчавшие студенты, его слова были слышны весьма неплохо.       — Что ты сказал? — Голос преподавателя стал холодно-спокойным, не предвещавшим ничего хорошего. Айкантар вздохнул. Похоже, из-за наглого и несдержанного кота придётся отвечать всем троим. Дж’Зарго, кажется, это тоже понял и, видимо, решил, что терять ему нечего, потому что медленно развернулся, посмотрел прищуренно на преподавателя и громко, дерзко и уверенно ответил:       — Вы же слышали, мастер. Или вы хотите, чтобы Дж’Зарго повторил?       В зале послышались смешки и фырканье. Ученики явно одобряли смелость каджита, и он, почувствовав их поддержку, гордо поднял голову и встопорщил белые усы. На мгновение Айкантару даже стало жаль преподавателя: только что побывав в похожей ситуации и став жертвой дерзости кота, он не представлял, как тот выйдет сейчас из положения.       Однако данмер вовсе не смутился. Лишь приподнял руку, слегка согнул тонкие серые пальцы и улыбнулся.       — Повтори, если сможешь, — спокойно произнёс, и у Айкантара по спине пробежали мурашки. Магическое поле взволновалось, и волна его прошла сквозь тело юноши, отчего ему пришлось сжать руки в кулаки и напрячь ноги, как если бы он стоял сейчас на льду, боясь упасть, чтобы не поддаться сейчас какому-то странному сонному ощущению.       — Да, мастер, — произнёс каджит, и все взгляды устремились к нему. — Мы виноваты, мастер Древис, прошу прощения. Мы готовы искупить свою вину. — С ужасом Айкантар осознал, что и он сам, и Онмунд повторяют эти слова вслед за каджитом и не могут вырваться из магического плена. — Что мы можем для вас сделать?       Древис улыбнулся. Не торжествующе, не победоносно. Видимо, понимал, что победа над, по сути, детьми — не победа вовсе, и гордиться тут нечем. Просто вышел из положения так, чтобы и самому лицо не потерять, и ученикам вреда не причинить. Улыбка его была мягкой и даже слегка уставшей.       Он опустил руку, и невидимый лёд под ногами исчез. Мышцы на икрах расслабились. Айкантар даже машинально пригладил волосы, совершенно уверенный в том, что они встали дыбом, как если бы он использовал грозовые заклинания.       — Ваша помощь мне будет очень кстати, — послышался мягкий, слегка насмешливый голос преподавателя. — Подходите ко мне после уроков, я дам вам одно маленькое задание.       Теперь каджит смотрел на данмера потрясённо и не понимал, что происходит.       — Дж’Зарго же повторил то, что сказал, слово в слово, — послышался его уже не такой уверенный и громкий голос. И Древис улыбнулся снова.       — Друзья скажут тебе, Дж’Зарго, что именно ты произнёс. А пока садитесь и не мешайте мне уже вести занятие. Вы и так отняли у меня слишком много времени.       По залу прокатились одобрительные возгласы, и каджит, ничего не понимая, поплёлся вслед за Онмундом и Айкантаром.       — И тем не менее я хочу поблагодарить этих учеников за то, что дали мне шанс продемонстрировать возможности школы иллюзии и того, кто отнесётся к ней с достаточной серьёзностью, — слышался им вслед голос преподавателя, пока они искали свои места и тихо рассаживались под любопытными взглядами однокурсников. — Как вам известно, первые два курса вам преподаются уроки всех магических школ, однако после окончания второго вы должны будете выбрать, в какую специализацию вам углубиться. Это была лишь небольшая демонстрация того, на что могут быть способны выбравшие школу иллюзии. На самом деле это далеко не всё, чем она может вас удивить, — улыбнулся он, и глаза его сверкнули. Или это была очередная иллюзия? Айкантар помотал головой.       Древис ещё долго рассказывал о преимуществах своей школы, меж тем как Онмунд шёпотом повествовал каджиту о произошедшем, а тот удивлённо шевелил усами и недовольно шипел в ответ, что быть такого не может. А сам Айкантар погрузился в размышления. Конечно, демонстрация оказалась весьма эффектной, но юноша был достаточно начитан для того, чтобы понимать, что заклинания иллюзии работают только с теми, чья воля слабее твоей и кто не умеет бороться с подобного рода играми над разумом. Она хороша, когда противник физически сильнее тебя, а магией разрушения его сразу не остановить. Но использовать её в качестве основного оружия нельзя. Вряд ли она сможет остановить дракона. А уж убить его — что и было его как довакина целью — и подавно. Он подумал о талморском посольстве. Там дурачить его обитателей было бы, конечно, весьма полезно, только сомнения закрадывались насчёт того, что ему самому это будет когда-нибудь под силу. Там же тоже не дураки сидят. А как-никак чистокровные альтмеры, прирождённые маги, выращенные такими селективно, то есть он проиграет им по всем параметрам. На мгновение в душе вспыхнула злость. И как могла Дельфина даже подумать о том, чтобы отправить его в это место? Его же там сразу поймают и убьют.       Айкантар вздохнул. Как бы там ни было, а школа иллюзии вряд ли окажется ему полезной. Конечно, разве что незаметность освоить будет очень кстати, но на этом, пожалуй, и всё. А над полной невидимостью сам преподаватель, как понял юноша, работал и пока не очень успешно.       Преподаватель показал ещё несколько любопытных демонстраций, и несколько учеников, видимо, давно интересовавшихся этой школой, сумели удивить юношу нехитрыми, но эффектными магическими трюками. Смог отличиться даже он сам, показав преподавателю, как с помощью нехитрого заклинания, которому его обучил ещё дядя, облегчил боль в ране у Шивари, и сообщил, что это помогло ей дотянуть до храма Кинарет в Вайтране. На что Древис его похвалил, но не смог удержаться от комментария, что, владей он школой иллюзии на достаточном уровне, этой раны бы не было и даже — более того — при некотором умении разбойники сами отдали бы ему всё, что награбили до того, и были бы ему за это благодарны. Айкантар разозлился, но спорить не стал — вряд ли у него достанет аргументов в этом споре победить, но посмотреть на Древиса в такой ситуации он бы оказался совсем не против. Хорошо рассуждать в безопасной аудитории, когда тебе ничего не угрожает.       Следующие занятия прошли гораздо спокойнее, и больше всего ему запомнилось, конечно же, разрушение, которое преподавала статная и грозная даже на вид альтмерка. Огненные шары выходили у неё очень эффектными и — жаркими. Этот урок понравился ему больше всего ещё и потому, что в аудитории он наконец не мёрз.       И после занятий все трое студентов, переругиваясь меж собой, шли к комнате пожилого иллюзиониста.       — Припёрся ты сюда на нашу голову, — ворчал каджит, яростно размахивая хвостом и якобы случайно попадая Айкантару по ногам и заднице. — Именно из-за тебя Дж’Зарго сейчас не у себя в комнате греется и отдыхает, а снова работает, да ещё и бесплатно! — Голос кота дрожал от обиды.       — Если бы тебе не приспичило воевать за место, которое ты решил назвать своим, ничего бы не произошло, — огрызнулся Айкантар, запахиваясь в плащ сильнее. Дурацкие корпуса располагались таким образом, что из аудиторий нельзя было попасть к преподавателям, не выходя на улицу.       — Заткнитесь оба, — глухо рыкнул Онмунд в капюшон, быстрым размашистым шагом пересекая заснеженный двор. — Чем быстрее закончим, тем быстрее отправимся по койкам греться и готовиться к завтрашним занятиям. Ты, Дж’Зарго, кстати, помнишь, что нам на завтра тот же Древис задал?       — Дж’Зарго всё помнит, — с вызовом ответил кот. — У Дж’Зарго хорошая память. Теория успокоения. Как заставить возбуждённого противника переменить направление мыслей и увлечься чем-то менее опасным.       — Хорошо, — кивнул Онмунд, уже с усилием толкая дверь в корпус с жилыми помещениями преподавателей. — Только как это провернуть, если ты имеешь дело с диким голодным зверем? Саблезубом, например? Вряд ли у него там в голове какие-то мысли бродят, кроме тех, что прямо перед ним стоит свежий обед.       — Там работает совсем другой механизм, — даже обиделся каджит. — С дикими зверями всё гораздо проще. Саблезубу можно внушить, что он не голоден, и тихонько удрать.       — Главное, — вмешался Айкантар, которому тоже хотелось поделиться знаниями, — чтобы времени хватило и на то, чтобы удрать, пока внушение работает, и лучше незаметность научиться удерживать магическим способом как можно дольше. Я могу показать, как экономить на этом ману.       — А ты лучше покажи нам, как заставить преподавателя думать, что он не давал нам никакого задания, а мы пришли по ошибке, — хохотнул Онмунд, с любопытством оглядывая Айкантара, когда они остановились перед нужной дверью и собирались с духом, чтобы войти. — Вот тогда мы тебя точно зауважаем!       Айкантар оглядел обоих спутников задумчиво, почесал подбородок и наконец решился.       — Я могу, — выдохнул он и улыбнулся, — зайти к Древису один. В конце концов, если бы не моё здесь появление, ничего этого не произошло бы, — пожал он плечами. — Я думаю, с его заданием я справлюсь сам. А вы идите к себе. Я потом вернусь.       И замолчал в ожидании радостной реакции от спутников. Но Онмунд, к его удивлению, спустя несколько секунд покачал головой.       — Не выйдет, — с сомнением произнёс он. — Древис ждал нас троих и обязательно спросит, где мы с Дж’Зарго и почему не пришли. И даже сильнее рассердится от того, что мы скинули свои обязанности на новичка. Он такое не жалует, — вздохнул он.       Айкантар хотел было высказать пришедшую ему в голову идею, но не успел: дверь перед ними распахнулась сама, и перед ними предстал Древис собственной персоной.       — Для тех, кто пытается меня обмануть, вы слишком громко разговариваете, — снисходительно улыбнулся он и, отступив вглубь помещения, жестом пригласил оробевших учеников пройти.       Комната преподавателя оказалась на редкость маленькой и аскетично обставленной, утонувшей в полумраке, немного разбавленном тусклым дневным светом, с трудом проникающим сквозь маленькое окошечко, в которое, впрочем, можно было разглядеть кусочек зимнего горного пейзажа. Айкантар и засмотрелся, пока голос Древиса не оторвал его от созерцания.       — Итак, молодые люди, прежде чем сказать, зачем я вас сюда позвал, я хотел бы спросить у вас: у вас есть планы, чему в нашей Коллегии вы окажете наибольшее предпочтение? Какие школы вам больше по душе?       Айкантар оглянулся. Онмунд и Дж’Зарго стояли у двери и растерянно переглядывались. Мягко улыбнувшись, пожилой данмер окинул их взглядом и жестом же пригласил сесть на стоящие в комнате стулья. Их было ровно три. Как будто он специально готовился. Сам же он сел в кресло в углу и, сплетя пальцы и положив на них свой острый подбородок, с любопытством уставился на учеников.       Поколебавшись немного и снова переглянувшись, все трое наконец уселись. «Опять, что ли, начнёт втирать нам о том, что лучше, чем иллюзия, ничего и быть не может?» — пронеслась в голове Айкантара досадливая мысль. Судя по еле заметно дёрнувшимся губам Онмунда, эта мысль посетила не только его. По лицу каджита же, понятное дело, прочитать что-то было трудно. Лишь дёрнулись усы, но означало ли это что-нибудь, Айкантар понятия не имел.       Пауза затягивалась, и Онмунд, ставший в их компании, как показалось Айкантару, негласным лидером, шумно вдохнул и начал первым.       — Разрушение, конечно, — пожал он плечами. — Зря я, что ли, с папашей своим вдрызг разосрался? Я знаю, что магия может гораздо больше, чем любой меч и воинское мастерство. Я должен показать ему, что способен сражаться. Он меня засмеёт, если я начну ему вместо этого фокусы показывать.       Айкантар и Дж’Зарго тут же прыснули, не выдержав. Древис улыбнулся мягко и снисходительно и, кивнув, посмотрел на каджита.       — Разрушение, — столь же уверенно повторил за другом Дж’Зарго, пошевелив усами. — Магия — это оружие, мастер, а оружие должно убивать. Дж’Зарго признаёт, что такие школы, как восстановление и изменение, тоже нужны, чтобы в сражении не погибнуть. Первое — чтобы закрыться от магических атак врага, и второе — чтобы чужие удары наносили меньше вреда. Изменение удобно тем, что не надо носить доспехи, а значит, маневренность улучшается и не так устаёшь.       — Не совсем, — не выдержав, вмешался Айкантар, и во взгляде кота на миг вспыхнула злоба. Древис же с любопытством уставился на него и улыбнулся снова, приглашая продолжать. — Усталость от расходования магической энергии ничуть не лучше усталости от ношения доспехов, к тому же этой самой энергии остаётся меньше на сражение и её может не хватить.       — Дж’Зарго прекрасно об этом известно, — огрызнулся каджит, и Айкантар послушно заткнулся. — Но эти школы, — вернулся он к разговору, — лишь вспомогательные, и вы не можете это отрицать, не так ли?       — Я пока ничего не буду отрицать или утверждать, — даже не сменил позу пожилой иллюзионист, но разговором он явно наслаждался. Возможно, ему действительно не хватало этих самых разговоров и он именно поэтому пригласил их к себе, избрав поводом провинность и задание. Может быть, и нет никакого задания и они просто поболтают да разойдутся? — Я пока хочу послушать вас, юноши.       — Разрушение — главная дисциплина, — продолжил каджит, медленно и важно пригладив усы. Похоже, ему нравилось находиться в центре внимания и он использовал этот момент, чтобы его к себе привлечь. — Да, во время сражения нам приходится тратить энергию на собственную защиту, но одной защитой сыт не будешь. Врага надо убить.       Кажется, Дж’Зарго привёл все свои аргументы, потому что замолчал и с гордым видом уставился на Древиса. Тот же, откинувшись на спинку кресла, прикрыл глаза и снова улыбнулся.       — Ну а вы, новичок, — простите, я не успел узнать ваше имя — что думаете?       Айкантар не спешил отвечать. Он, кажется, понял, для чего Древис у них это спрашивал и к чему, возможно, хотел их подвести. Он, как опытный спорщик, не перебивал, не начинал излагать свою позицию сразу, он давал высказаться каждому. В этом была его сила. Поэтому он не даст ему прямого ответа. Прямые ответы — такой же прямой путь к проигрышу в любом споре или психологической дуэли. Ну а что, почему бы и не попытаться удивить иллюзиониста?       — Айкантар, — начал он и, когда Древис приоткрыл глаза и приподнял брови, уточнил: — Так меня зовут. — Преподаватель кивнул, и он продолжил: — Мне нужна магия, с помощью которой я смогу убивать драконов.       Кажется, он произвёл нужное впечатление. Онмунд и Дж’Зарго удивлённо уставились на него — первый даже присвистнул. Древис же перестал улыбаться и даже привстал со своего кресла, а взгляд его стал пристальным и как будто колючим.       — Вот как, — спустя, кажется, целую вечность раздался его голос в воцарившейся тишине. — Кажется, юноша, Айкантар, то есть, — даже с каким-то уважением поправился Древис, — у вас есть цель?       Айкантар кивнул и даже загордился собой, когда вдруг понял, что сумел завоевать больше одобрения у старого преподавателя, чем те, кто учится здесь гораздо дольше его. Но спустя секунду пришла новая — уже тревожная — мысль: ведь он же сам сейчас почти прямым текстом говорит, что он довакин! Иначе как он сейчас объяснит им всем, зачем ему понадобилось убивать драконов? И, пока никто не задал этот вполне логичный и закономерный вопрос, он выпалил на опережение:       — Вы заметили, что они начали появляться всё чаще и стали большой угрозой для населения? Вполне возможно, что они станут главной угрозой, а все остальные покажутся более мелкими. Так вот, — продолжил он, видя, что его никто не перебивает, а Древис так и вовсе снова сложил пальцы и с любопытством смотрел на него, — скоро спрос на тех, кто способен их уничтожать, превысит спрос на любых других мастеров с любыми другими навыками, и если я научусь их убивать, я смогу очень хорошо заработать на этом. И это я сейчас говорю только о цене за услуги, — даже наклонился он вперёд, когда увидел, как навострил уши и вытянул усы Дж’Зарго, — а уж сколько можно будет выручить за… к примеру, драконью кость!       Каджиту его слова явно понравились — кажется, он даже позавидовал Айкантару, что не сам это придумал, — а Древис снова улыбнулся и спустя несколько секунд молчания подвёл итог:       — То есть вы хотите стать наёмником, — и, когда Айкантар с энтузиазмом закивал, продолжил: — Хорошим наёмником. Тем, чьи услуги будут стоит дороже всего. Хорошая цель, мне нравится. Надеюсь, вы догадываетесь, что усилий для этого придётся приложить достаточно много, особенно учитывая, что драконы — совсем новое явление в нашем мире и мы пока ничего не знаем ни о них самих, ни о тем более способах эффективно с ними сражаться.       — А чего особенно эффективного тут нужно? — пожал плечами Онмунд. — Подбегаешь и мечом в глаз. Делов-то.       Айкантар вздохнул. Да, именно так Дельфина убила дракона в Роще Кин. Но до того, как ей удалось это сделать, чудище успело растерзать нескольких стражников и к тому же отвлеклось на него самого.       Древис тоже, похоже, спорить не хотел, поэтому лишь, так же пожав плечами, закончил:       — Поживём — увидим. И теперь, — приподнялся он, видимо, услышав всё, что хотел, — перейдём к собственно маленькому поручению, ради которого я вас сюда и позвал.       Теперь вздохнул уже Дж’Зарго, видимо, тоже понадеявшийся лишь на разговор, но на этот раз, наученный недавним опытом, благоразумно промолчал. Преподаватель же, не обратив на его вздох никакого внимания, открыл какой-то сундук и принялся сосредоточенно в нём рыться.       — Но я всё равно посоветовал бы вам сначала подумать, молодой человек, каким именно оружием вы хотите добиваться своих целей, — продолжал говорить тем временем Древис. — Я уверен, что с помощью иллюзии вам даже не придётся вступать с ним в драку. Вы, владея этой школой с достаточным мастерством, могли бы заставить его скинуться со скалы и разбиться. Эффектно — и ни одного удара.       — Дракона? — не поверил Айкантар и даже головой замотал. — Вы же сами сказали, что они совсем новое явление и нам только предстоит понять, как с ними бороться.       Древис наконец разогнулся и захлопнул крышку. В руках он держал пару перчаток.       — Ну вы же не сомневаетесь, что молнией или огнём сумеете с ним справиться, — ухмыльнулся он, оглядев всех троих учеников. — Тогда почему же у вас возникают сомнения в том, что эта школа перед ними бессильна? Они, насколько мне известно, состоят из той же плоти и крови, что и остальные живые существа.       — На двемерские машины иллюзия не подействует, — возразил Онмунд, с любопытством разглядывая перчатки в руках преподавателя. — Правда, и магия разрушения их плохо останавливает, — печально добавил он. — Я тогда, пока меч не достал, не мог от той сферы отделаться…       — В двемерские машины надо молниями, молниями, — многозначительно поднял когтистый палец Дж’Зарго. — Электрические разряды что-то замыкают в них, и они рано или поздно ломаются.       «Лучше крикнуть FUS и сбежать», — подумал Айкантар, тихонько вздыхая. Он-то знал, что в большинстве случаев схватки с двемерскими механизмами оканчиваются тем, что в них действительно приходится тыкать мечом. Энергии просто не хватает.       — Интересная у вас жизнь, ребята, — ухмыльнулся Древис. — А главное — полная возможностей отточить мастерство. Но я бы не советовал практиковаться в столь опасных условиях, когда вы не владеете достаточным для преодоления опасности навыком. Но, впрочем, ладно, — поднял он руку, увидев, что Онмунд вновь пытается возразить. — Пока мы определим, насколько хорошо вы чувствуете магию вокруг себя, — и с этими словами протянул растерянному норду перчатки. И, пока тот с любопытством во взгляде вертел их в руках, продолжил: — У меня самого сейчас руки не доходят это сделать, а для вас это прекрасный шанс определить степень вашей чувствительности к тонким энергиям, что пронизывают здесь всё вокруг. — И с этими словами чуть ли не торжественно вручил перчатки Онмунду. — Вам предстоит очень интересная задача, — продолжил он, с усмешкой глядя на растерянного студента, вертящего перчатки в, казалось, слишком больших для них ладонях. — С помощью этих особенных перчаток, которые вы мне непременно должны вернуть после окончания, вы очистите точки фокусировки в нашей Коллегии. У вас появилась уникальная возможность почувствовать магию всем своим нутром. Вам даже могут открыться новые возможности!

~***~

      — Тебе, Дж’Зарго, следовало бы держать язык за зубами, — ворчал Онмунд, когда все трое шли через двор к Залу Достижений. — Вечно мы из-за тебя в какое-нибудь говно вляпываемся.       — Что?! — взорвался от возмущения каджит и принялся яростно размахивать руками. — А может быть, Дж’Зарго тебе припомнит, как мы по твоей дурацкой прихоти попёрлись в двемерские развалины и несчастному каджиту там чуть хвост не оторвали? Хвала богам, хоть живыми выбрались!       — Помнится, — сощурился Онмунд и ткнул кота пальцем в грудь, — ты очень воодушевился, когда понял, что там можно хорошо поживиться, и чуть ли не впереди меня побежал искать ближайший вход.       — Ты обманул Дж’Зарго, — безапелляционно заявил каджит и потряс кулаком, а хвост его описал причудливую дугу в воздухе. — Там ничего всё равно не было, зря только рисковали. А всё из-за тебя!       — Ничего не зря, — перешёл в глухую оборону Онмунд. — Нам нужно было попробовать себя на практике. Здесь нам ничего не разрешают, никакой опасной магии без надзора. А как мы научимся?       Айкантар уже не слышал, что ответил каджит, и снова погрузился в свои мысли. Почему-то рядом с этими двумя ему было уютно, и ругаются они — не всерьёз. Он уже понял, что задание Древиса придётся исполнять единолично, ибо на Онмунда перчатки не налезали, а каджит грозился порвать их своими когтями. Зато на длинную и узкую ладонь Айкантара они наделись без проблем и сидели как влитые, будто специально для него были сшиты. Юноша даже допустил дерзкую мысль, что это тоже придумано было неспроста. И, несмотря на то, что Онмунд и Дж’Зарго просто были вынуждены его сопровождать, он оставался благодарен им за то, что они шли сейчас с ним и не бросили одного, лишь посмеялись, что придётся поработать «энергетическими ассенизаторами».       Его спутники затихли, только когда толстые и тяжёлые двери зала грохнули, закрыв их от внешнего мира. Воцарившаяся тишина оглушила Айкантара, а мягкая холодная полутьма зала, рыхлая из-за тусклого света из окон, расступалась перед столбом синего света из колодца, возвышавшегося прямо в середине помещения. Он будто делил тьму надвое, вызывая ассоциации с каким-нибудь призванным магическим кинжалом.       Прислушиваясь к собственному дыханию и звуку шагов, Айкантар осторожно подошёл к колодцу, разминая по дороге пальцы. Ему казалось, будто воздух вокруг него вибрирует, но когда он спросил об этом своих спутников, те лишь растерянно пожали плечами. «Может быть, перчатки», – подумал юноша и робко поднёс левую ладонь к столбу света. Вибрация заметно усилилась, и, увидев, что руке не больно, Айкантар смело вскинул обе ладони над колодцем, и вокруг перчаток воздух будто сгустился. Даже свет, казалось, плотнее стал. Сквозь синее марево разглядел юноша любопытные лица Онмунда и Дж’Зарго, второй даже неосмотрительно настолько близко поднёс морду к столбу, что усы попали в свет и тоже засветились. Он фыркнул и резко отступил. Очевидно, ощущения оказались неприятными.       — Так ты точно когда-нибудь и без усов, и без хвоста останешься, — не удержался от комментария Онмунд, и каджит уже было открыл рот, чтобы огрызнуться, но Айкантар неожиданно злобно крикнул:       — А ну все заткнулись!       Это было столь внезапно, что оба даже подчинились, не споря. Конечно, юноша понимал, что эти двое его ещё отделают за такой тон, но сейчас нужно было предельно сосредоточиться. Вибрация усилилась и стала почти неконтролируемой, перейдя даже на зубы, и Айкантар напрягся, сжал челюсть, чтобы зубы не стучали, и твёрдо поставил пальцы в нужное положение. И, когда вибрация ослабла, разжал зубы и принялся тихонько шептать нужное заклинание. Его шёпот отражался от стен помещения и возвращался к нему разрозненными кусками, создавая отчётливое ощущение, будто над ним кружатся призраки, пытаясь ему что-то сказать.       И, когда последнее слово сорвалось с его губ, столб внезапно вспыхнул, ударив его ладони снизу, и Айкантар от неожиданности вскрикнул и отпрыгнул назад, потерял равновесие и плюхнулся бы на пол, если бы не Онмунд, с быстротой молнии ухвативший его за локоть.       — Ну и как ощущения? — спросил он с любопытством, пока Айкантар отряхивался и приходил в себя. — Почувствовал тонкие энергии?       В его голосе явно прозвучала насмешка, и юноше стало даже немного обидно за неверие спутника в его силы.       — Да, — с гордостью произнёс Айкантар и продемонстрировал свои затянутые в перчатки пальцы. — Видишь, до сих пор дрожат. И я чувствую себя полным сил! Похоже, Древис дал это задание исключительно мне, — продолжил он, когда брови Онмунда поднялись, а губы искривились во вполне явной ядовитой ухмылке. — Эти перчатки не для ваших рук!       — Вот как? — тут же отозвался каджит, вставая рядом с другом. — Ну, раз уж ты у нас такой особенный и задание дали исключительно тебе, то Дж’Зарго, пожалуй, пойдёт к себе. И тебе, — посмотрел он уже на Онмунда, — каджит советует то же самое. А если Древис спросит, чего это он один всё сделал, так ему и скажем, мол, Айкантар у нас избранный и перчатки только на него налезли.       — Точно, — фыркнул Онмунд, направляясь к выходу и махая рукой в приглашении коту следовать за ним, и, не успел Айкантар что-то сказать, как эти двое уже скрылись, и дверь снова грохнула, захлопнувшись за ними.       — Вот дерьмо! — выругался юноша, с досадой глядя на злополучные перчатки. — И дёрнул же меня скамп хвастаться!       Эхо ответило ему многочисленно разбросанным по стенам «ца», и Айкантар вздрогнул, только сейчас заметив, как тут темно и мрачно. Ему казалось, что он даже слышит низкое гудение, исходящее от столба, и оно нагоняло непонятную, но ощутимую тревогу.       Юноша тряхнул головой, сгоняя наваждение и стремясь побыстрее уйти отсюда, и вскинул руки над колодцем второй раз. Он помнил, что здесь, как в месте, где наиболее часто используют магию, процедуру требуется повторить дважды. Привыкнув к вибрации и привычно напрягшись, снова зашептал заклинание. Но так гладко, как в первый раз, у него не выходило. Свет пульсировал и жёг пальцы, страх всё больше сковывал Айкантара, и когда тот закончил читать, руки вдруг вспыхнули синим пламенем, и юноша в страхе закричал, отпрыгнув и в панике срывая с себя перчатки.       Когда злополучные перчатки оказались на полу, а руки обдал приятный холодок помещения и сердце сбавило свой бешеный темп, Айкантар огляделся, словно кто-то мог заметить его позор, и осторожно осмотрел свои ладони. Ни единого ожога. Облегчённо вздохнув, он отыскал на полу перчатки и вздохнул ещё раз – они тоже были целы.       — Будем считать, что здесь я закончил, — хрипло пробормотал он и, сунув перчатки в карман, выбежал во двор и чуть не врезался в данмерку, что шла ему навстречу, держа под мышкой охапку свитков. Кажется, он её уже видел. Или среди учеников, которые столпились кучкой, когда он только явился, или уже на занятиях. Она встала как вкопанная и резко выдохнула, когда сообразила, кто перед ней.       — З-здрасьте, — робко улыбнулся Айкантар, зачем-то пряча руки за спиной, словно на них было написано только что случившееся в Зале Достижений.       — Здрасьте, — холодно произнесла она и дежурно улыбнулась. — Я бы попросила меня больше так не пугать. — И, не дожидаясь ответа, обогнула Айкантара и скрылась за дверью, которая закрылась за ней почему-то совершенно бесшумно.       «Боги, как хорошо, что она не зашла минутой раньше», — пронеслась в голове юноши мысль, при которой он ощутил жар на щеках и одновременно подивился, как ей там не жутко одной в таком мрачном помещении. Впрочем, руки уже начали замерзать, и Айкантар снова огляделся, размышляя, куда идти дальше — к колодцу здесь, во дворе, или в Зал Поддержки, где всё-таки теплее и люди живут. И не успел он додумать следующую мысль о том, почему они втроём изначально по пути от Древиса не очистили сначала колодец в Зале Поддержки, ведь шли мимо, как дверь этого зала отворилась и оттуда вышел талморец.       Сердце юноши тут же забилось в бешеном темпе, и ноги сами занесли его за ближайшую колонну. Осторожно выглянув, Айкантар замер, боясь шелохнуться. Кажется, талморец его не заметил. Прямой и грациозный, он направился к воротам, нервным движением накинув на себя капюшон.       Айкантар уже готов был выдохнуть с облегчением и просто дождаться, когда талморец скроется с глаз долой, но внезапно в воротах возникла чья-то фигура, и советник остановился. Фигура, явно принадлежавшая норду, оглядевшись, вышла из тени, отбрасываемой воротами, и решительным размашистым шагом направилась к Анкано. Когда неизвестный подошёл достаточно близко, юноше пришлось ухватиться за колонну руками, чтобы не упасть: он узнал Ранмира. Лицо того было перекошено от ярости, и ярость эту он явно собирался обрушить на подвернувшегося талморца. Но, конечно, он сразу понял: Ранмир пришёл за ним, Айкантаром. Юноша затаил дыхание: он помнил, что Анкано лишён способности пользоваться магией, а из рукопашной схватки с могучим, хоть и изрядно пропитым нордом вряд ли выйдет победителем.       Анкано, впрочем, испуганным не выглядел. Кажется, он даже не удивился. Невозмутимо дождавшись, когда обозлившийся норд подойдёт к нему практически вплотную, он приподнял брови, приглашая того начать первым.       — Ты… — начал пьяница, глядя мутными глазами на советника снизу вверх. Советник почти на голову был выше его, но в плечах не так широк, да и худее изрядно. Голос пьяницы был хрипл и негромок, но явственно звучавшая в нём ярость пугала Айкантара до дрожи. — Да ты, талморское отродье, да я тебе мозги вышибу!       Последние слова он отчаянно выкрикнул и широко размахнулся, нацелился советнику в лицо. Анкано резко ушёл в сторону и развернулся, наблюдая, как инерция от собственного усилия толкнула Ранмира вперёд и как он с мягким, даже каким-то хрустящим звуком падал в налетевший во двор снег.       И Айкантар впервые подумал, что победа в рукопашной схватке может достаться не самому сильному, а ещё и достаточно ловкому, кто, не прилагая значительных усилий, утомит противника, а потом просто добьёт каким-нибудь контрольным в голову.       Ранмир между тем поднимался. Унизительное падение не только не охладило пыл разъярённого пьяницы, но, кажется, раззадорило его ещё сильнее. Видимо, не привыкший к подобным уловкам норд повторил попытку и предсказуемо опять оказался в снегу. Айкантар сглотнул. Неужели Ранмир подумал, что «желторожий придурок», лишивший его выпивки, — Анкано? На мгновение пронеслась в мозгу юноши трусливая надежда, что, может быть, талморец что-нибудь сделает с этим пьяницей. Выгонит его из Коллегии и спасёт его шкуру.       Анкано между тем скинул с себя капюшон — видимо, для того, чтобы он не сужал поле зрения — и с любопытством и лёгкой брезгливостью взглянул на Ранмира.       — Я, конечно, мог бы сейчас начать расспросы о том, кто вы и что вам от меня нужно, зачем вы кидаетесь на меня с кулаками и так далее. Но я, к сожалению, спешу. — Не меняя позы наблюдал он, как Ранмир поднимается, отряхивается и смотрит на него, уже гораздо осторожнее. Но в глазах того по-прежнему горела неугасимая ярость неудовлетворённой потребности. — Недосуг мне играть в эти игры. Поэтому я лишь предупрежу вас: здесь опасно. Большинство находящихся здесь магов не умеют пользоваться своими способностями достаточно хорошо, чтобы не причинить вам вреда. Вы умрёте, если не развернётесь и не уйдёте прямо сейчас.       Ранмир, как ни странно, молча слушал его речь, не пытаясь перебить. Возможно, он понял, что грубой силой этого талморца не одолеть, даже если тот не использует магию. К тому же пьяница не мог знать, что советника этой магии лишили. Айкантар злорадно улыбнулся. Наверняка в противном случае Анкано не стал бы тратить слова и время на этого забулдыгу, а просто шибанул его какой-нибудь молнией да свалил восвояси. И тот факт, что ему приходится изыскивать другие средства для борьбы с разъярёнными нордами, не мог не радовать юношу, несмотря на то, что в душе он надеялся на помощь талморца.       Но, кажется, усыпляющая речь Анкано потеряла свою власть над пьяницей, когда тот услышал слово «умрёте», потому что снова поднял голову и сжал кулаки.       — Ты мне угрожаешь, сучий ты потрох?! — взревел он и сорвался с места, потрясая кулаками.       Анкано покачал головой, когда Ранмир снова пропахал носом снег и, громко ругаясь, тяжело поднимался и отряхивался. Кажется, советника забавляла тупость пьяницы.       — Зачем, какого скампа ты, ублюдок, заплатил трактирщику, чтобы он мне не наливал? — почти умоляюще взвыл Ранмир и уставился Анкано прямо в глаза. — Вы тут со скуки все совсем, что ли, рехнулись?! Желторожие сучьи дети!..       Взгляд его полыхал яростью, но нападать норд больше не пытался. Советник усмехнулся и накинул капюшон, явно собираясь уходить.       — Вижу, тебя уже не спасти, Ранмир, — холодно ответил он, и Айкантар в удивлении распахнул глаза вместе с пьяницей: откуда ему известно его имя? — Тебе нужен не я. Он. — И его рука точно указала на колонну, за которой прятался юноша. И когда норд повернул голову в нужном направлении, Айкантар инстинктивно спрятался, прижался к ледяной колонне разгорячённой спиной. Сердце бешено колотилось. Как? Как, скамп подери, советник его заметил? Откуда он знает, кто ему нужен? Откуда он знает имя этого забулдыги? Откуда, Дагон его дери, он знает ВСЁ?       И сквозь шум в ушах и грохот колотящегося сердца Айкантар услышал хруст сапог норда по снегу. Наверное, тот был очень рад, что его новоиспечённым заклятым врагом оказался не этот надменный ублюдок в талморской мантии, а юный ученик, которому можно легко начистить его жёлтую рожу.       — Я видел тебя, выходи, — подтвердились его опасения. В голосе пьяницы слышалось вполне явное ликование. И сейчас, раззадоренный талморцем, униженный поражением даже не в схватке, а в её попытке, жалкой и беспомощной, свидетелем которой стал молодой желторожий придурок, он был готов жестоко расправиться с юношей. — Сейчас ты мне за всё ответишь, урод! — взревел норд уже совсем близко.       И Айкантар отлепился от колонны, отступил, попятился и через несколько шагов упёрся спиной в стену. Ранмир надвигался на него со сжатыми кулаками.       Юноша в панике оглядел двор. Анкано нигде не было. Двор пустовал, и на помощь никто не спешил. И вместе со страхом в сердце вползло щемящее ощущение предательства. Зачем советник его сдал? За что он его так ненавидит? Ум ещё подсказывал ему, что талморец ему не то что не друг, но почти враг и это глупо, но обида в душе разум не слушала. Он мог бы выпроводить этого норда, это вполне в его силах, и даже позвать кого-то из коллегии, кто сделал бы это сам, кто мог бы воспользоваться магией, но он предпочёл сдать этому пьянице беспомощного Айкантара! А теперь и вовсе исчез, спокойно ушёл по своим делам, наплевав на новенького ученика, который мало того, что одной с ним расы (пусть и нечистокровный, но альтмер же!), так ещё и очень перспективный маг, и к тому же платёжеспособный! За что он с ним так?..       Норд, предвкушая удовольствие, не торопился. Остановившись в нескольких метрах от Айкантара, он злобно ухмыльнулся.       — Так вот ты какой, блюститель трезвости, — угрожающе пророкотал он, даже как будто удивившись дерзости этого щупленького эльфа. — Решил, значит, сделать наш мир немного лучше, а меня трезвее?       — Ты пьёшь на деньги Бирны, — прошептал Айкантар, не в силах не ответить, не показать, как тот неправ. — Заработай их сам, а потом хоть упейся.       — Пасть захлопни, тварь желтоухая! — рявкнул норд — так, что Айкантар аж подпрыгнул, — разъярённый тем, что юноша дерзнул ему возразить. — С сестрёнкой я ещё поговорю на эту тему. Она, значит, вздумала нанять какого-то урода решить эту проблему? Ну, я ей покажу…       — Нет! — в панике вскрикнул Айкантар, которому внезапно стало страшно за Бирну. — Она здесь ни при чём, я сам…       — Вот как? — брови норда приподнялись, а жёлтые кривые зубы ощерились в сальной улыбке. — Значит, тебе приглянулась моя сестрёнка, хочешь показать себя перед ней благородным рыцарем и избавить от пьянства её непутёвого братца? Так знай, — подошёл он ближе, и в глазах его мутнело настоящее, бешеное безумие. — Я тебя сейчас так отделаю, что мама родная не узнает, а если ты подойдёшь к Бирне, если я даже рядом с ней тебя увижу, — убью. Просто убью, мне терять нечего. Да и за эльфёнка, поди, отделаюсь лишь штрафом, — загоготал он, — который придётся выплатить моей сестрёнке. Не как за человека же за тебя отвечать, верно?       И на этих словах внутри юноши что-то переключилось. Он даже почувствовал щелчок. Страх — уже почти привычно, не в первый раз — сменился яростью. Этот никчёмный пьяница угрожает ему физической расправой. Но он знал — ярость включилась не поэтому. Она взвилась и заполнила его до краёв от несправедливости того, как обращается этот норд с сестрой, с женщиной, благодаря которой он ещё жив и ему есть на что пить. Ресурс, не воспринимаемый им за живого и чувствующего человека. Возможно, он сам отпугивал от сестры всех, кто хотел бы связать с ней свою жизнь, она стала его вечной пленницей. А вдруг он её избивает? Того, кто не может адекватно ответить?       И вместе с яростью подняла голову и ненависть. Именно ненависть подняла его руки на уровень груди и сложила ладони в домик, в котором будто сама собой зародилась огненная стрела. Ненависть — теперь уже за то, что этот вонючий пьяница не считает его, альтмера, равным себе. Его, довакина, которому придётся очищать мир от зла и защищать от опасности в том числе и таких, как он.       Увидев между сложенными ладонями Айкантара горячий пульсирующий шар, норд остановился на секунду и глаза его расширились. Кажется, в замутнённом похмельем мозгу ещё пульсировал спасительный сигнал к побегу, но Ранмир сжал зубы и прищурился. Норды не привыкли убегать. Даже пропитые и опустившиеся. И Айкантар понял, что теперь не отпустил бы его сам.       Подняв руки и размахнувшись, он изо всей силы запустил гудящим шаром в пьяницу, и тот пошатнулся, отступил на шаг, чтобы не рухнуть на спину, и в одежде его тут же образовалась рваная дыра, обнажив грязную кожу, на которой остался ожог.       Посмотрев на дыру в груди с удивлением, норд поднял округлившиеся глаза. Он явно не ожидал отпора от презренного эльфёнка. Айкантар улыбнулся, зло, ликующе. Он не беспомощный, он покажет этому ублюдку, как тиранить слабых. Снова вскинув руку, сжал кулак, разжал, стянул магические нити в электрический клубок, и ток побежал по ладони, приятно покалывая руку. Медленно сжимая ладонь в кулак вновь, концентрировал, уплотнял энергию, и её гудение, взмывавшее частотой всё выше, постепенно превращалось в писк.       — Беги, — шепнул Айкантар и поднял руку выше. — Тебе придётся быть трезвым, а если мне приглянется твоя сестра, я приду к ней и ты нальёшь нам горячий чай.       Эти слова оказались явно лишними. Норд, доселе колебавшийся, взревел раненым зверем и кинулся на Айкантара, раздираемый не меньшей яростью и ненавистью, чем юноша.       И юноша спустил ток с поводка. Рассерженная стихия впилась в податливое тело норда и влилась в него, выгнула дугой, заперла готовый вырваться крик в горле — и через несколько секунд отпустила, растёкшись по снегу и увлекая за собой Ранмира, мешком повалившегося вслед.       Айкантар не понял, сколько он простоял не дыша с согнутыми, напряжёнными пальцами правой руки, выставив её прямо перед собой, и очнулся, когда осознал, что Ранмир не шевелится. Он лежал лицом вниз, раскинув руки, и грязные пальцы растопили под собой маленькую кромку снега, превратившегося в блестящую лужицу.       «Вы умрёте, — вдруг услышал он голос Анкано у себя в голове, — если не развернётесь и не уйдёте прямо сейчас».       — Нет, — прохрипел он, внезапно поняв, что потерял голос. Осознание того, что же он сейчас натворил, медленно уступало место панике. — Нет, нет, нет, ты не можешь сдохнуть, тварь ты пропитая!       Он бросился к норду и с усилием перевернул его тело на спину. Ранмир не спешил ему помогать.       Глаза его были широко открыты и совершенно неподвижны. Пульс на шее не прощупывался.       Мёртв. Безнадёжно мёртв.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.