ID работы: 4079112

Мир поменялся, вот только люди не сильно изменились

Джен
NC-17
В процессе
694
автор
Размер:
планируется Миди, написано 54 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
694 Нравится 129 Отзывы 281 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      Жизнь в замке продолжалась. После окончания каникул школа вновь заполнилась учениками. Занятия продолжились так же, как и были до праздников. И вновь Гарри пришлось избегать встреч с представителями алознаменного факультета. Которые вознамерились сделать жизнь неправильного героя и вообще темного мага как можно хуже.       Благодаря мантии, он вполне успешно продолжал занятия в выручай-комнате, не опасаясь, что кто-то проследит за ним и узнает его секрет, либо что он попадет в засаду представителей «благородного» факультета борцов за дело света. Только вот успехи близнецов Уизли на почве его нахождения вызывали вопросы. Они умудрялись верно выходить на те коридоры, где он должен быть, сверяясь с каким-то старым листом пергамента. Пока что его спасала только мантия и то, что близнецы не догадались подготовить достаточно масштабной ловушки на его маршруте. Следовало выяснить, как его все время находят.       Для этого, в один из вечеров, он решил сам проследить за близнецами. Поэтому, выйдя чуть раньше с ужина, он спрятался за доспехами, недалеко от входа в большой зал и накинул на себя мантию невидимку. После чего постарался вернуться как можно ближе к входу. Потратив некоторое время на ожидание, он дождался, когда выйдут близнецы и пошел за ними. Сначала те направились в гостиную факультета. Поттер остался у входа и несколько часов ему пришлось ждать, когда же они наконец выйдут. Радовало только то, что рыжие все-таки вышли, а не решили отдохнуть или заняться своими делами. Мальчик подошел как можно ближе, чтобы ничего не упустить.       Близнецы тем временем направили дальше по коридору. Гарри вполне удавалось идти достаточно тихо рядом с ними. Но продолжалось это не долго. Свернув к ближайшему пустому классу, Уизли зашли в него. Мальчик еле успел проскочить в закрывающуюся дверь. Тем временем, один из братьев достал тот самый кусок пергамента и, направив на тот палочку, произнес: — Клянусь, что замышляю только шалость. Гарри было весьма интересно взглянуть, что же произошло после этих слов. Вот только подходить совсем близко, чтобы взглянуть, было бы глупо. Он решил что забрать листок и проверить он всегда успеет. Выражение лица смотрящего в листок мальчика при этом говорила о весьма сильной озадаченности того. Он поднял взгляд от пергамента и осмотрелся, потом снова посмотрел на этот клочок бумаги и снова оглядел класс. — Фред, я же говорил, что с картой что-то не так. — обратился тот к близнецу, стоящему у входа. — Что на этот раз, опять что-то не так с Поттером? — сказал второй, отвлекшись от попыток услышать, приближается ли кто к двери. — Ага, карта показывает, что он сейчас находится с нами в комнате. Ты ведь не думаешь, что он в состоянии сделать себя невидимым? — Нет, не думаю. Он, конечно, знает больше, чем другие первокурсники. Вот только если подобное большинству старшекурсников не под силу. Сильно сомневаюсь что он на такое способен, — ответил ему брат. — Но ведь и после авады никто не выживал? — кажется, стоящий с листком близнец все-таки решил, что стоит проверить такую возможность. И достал из своей сумки нечто, что Гарри опознал как навозную бомбу. К сожалению, у него уже был печальный опыт знакомства с данной вещью. Догадавшись, что сейчас произойдет, мальчик судорожно начал искать решение. Которое, впрочем, он быстро нашел. Оставалось только надеяться, что он сумеет достаточно тихо произнести заклинание, а после сделать так, чтобы его ноги никто не заметил. Уизли же с навозной бомбой уткнулся в листок, сверяясь иногда с окружающей обстановкой. Видимо пытаясь понять, где Поттер должен сейчас находится. К своему удивлению, Гарри удалось прочитать заклятие левитации так, чтобы никто не обратил на это внимания. Ему повезло что вдалеке, в коридоре, раздался какой-то грохот и второй близнец вышел посмотреть что там. Оставшийся же представитель рыжего семейства кинул, наконец, навозную бомбу, причем попал он точно в то место, где должен был стоять мальчик. Сам мальчик же, зависнув в данный момент под потолком, соображал насколько же глупа была идея действовать подобным образом. Уизли осмотрел результат своего действия, видимо решил, что его волнения были напрасны. — Шалость удалась, — сказал он, направив на бумажку палочку. После чего, убрал этот лист в карман мантии и вышел из аудитории.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.