Глава 32
25 июля 2016 г., 20:33
Хьюго
Этан замолчал, и в кухне повисла тишина.
Дым покалывал горло. В разбитое окно задувал холодный, пахнущий смогом ветер. Я мял в пальцах сигаретный фильтр, прислушиваясь к тихому шороху из коридора. Майло рядом со мной курил уже третью, неотрывно глядя в потолок. Габриэль сидел на полу, подтянув колени к подбородку, и смотрел Этану в лицо. Я не хотел видеть, но все равно от меня не могло укрыться то, с каким сочувствием он глядел на Этана, словно переживая все то, что тот рассказывал.
— И ты десять лет от них бегал? — голос Майло прозвучал так неожиданно, что я вздрогнул. Он с силой вдавил окурок в край мойки и посмотрел на Этана в упор.
— О да, они позаботились, чтобы я не скучал, — надрывно рассмеялся тот.— И чтобы я не забывал про свою сделку тоже.
— Но ведь в смерти Кристиана нет твоей вины, — подал голос Габриэль. — Он покончил с собой. Это только его выбор и больше ничей.
Этан посмотрел на него, как на дошкольника, излагающего прописные истины с видом первооткрывателя.
— А как ты думаешь, Габриэль, кто довел его до самоубийства? — поинтересовался Этан.
— Наркотики? — предположил Гэйб, и Этан снова рассмеялся, как безумный. От его жуткого смеха у меня внутри все скрутило судорогой. Я машинально нашел руку Майло, и он, не оборачиваясь, крепко сжал мою ладонь.
— А меня? — произнес Этан громким шепотом, подавшись вперед, и глядя на Гэйба с перекошенной улыбкой. — Что сводило с ума меня? Поверь, я сделал все, что мог, но фейри все равно находили способ влезть в мои мозги, и вытянуть наружу самое жуткое, самое отвратительное. Если бы я не сбежал в Америку, уже давно бросился бы к ним молить пощады, — он говорил с каким-то лихорадочным жаром, и, кажется, забыл о том, что в комнате есть еще кто-то кроме него и Габриэля.
— А зачем тогда ты вернулся? — прошептал Габриэль, глядя на Этана во все глаза. — В Америке нет фейри? Они бы тебя там не достали даже после десяти лет, да?
Этан хмыкнул:
— Я тоже так думал. И даже три года прожил спокойно. Но, оказалось, они могут достать меня где угодно. У меня не осталось вариантов. И времени, — он потер лицо руками и поднял на нас глаза, широко улыбаясь:
— Поэтому я решил отдать им кого-нибудь. Сначала — Габриэля, а потом — тебя, здоровяк.
Майло нервно фыркнул, его рука, сжимающая мою ладонь, напряглась.
— Ты бы за языком последил, Этан, рано нарываешься. У нас тут вроде как суд.
Этан скептически выгнул бровь.
— И какой вердикт будет, судьи? — спросил он, обводя присутствующих полубезумным взглядом. — Давайте, выносите приговор уже... Сколько можно тянуть?
— Думаешь, достаточно будет простого голосования, чтобы они ушли? Эти твари, — Майло обернулся ко мне, а я вдруг подумал:
«До чего у него изможденный вид. Ему бы поспать, когда все это кончится... Только бы это скорее кончилось».
— Я не знаю, — ответил я после заминки и потер лицо руками. У меня кружилась голова, и соображалось с трудом. Я тоже устал. Слишком устал, чтобы думать.
— Скорее всего, суд — формальность. Если ты верно передал условие...
Неожиданно мир перед моими глазами схлопнулся, как двери метро. В ушах зазвенело. Я не видел ничего, кроме густого мрака.
— Хью? — долетел до меня смутно знакомый голос.
— Тони?
Тьма столь же внезапно отступила. Майло обеспокоено заглядывал мне в лицо. Я несколько раз моргнул:
— Простите, я... о чем мы?..
— Вердикт, — напомнил Майлз.
— Да. Думаю, мы можем попытаться обойтись голосованием, и если не поможет — тогда думать дальше.
Майло кивнул и снова потянулся за сигаретой.
— Я... я считаю, Этан — невиновен, — подал голос Габриэль. Его лицо почему-то расплывалось у меня перед глазами, будто акварельный рисунок, на который пролили банку с водой. — Я не могу представить в точности, как бы поступил сам в его ситуации. Но я бы точно пошел на все, лишь бы выжить.
Этан посмотрел на него со сложным выражением на лице и тут же отвел взгляд. И хотя он сцепил пальцы в замок, я был уверен — руки у него дрожат.
Я мало что знал о нем, кроме того, что он отнял у меня Габриэля и попытался убить Майло. Я не думаю, что смог бы это простить. Особенно Майло. Нет, никогда. Может, с Гэйбом у нас бы и так все развалилось, рано или поздно. Но фейри...
Заткнуть внутренний голос, кричащий, что Этан заслуживает если не отправиться к этим монстрам из сказок, то получить по почкам — точно, было невыносимо трудно. То, на что этот мелкий негодяй обрек Майло, зная, что шансов спастись у него не будет... И то, что Габриэль попытался взять вину на себя, злило меня еще сильнее.
Пока я боролся с собой, Майлз еще раз крепко затянулся и отрезал:
— Невиновен. Он — мразь, но к делу это не относится. Нельзя осуждать человека за то, что его обвели вокруг пальца.
— Какое милосердие, — хрипло пробормотал Этан, не поднимая головы.
Как ни странно, Майло промолчал, только вздрогнул и выронил из пальцев сигарету.
Я только открыл рот, чтобы высказать свое мнение, как вдруг Габриэль, который сидел на полу очень близко к Этану, обхватил его руками за шею и принялся покрывать лицо беспорядочными поцелуями.
— Все будет хорошо, Этан! — услышал я его горячечный шепот. — Не бойся, все будет хорошо!
Воздух застрял в горле, внутри все сжалось. И вместо: «Невиновен», у меня вырвался сиплый вздох.
Черт бы побрал их обоих!
Я стиснул зубы так сильно, даже виски заныли.
Не знаю, кого я в этот момент ненавидел больше: Этана или Гэйба. Моего милого Гэйба, который так непринужденно разрывал мне сердце.
— Габриэль! — одернул его Этан, пытаясь мягко отпихнуть в сторону. — Сейчас не время!
— Ох... — смущенно отозвался он, разжимая объятия, и бросил на меня виноватый взгляд. — Хьюго, прости...
Прости, блять! Как будто это что-то могло изменить! Мне захотелось заорать в голос от бредовости происходящего. Может, тогда бы холод в груди немного ослаб.
Что, что я такого ему сделал, что Габриэль так со мной поступает?!
Я шумно вздохнул, пытаясь взять себя в руки, когда Майло вдруг сделал неуверенный шаг вперед.
— Майлз, оставь, — произнес я сипло и положил ладонь ему на плечо, чтобы удержать от глупостей. Но он резким движением сбросил мою руку и сделал плавный скачок по направлению к Этану. В его руке что-то блеснуло, и прежде, чем я успел понять, что это, услышал громкий крик Габриэля, больше похожий на визг.
Сознание как всегда запаздывало. Я бросился вперед машинально, еще не вполне осознав необходимость этого, и попытался перехватить запястья Майло, но он выкручивался из моих рук, как бешенный. Он всегда был более ловким и быстрым, чем я, а сейчас и вовсе как спятил.
— Майло, пожалуйста!.. — вскрикнул Гэйб, пытаясь поднять на ноги замершего, как кретин, Этана.
Я с трудом оттолкнул Майло в сторону. Он запнулся, ударился о тумбу, и едва не упал.
— Майлз, прекрати, — выдохнул я. Он не отреагировал. Словно бы вообще меня не услышал. Только с тупым упорством снова бросился вперед.
Мне не хотелось драться с ним. Я не мог драться с ним.
Я снова отпихнул его, едва разминувшись с острым лезвием — оно лишь слегка царапнуло предплечье. Майло отлетел к тумбам, раня босые ноги об осколки стекла. Габриэль за моей спиной испуганно охнул, но Майло даже бровью не повел, словно ничего не почувствовал.
— Это не он, — прошептал Этан то, что я уже понял сам.
— Майзл, послушай меня, — я пытался поймать его взгляд, но он смотрел в пол. — Майлз, это же я, Тони.
Он облизнул губы и поднял на меня глаза, переложив нож из руки в руку.
— Бесполезно, он не слышит, — влез Этан. Голос у него дрожал. — Нужно оглушить его.
От этих слов мне захотелось оглушить самого Этана.
— Майлз, я не хочу с тобой драться...
В этот момент он снова бросился на меня.
Я попытался блокировать удар и одновременно отпихнуть Бисти от себя, но ребра вдруг обожгло болью. Сцепив зубы, я все-таки сумел перехватить его руку с ножом, но он успел заехать мне в челюсть кулаком.
В голове зазвенело, и я только порадовался, что удар пришелся не в висок, иначе бы все оказалось не так весело.
В этот момент раздался звон, будто кто-то ударил по кастрюле. Майло вдруг обмяк и, как подкошенный, рухнул на пол.
Я моргнул и увидел Габриэля с перекошенным лицом, который обеими руками держал сковородку. И хотя он, возможно, спас мне жизнь, потому что Майло в любом случае уделал бы меня на раз-два, у меня внутри все оборвалось. Видимо, что-то такое отразилось на моем лице, потому что Габриэль выронил сковороду и пискнул:
— Прости, Хью, но он же...
Я нашел в себе силы покачать головой и опустился на пол рядом с Майло. Габриэль не мог ударить достаточно сильно, я был уверен в этом, но все равно ощутил ни с чем не сравнимое облегчение, когда почувствовал под пальцами биение пульса.
— Он жив? — прошептал Габриэль.
— Жив, — отозвался я, не глядя на него. Бок пекло, в голове шумело. И я невыносимо, страшно устал.
— У тебя кровь... — испуганно прошептал Габриэль. Его дрожащие холодные пальцы нежно коснулись моей груди. — Нужно перевязать чем-то, я не знаю...
— Не надо, переживу, — я снова потянулся к Майло, как раз когда он со стоном пошевелился. Этан поспешно отошел подальше.
— Нужно уже закончить этот суд, может, тогда они отвяжутся, — тихонько произнес Гэйб.
— Невиновен, — бросил я через плечо. Пожалуйста, пусть это просто закончится.
Ответом на мою мольбу была глухая тишина за пределами кухни. Раньше там постоянно что-то скреблось, пищало и пыхтело, а теперь стало тихо.
Мы все обменялись напряженными взглядами. Прошло несколько тягостных минут, но мы так и не услышали ни звука из коридора.
— Всё? — голос Габриэля заставил меня вздрогнуть.
— Всё, — подтвердил я, поглаживая Майло по волосам.
Этан закрыл лицо руками и осел на пол.
Только сейчас я заметил, что за окном начало светлеть. То ли за всеми этими событиями я не обращал внимания, то ли чертова магия чертовых фейри сгущала тьму вокруг и не давала холодному зимнему свету просачиваться внутрь квартиры.
Пошатываясь, Габриэль подошёл к двери и распахнул ее на всю ширину проёма.
— Стой! — с запозданием окликнул его Этан, но в коридоре царили тишина и запустение.
По полу зазмеился сквозняк, и я вдруг ощутил, как сильно замерз. Этан с трудом поднялся на ноги. Габриэль бросился к нему и обнял, уткнувшись лицом в плечо. Мне захотелось немедленно уйти отсюда. Не знаю, куда, главное — подальше.
Майло открыл глаза, и я едва нашел в себе силы ему улыбнуться.
— Все в порядке, — выдавил я, поглаживая его по лицу, — все в порядке, Майлз.
— Я мог тебя убить, — прошептал он с ужасом, цепляясь за мои руки. — Я не хотел, но она... Я мог тебя убить...
— Все в порядке, — уверенно повторил я. — Голова болит?
«Конечно, болит. Довезти бы его до больницы».
— Ерунда, у меня все равно мозгов не было, — отозвался он и осторожно сел, продолжая держаться за мои руки.
— Хью? — позвал Габриэль. Видеть его не хотелось.
— Потом, Гэйб, — выдавил я. На меня навалилась такая усталость, что больше всего хотелось только упасть и не двигаться. Я прижался лбом к плечу Майло и закрыл глаза.
В кухне повисла тишина. Майло осторожно поглаживал меня по волосам и молчал.
— Хочу уйти отсюда, — произнес он, наконец.
Я с трудом нашел в себе силы распрямиться. В кухне кроме нас никого не было. И я был немного рад этому. Настолько, насколько вообще можно радоваться в таком состоянии.
— Нужно отвезти тебя в больницу, — кивнул я, поднимаясь на ноги. И тут же охнул от боли — бок, про который я совершенно забыл, словно обожгло.
Майло как подбросило:
— Блять… Ты ранен, Тони, черт возьми!
— Ерунда, даже не больно почти, — пробормотал я. — Ты сам еле стоишь...
От него на полу оставалось кровавые следы. Майло только рукой махнул.
— Это тебе нужно в больницу, — серьезно произнес он, с перекошенным лицом рассматривая побуревшую от крови дыру на серой толстовке.
— Мне нужно поспать, — возразил я. — Пойдем, Майлз. Прости, но я уже видеть не могу твою кухню.
Габриэль
Когда стало тихо, я никак не мог поверить, что все, наконец, закончилось. Мне показалось, что эта ночь растянулась на целый год, если не больше. Я прожил в ней целую жизнь, и теперь, когда угроза вроде бы миновала, я ощутил просто невыносимую усталость.
Но еще оставались вопросы, которые следовало выяснить. Поговорить с Хьюго, например. Правда, я не был уверен, что смогу сейчас это сделать. Сейчас, когда он сидел на полу, в обнимку с Майло, и совершенно не смотрел в мою сторону. Видеть, как его пальцы нежно поглаживают Майлза по волосам, было почти физически больно.
— Хью, — все-таки позвал я, но когда он ответил отказом, я испытал смешанное чувство вины и облегчения. От того, что этот, во всех отношениях сложный, разговор, можно отложить на потом.
Я отвернулся от них и встретился взглядом с Этаном. Вид у него был оглушенный. Он потер лицо ладонью и взял меня за руку.
— Пойдем, — выдохнул он беззвучно.
Мы молча вышли в коридор, я едва не споткнулся о свой рюкзак. Это было почти вовремя, потому что в нем лежали ключи от квартиры и телефон, было бы грустно вспомнить об этом у дома, к примеру.
Я подобрал рюкзак, и мы, так же ни проронив ни слова, вышли в подъезд, а затем и на улицу.
Все вокруг было белым от снега, и это показалось мне едва ли не самым странным из того, что произошло. Когда мы находились в квартире, то казалось, что наступило позднее утро. Но на улице все еще была ночь. Только свет фонарей отражался на снегу и создавал впечатление предутренних сумерек.
Я громко вздохнул и посмотрел на Этана:
— Вот и... все?
Он вздрогнул, словно бы вынырнув из своих мыслей, и поднял на меня вопросительный взгляд.
— Что?.. — потом окинул взглядом двор. Вид у него был такой потерянный, что вдруг снова со страшной силой захотелось его обнять. Я сглотнул. Сказать это было сложно, но я понимал, что не смогу мучиться ожиданием непонятно чего с обеих сторон. Мне нужно было выяснить все хотя бы с ним. Но вместо того, чтобы сказать прямо, я промямлил:
— Все закончилось, да?
— Да, — выдохнул он, запрокинув голову и закрыв глаза. Мелкие колючие снежинки падали с неба и таяли у него на лице. — Да, все закончилось.
Я сгорбился, пряча руки в карманах куртки. Почему-то стало очень холодно.
— Этан... ты... ты теперь не захочешь меня видеть, да? — мне было страшно, невероятно страшно спрашивать об этом. Я уткнулся взглядом себе под ноги, изо всех сил пытаясь не заплакать.
— Что? Почему? — спросил он с искренним недоумением.
— Потому что... потому что действие чар фейри закончилось, — все-таки всхлипнул я. — И проклятие снято. И теперь тебе уже не зачем быть со мной рядом...
Я не выдержал и все-таки разревелся, закрыв лицо руками. Мне давно не приходилось чувствовать себя настолько паршиво, ведь не так давно я обещал, что не буду ему навязываться. И самому себе — что не буду гоняться за чьей бы то ни было любовью. И... много чего еще обещал. И все же произошедшего за сегодняшний вечер оказалось слишком много. Оно до сих пор не укладывалось у меня в голове. Всё это: фейри, одержимость, и страшное прошлое Этана, все ужасы, что ему пришлось пережить, и Майло с ножом, и кровь на толстовке Хью, и его взгляд, такой ледяной, такой отстраненный, и... И Этан. Теперь мне казалось, что если он уйдет, то не останется совсем ничего. Хотел я этого или нет, но я сделал свой выбор и... кажется, ошибся.
— Ты устал, Габриэль, — произнес Этан, обнимая меня за плечи. — Тебе нужно отдохнуть.
Я обхватил его руками поперек туловища, продолжая сотрясаться от приглушенных рыданий.
— Я не хочу, не хочу, чтобы ты уходил, Этан, — прошептал я, крепче сжимая объятия.
— Предлагаешь остаться здесь? — хмыкнул он, но получилось у него не очень весело. Этан вздохнул и погладил меня по голове:
— Слушай, сейчас я хочу пойти только домой, принять душ, выпить виски и уснуть.
Я поднял голову и несколько мгновений всматривался Этану в глаза. И будто только сейчас заметил, как осунулось и посерело его лицо. А он ведь только избавился от смертельной опасности, которая тяготила его столько лет! Как я вообще могу чего-то требовать от Этана.
— Хорошо, — вздохнул я и выпустил его из объятий. — Тогда... до когда-нибудь, да?
Он неопределенно повел плечами, не глядя на меня.
— До когда-нибудь, Мерлин... — голос его прозвучал хрипло. Этан отступил на шаг, развернулся на пятках и зашагал прочь. Потом остановился и обернулся через плечо: — Давно хотел сказать, Мерлин — крайне дурацкая кличка. Просто отвратительная. Не используй ее, у тебя красивое имя.
Мне показалось, будто он хотел сказать что-то еще, по бледному лицу, с которого ещё не сошли следы побоев, промелькнула тень. Но он только крепче сжал тонкие губы и зашагал прочь. Снег скрипел под подошвами ботинок.
Несколько секунд я смотрел на его удаляющуюся спину... А потом не выдержал и бегом бросился за ним.
— Этан! Подожди, Этан! — крикнул я. Бежать по свежему снегу было скользко и, пытаясь притормозить, я потерял равновесие и шлепнулся на землю.
Этан фыркнул себе под нос и протянул мне руку:
— Какая грация, Габриэль.
Я вцепился в протянутую ладонь и встал. Пару секунд просто смотрел ему в глаза, а потом выпалил:
— Этан, пожалуйста, послушай. Я не хочу, чтобы ты уходил. Не хочу с тобой расставаться. Мне плевать на фейри, на проклятия, на все плевать. На твою прошлую жизнь, на свою гордость и на то, что я обещал тебе не навязываться. Ты просто нужен мне и... Если я нужен тебе хоть немного... Пожалуйста, Этан, прошу тебя, скажи это. Мне нужен твой ответ!
Выпалив все это, я на мгновение зажмурился, но все так же продолжал сжимать его руку в своих ладонях.
Этан ответил не сразу. Просто стоял рядом, внимательно рассматривая мое лицо.
— Зачем?
Я моргнул, не понимая, что он имеет в виду:
— Зачем мне ответ или ты?
— Зачем тебе все это? — он не отводил взгляд, и мне показалось, что черные, усталые глаза смотрят мне прямо в душу. — Ты просто боишься остаться один? Едва ли Хьюго захочет попытаться еще раз. Я дал ему достаточно поводов для размышления. А его темнокожий приятель будет рад подставить задницу, чтобы не скучал. Или ты думаешь, что вот сейчас, в одно мгновение, вместе с фейри исчезло злое колдовство, и я обратился в прекрасного принца, с которым тебя ожидает «долго и счастливо»?
— Да, остаться одному мне тоже страшно, — кивнул я, не опуская глаз. — Но я не ожидаю от тебя превращений в прекрасного принца или там... в дракона. Я не жду, что все будет «долго и счастливо, пока мы не сдохнем». Да и сам я не могу пообещать, что буду для тебя лучшим из лучших. Просто... Просто я хочу быть с тобой, Этан. Я так чувствую, я не могу иначе. Когда ты меня целуешь, у меня все внутри переворачивается. Рядом тобой я впервые за полгода ощутил себя живым. Я... я не знаю, как ещё объяснить. Я просто люблю тебя, вот и все.
Я не знаю, чего ожидал. Не ответного признания — это же Этан. Может, смешка. Или что-то вроде «это меня не касается, Мерлин, иди домой, приятно было потрахаться».
Но он вдруг шумно выдохнул, весь как-то сжался, словно из него выпустили весь воздух, и прижался к моему плечу.
— Я так устал, Габриэль. Вызовешь нам такси? — прошептал он, закрывая глаза.
— Да, конечно, — ошарашено пролепетал я, обнимая его и поглаживая по влажным спутанным волосам. Почему-то слово «нам» тронуло меня больше, чем все любовные признания мира.
Спустя какие-то полчаса, мы уже были у Этана дома. Оба еле держались на ногах, но Этану, похоже, было гораздо хуже, чем мне. Он так шатался от усталости, что мне пришлось вести его в душ. А потом я сидел на кухне, сжимая в руках чашку с горячим чаем, вслушивался в шум воды из ванной и пытался уложить в голове все, что произошло за этот долгий-долгий день. Но не получалось. Ни одной связной мысли — один белый шум. Словно прошлое утро было целую жизнь назад.
А может, я просто слишком устал, чтобы думать.
— Я думал, ты уснул, — голос Этана прозвучал так внезапно, что я чуть не опрокинул на себя чашку. Этан стоял в дверях, всклоченный, завернутый в большой махровый халат. При бледном свете лампы круги у него под глазами были особенно заметны. Не помню, чтоб когда-то видел его таким изможденным.
— Нет, я ждал свою очередь в душ, — ответил я, едва ворочая языком. Я оставил чашку, к которой почти не притронулся, и направился в ванную.
Каким-то образом, мне удалось не заснуть прямо там. Завернувшись в широкое полотенце, я выполз из ванной. Этана на кухне уже не было. Немного поколебавшись, я заглянул в спальню, где царил все тот же бардак.
Этан лежал на кровати и, кажется, спал. На полу рядом стояла бутылка с остатками виски.
Я подошел к кровати, немного полюбовался на то, как во сне лицо Этана приобретает не свойственную ему безмятежность. Потом поднял сползшее на пол одеяло и укрыл им спящего.
Ещё раз вздохнул и только собрался уйти, как Этан вдруг поймал меня за руку.
— Иди ко мне, — прошептал он, не открывая глаз.
Я ничего не ответил, но что-то защемило в груди от его шепота. Потому что больше всего сейчас мне хотелось именно этого: чтобы он позвал меня. Сам. И я наконец перестал чувствовать себя так, будто я ему навязываюсь.
Я бросил полотенце на пол и нырнул к Этану под одеяло. Он крепко прижал меня к себе и, все так же не открывая глаз, скользнул ладонями по моему телу. С его губ слетел выразительный смешок. Меня бросило в жар, а он коротко поцеловал меня в уголок губ и уткнулся носом куда-то в макушку.
— Спокойной ночи, Габриэль, — прошептал он.
— Спокойной ночи, Этан, — шепнул я в ответ, прижимаясь щекой к его груди. И, засыпая, подумал о том, что впервые за долгое время чувствую себя по-настоящему счастливым.
Хьюго
Город укрыло снегом. Улицы были почти пусты — мало кто решался ехать по замерзшим дорогам — и город словно спал. Чистый, белоснежный, недвижимый. Тихий. И эта тишина превращала мою усталость в отупляющий покой.
Когда мы добрались до пригорода, на часах было шесть утра. Нельзя заявляться в гости в такое время. Тем более без предупреждения. Но телефон оказался разбит, а ехать в прежнюю квартиру, нашу с Габриэлем квартиру, казалось совершенно сумасшедшей идеей. В том смысле, что там бы я окончательно спятил. Майло, кажется, было и вовсе все равно, куда идти. Он был молчалив и непривычно покладист. За всю дорогу я не услышал от него ни слова.
В окнах дома было темно, но я был уверен, что нам откроют. Может, мне просто хотелось быть уверенным. Мы молча поднялись на крыльцо, я нажал кнопку звонка. Внутри раздалась приглушенная трель, и снова повисла тишина. Майло за моим плечом торопливо затянулся и выбросил окурок в снег. Я ощутил себя школьником. Словно мне снова четырнадцать, и я возвращаюсь домой за полночь, побитый, с содранными костяшками пальцев. И все, что меня ожидает — полный укора взгляд.
Я снова нажал на звонок, и в этот момент дверь распахнулась.
— Привет, — глупо произнес я.
Мать стояла на пороге в халате поверх длинной ночной рубашки, растрепанная и сердитая.
— Внеплановый визит? — даже спросонья мать умудрялась сохранить свой убийственный тон, от которого мне всегда хотелось не только провалиться сквозь землю, но и основательно там окопаться.
— Прости, — я и не думал, что это будет легко. Я вообще не думал об этом, если честно. Это просто оказалось единственным стоящим вариантом — приехать сюда. Разумеется, она и не должна быть в восторге, что мы разбудили ее в такое время. И все же... я слишком устал, чтобы держать удар.
— Доброе утро, мисс Олдридж, — произнес за моей спиной Майло.
— О да, и раннее, молодые люди! Вы не могли бы... — она вдруг смолкла. Ее взгляд метнулся по мне и испуганно замер. Несколько секунд мы стояли, рассматривая друг друга, затем она шире распахнула дверь и отступила в сторону.
— Спасибо, — выдохнул я, перешагивая порог.
Дом совсем не изменился за тот год, что я здесь не был. Даже запах был все тот же. Разве что к нему прибавились легкие нотки хвои. Я и забыл, что скоро Рождество.
— Мы только переночуем и уйдем, хорошо? Прости что... в общем, за это, — я снова почувствовал себя маленьким мальчиком.
Она смотрела на меня расширенными глазами. Я никогда не видел у нее такого взгляда, ни разу за всю мою жизнь.
— Во второй гостевой постель не застелена, — произнесла она, наконец. — Можешь...
— Ничего, мы обойдемся одной, — все, что мне хотелось, только упасть и спать. Несмотря на то, что я отказался от таблеток в больнице, боль почти прошла, только в голове гудело, наверное, от усталости.
Мать удивленно кивнула и бросила быстрый взгляд на Майло. Он стоял, привалившись к стене и глядя перед собой замершим взглядом. Потрепанный, грязный, в заляпанной кровью футболке под расстегнутой курткой.
Мы с матерью встретились взглядом. Нужно ей что-то сказать, как-то объяснить. Пока она не навыдумывала себе каких-нибудь ужасов. Больше не будет никаких ужасов, все уже кончилось.
— Майлз, иди в душ, третья дверь направо. Я сейчас поднимусь.
Он кивнул и медленно пошел вверх по лестнице.
— Спасибо, мисс Олдридж.
Мать ничего не ответила, только проводила его ошарашенным взглядом. Пару минут она смотрела куда-то мимо меня, потом спросила:
— Бренди?
Я кивнул.
Мы прошли на кухню, я сел за стол, мать достала пару стаканов и початую бутылку, налила в один немного бренди и протянула мне. Потом села на табурет, устало вздохнула и спросила:
— Полицию вызвать?
— Что? — кажется, ее мысль текла слишком быстро, чтобы я смог ее уловить.
— Или ждать, что за вами придут? Что мне сказать?
Она снова поднялась, достала из шкафчика сигареты и подкурила с третьей попытки.
— Никто не придет, мам, — я глотнул бренди и поморщился. Кажется, Майло разбил мне губу, а я даже не заметил. Теперь рот гадко пекло изнутри. Я поспешно отпил еще, ожидая, пока ссадина занемеет от боли.
Мать снова села на табурет и смахнула пепел в пустой бокал.
— Хьюго, что произошло?
Я набрал в грудь воздух и понял, что не знаю, что ей ответить. «Нас пытались убить фейри, явившиеся за любовником моего парня. Бывшего парня».
— Да так. Не волнуйся, все уже в порядке.
Она протянула руку и потрогала холодными пальцами мой подбородок. Вздохнула и снова затянулась сигаретой. Задумчиво посмотрела на бутылку бренди, потом на меня.
— Мне на работу к восьми.
Я кивнул.
— Аптечка в моей ванной. На чердаке, в коробке, остались кое-какие твои вещи.
Я снова кивнул.
— Еда в холодильнике. Я заканчиваю в пять, потом ужинаю с коллегой. Если что-то...
— Все в порядке, мам.
Я поднялся на ноги, она встала следом. И я вдруг впервые заметил, что она словно бы стала ниже. Ниже и тоньше.
— Спасибо.
Она вздохнула, затушила окурок в бокале и спрятала руки в карманы халата. Мне вдруг очень захотелось ее обнять. Впервые за... сколько лет? Я не помнил. Недолго думая, я это и сделал. Мать, кажется, была ошарашена куда больше, чем я.
— Спокойной ночи, мам.
Когда я вошел в комнату, Майло лежал на краю узкой, односпальной кровати и смотрел в потолок.
— Зря я сюда пришел, — произнес он, пока я стягивал с себя толстовку. — Нужно было ехать... я не знаю, в отель.
— Тебе поспать нужно, — я бросил в угол джинсы и осторожно потрогал залепленный куском бинта бок. Отклеится ведь от воды. Но помыться хотелось ужасно, лишь немногим меньше, чем поспать. — Ты несешь ерунду, Майло.
Он не ответил. Вернувшись, я застал его спящим. Он свернулся клубком, натянув одеяло до самого носа. Я лег на соседнюю половину кровати. Лежать было тесно, устроиться поудобнее мешал ноющий бок, но вскоре я все равно заснул.
Майло спал беспокойно. Дважды я просыпался от его вскрика, еще раз — от объятий. Он прижался ко мне всем телом, влажно дыша в затылок. Я не стал его будить, закрыл глаза и снова уснул.
Когда я проснулся окончательно, за окнами было снова темно, а в кровати — пусто. Майло бесшумно натягивал на себя штаны. Я потер лицо руками и сел.
— Ты куда?
Он вздрогнул и чуть не упал.
— Не знаю. Домой, — отозвался он, не оборачиваясь.
— И что ты там будешь делать? — спросил я тихо. — Брось, потом поедем вместе и все уберем. Дверь ты запер, ничего уже не случится с твоей квартирой, Майлз.
Он продолжил стоять спиной ко мне, словно ему доставляло удовольствие рассматривать однотонные зеленые обои.
— Тони, я не... — он шумно вздохнул, как перед погружением, и обернулся. В комнате было темно, и я не мог толком рассмотреть выражение его лица. — А потом?
— Что потом? — тупо повторил я, хотя уже понял, что он имеет в виду. В груди стало тесно, воздух в комнате потяжелел, как перед дождем.
— Это я тебя спрашиваю. Я не хочу делать вид, что нихрена не произошло.
— Да, произошло, — осторожно согласился я, но мне не хотелось выносить каких-либо утверждений, пока не пойму точно, куда он клонит. — Очень много всего произошло, и половину из этого я до сих пор не могу понять и переварить. Но почему ты думаешь, что, в очередной раз сбежав от меня, сможешь решить какую-то проблему?
— А оставшись? — он сплел на груди руки. — Тони, я мог тебя убить сегодня, понимаешь? Как я должен?..
— Что? — от его заявления я совершенно обалдел. — Что за чушь? Это были фейри.
— Это был я! — он отступил назад и прислонился к стене. — Я помню, как делал это, понимаешь? Ты не хотел со мной драться, я знаю, Тони, я слышал. Но ничего не мог... Понимаешь? Не мог справиться. Это было, как в кошмаре, — он закрыл лицо руками.
— Майлз! — у меня заныло сердце. Я шагнул к нему, но он выставил вперед руку.
— Не надо, Тони.
— Майлз, это и был кошмар, — уверенно, но ласково сказал я. — Ты был околдован. Ну, словно бы под гипнозом. И уж точно не виноват в том, что произошло. Теперь никаких фейри не будет.
Он поднял на меня беспомощный взгляд.
— Нахуй эту квартиру, — пробормотал он. — Не смогу там больше жить.
Я снова шагнул к нему, и на этот раз он позволил себя обнять. И даже, помедлив, крепко обнял в ответ, уткнув подбородок мне в плечо. В комнате было прохладно, и кожа у него была почти ледяная.
— Тони? — позвал он, не отстраняясь.
— М?
— Назови меня нытиком, но... делать вид, что я ничего тебе не говорил, я тоже не хочу.
Я глубоко вздохнул, потом немного отстранился, не разжимая объятий, и заглянул ему в лицо.
— А чего ты хочешь, Майлз? Ну, если опустить вариант: "Сбежать от меня куда подальше"?
Он пристально посмотрел мне в глаза и криво улыбнулся:
— Тебя.
Я не удержал шумный вздох. Почему-то я не ждал такого ответа. Сам не знаю, чего ждал.
Майло первым отпустил меня, я дошел до кровати и тяжело опустился на нее. Голова снова начала болеть.
— Вот об этом я и говорю, Тони, — очень спокойно произнес Майлз. — Я понимаю, какой вариант реалистичнее. Ты не можешь по щелчку пальцев взять и воспылать ко мне страстью. А я... не хочу больше притворяться, что мне все равно.
Он был прав. Прав абсолютно, мне нечего было ему возразить. Но от мысли, что он снова уйдет, и на этот раз совсем все, окончательно, у меня внутри разверзалась ледяная бездна.
— Я понимаю, — с трудом выговорил я пересохшими губами.
Майло поежился и поднял с пола свою футболку.
— Майлз, я не должен тебя просить об этом, потому что это эгоистично, и ты имеешь право сам решать, что для тебя лучше, — я не смотрел на него, только на свои сцепленные пальцы, так было проще говорить. — Мне даже нечего тебе предложить. И ты уже достаточно носился со мной, и я... я плохой друг, ничего кроме себя не замечаю, это правда, но... Не уходи. Пожалуйста. Ты нужен мне. Я сам не знал, как сильно ты мне нужен.
Мне показалось, я был готов разреветься. Глаза пекло, а глотку словно набили камнями. Наверное, сказалось нервное перенапряжение, и теперь я с трудом сдерживался.
— Я не хочу остаться один. Пожалуйста, Майлз.
Он ответил не сразу. Натянул футболку, подошел и присел передо мной на корточки.
— Я не буду заменителем Гэйба, — произнес он серьезно.
Я качнул головой:
— Не надо.
— И не буду притворяться, что все, как раньше.
— Не притворяйся. Просто не уходи, — поднять на него глаза было сложно. Майло первым отвел взгляд и погладил меня по волосам.
— Я тоже скучал, Тони, — прошептал он.
Габриэль
Я лежал на полу посреди комнаты и бездумно пялился в потолок. Приснопамятная ночь с фейри и прочим была не далее, как позавчера. А сегодня я приехал, чтобы забрать кое-какие вещи.
Возвращаться к бабушке с дедом мне не хотелось, Этан любезно разрешил пожить у него какое-то время, как он выразился: "до выяснения обстоятельств". И хотя отношения между нами были достаточно теплыми, мне постоянно казалось, будто он ждет, что я вот-вот уйду. К Хьюго ли, к бабушке, куда угодно. Но уйду.
Судя по всему, Хьюго тоже не появлялся в нашей квартире. Это меня отчасти тревожило, но в глубине души — немного радовало. Я понятия не имел, что могу сказать ему теперь. Но понимал, что так или иначе разговор между нами должен был состояться. И лучше раньше, чем позже.
Я как раз пытался представить, как мог бы выглядеть наш разговор, когда щелкнул дверной замок, и на пороге появился Хьюго.
— Привет, — выдохнул он, закрывая за собой дверь.
Я поспешно сел, поджав под себя ноги.
— Привет, — почему-то даже это простое слово было трудно сказать. — Я... пришел забрать кое-какие вещи и...
На этом мое красноречие закончилось, и я замолчал. Он замялся, покрутил в пальцах ключи. Потом произнес:
— Да, я тоже.
Я поднялся с пола, не зная, куда деть руки. Отряхнул джинсы. Сцепил пальцы в замок и несколько секунд рассматривал свои ногти.
— Я очень боялся застать тебя дома, — выговорил я, наконец. — И одновременно хотел, чтобы ты был здесь. Потому что так у меня был бы шанс попросить прощения. Не ожидая, что ты меня простишь, нет. Но просто сказать это.
Он не ответил. Молчал так долго, что я не выдержал и поднял на него взгляд. Хьюго рассматривал меня так, словно впервые видел.
— Ты злишься, — пробормотал я.
— Злюсь, — он кивнул и прошел в комнату. Мне захотелось попятиться, но я сдержался. — Главным образом на то, что ты мне врал. И на себя, — Хью тяжело вздохнул и потер лицо рукой. Одна сторона лица у него была отечной — кажется, туда пришелся удар Майло.
— Мне действительно не стоило лгать тебе, Хью, — вздохнул я. — Но... я не знал, как сказать тебе об этом. И я надеялся, что разберусь сам. Что уеду к тебе в Лондон, и все пройдет... Черт!
Я закрыл пылающее лицо руками. Хьюго промолчал.
— Да что там тогда, — продолжил я несколько мгновений спустя, — мне даже сейчас тяжело об этом говорить. Но я не ищу оправданий. Если ты хочешь мне врезать или поорать на меня, я выдержу это, Хью.
— А что это исправит? — отозвался он после паузы. Щелкнула зажигалка. Я нерешительно взглянул на него — Хью курил, рассматривая стены квартиры. — Если ты тоже не планируешь оставаться здесь, расторгнешь контракт? Или мне взять это на себя?
Я машинально кивнул. О квартире я думал меньше всего. Если честно, это вообще не приходило мне в голову.
Хьюго посмотрел на свои руки и несколько раз сжал и разжал пальцы, словно хотел проверить, как они работают.
— Я боюсь оставлять тебя с ним, — вдруг заявил он, не поднимая взгляда.
Меньше всего на свете я ожидал услышать от него подобное заявление. То есть, я понимал, что не в характере Хью устраивать истерики или еще как-то бурно реагировать, но вот то, что после всех моих проступков он умудряется еще и переживать за меня — это совершенно не укладывалось у меня в голове.
— Почему? — только и смог пролепетать я.
— Он опасен, — Хьюго наконец оторвался от созерцания собственных рук и взглянул на меня. Вид у него был очень серьезный. — Неуравновешен. Ему нравится делать больно. Он может быть жесток. Я боюсь... он может быть жесток к тебе. С ним ты не будешь в безопасности.
— В нем есть и хорошее, — я машинально скрестил руки на груди, принимая защитную позу. — Может быть, не так много, но... если учесть, сколько он пережил... Не знаю, смог бы я сохранить в себе хоть что-то хорошее на его месте.
— Почти у каждого негодяя было тяжелое детство, — парировал Хью, поджимая губы, — но это не делает их меньшими негодяями. Гэйб, если ты думаешь, что любовь способна его исправить, то это глупости! Любовь ничего не исцеляет и ничего не меняет, тебе ли не знать!
— Я знаю, — вздохнул я, снова опуская глаза. — Я и не стремлюсь его исправить. Просто... с ним я чувствую себя живым…
Хью вздрогнул и снова отвел взгляд. Поднялся, с силой затушил окурок в пепельнице, и принялся ходить по комнате.
— Прости, — произнес он, не глядя на меня. — Я... В общем, прости, что не смог сделать тебя счастливым. Мне... жаль.
Вместо ответа я бросился к нему и крепко обнял, утыкаясь лицом в холодную кожу куртки. Хьюго дернулся, как от удара током, но я только сильнее вцепился в него, словно боясь, что сейчас он растворится, исчезнет, словно призрак.
— Прости меня, Хью, — прошептал я едва слышно, — пожалуйста, прости…
Он с шумом втянул в себя воздух. Потом я ощутил легкое прикосновение к волосам.
— Не надо, Гэйб, я тебя очень прошу, — сипло произнес Хьюго. Мне показалось, он всхлипнул. — Я... надеюсь, что у тебя все будет хорошо.
Он снова вздохнул и решительно отстранился, почти отпихнул меня. Отвернулся, уставившись в окно. Губы у него дрожали.
Я никогда не мог сдерживать эмоции. И сейчас, когда по моему лицу текли слезы, мне вдруг подумалось: жаль, что я не могу отдать часть своей эмоциональности Хьюго. Быть может, ему бы стало легче, позволь он себе хотя бы поплакать.
— А у тебя? — спросил я сквозь слезы. — У тебя будет все хорошо, Хью?
Хью невесело усмехнулся:
— А то как же!
Он с силой потер лицо рукой, продолжая смотреть на блеклое зимнее небо.
— Гэйб, если вдруг тебе будет нужна помощь... если Этан позволит себе лишнее или будет что-то, с чем ты не сможешь справиться сам... ты всегда можешь обратиться ко мне. Или кому угодно из наших.
Мне сейчас безумно хотелось броситься к Хьюго, валяться в ногах и умолять простить меня. Потому что, похоже, я вовсе его не разлюбил. Но потом я вспомнил темные глаза Этана, смотревшие на меня с надеждой, и остался на месте.
— Спасибо, — всхлипнул я и вытер нос рукавом. Я знал, что расставаться с Хью будет больно. Но не знал, что до такой степени. — Значит, до встречи в следующей жизни, да? Может быть хоть там... мы сможем не испортить то, что у нас есть?
Он закрыл глаза и медленно-медленно выдохнул. И только потом обернулся ко мне. Глаза у него были красные, влажные.
— Не думаю, что мы заслужили еще шанс, — ответил Хью с грустной улыбкой.