Глава 54. Кайл.
8 июня 2016 г. в 14:42
— Что случилось? — спрашиваю я, выходя в прихожую.
В гостиной я слышал громкий голос Эйприл, поэтому пошел проверить все ли там у нее в порядке. В прихожей стоит мистер Мур, а мелкой нигде нет.
— Где Эйприл? — задаю второй вопрос я. — Мистер Мур?
Он приходит в себя и смотрит на меня таким взглядом, как будто я его спас из пожара.
— Кайл, догони ее, пожалуйста, — умоляет он меня. — Она ведь послушается тебя. Вы же как бы вместе?
Что она ему сказала? Что мы вместе? Это конечно, мне душу греет, но что случилось с Эйприл? Я киваю, беру толстовку и выхожу на улицу. Оглядываюсь, но девушки нигде нет. И где она интересно может находиться? Наш пригород не такой уж и большой, но потеряться здесь можно, так как здесь много разных заведений и парков.
Я иду в сторону одного из таких парков. Обычно через него мы с Остином шли в школу, когда были детьми.
Интересно, что же такое произошло, что Эйприл убежала из дома? Может, ее отец рассвирепел, что мы целовались? Но он не хотел меня убить, а наоборот, попросил о помощи.
В парке никого нет, все сидят по домам и разворачивают подарки. Я стискиваю в кармане и мой подарок, который я специально купил для Эйприл.
Подо мной хрустит снег, мне нравится этот звук. Я бы наслаждался им, если бы не тревога за мелкую.
В парке ее нет, но когда я выхожу к своей бывшей школе, слышу скрип качелей. Кто это в Рождество решил покачаться на школьных качелях?
Я прохожу на площадку и вижу Эйприл, которая отталкивает ногами от земли и легонько качается. Ее рыжие волосы уже на кончиках покрылись инеем, а нос и щеки становятся красными.
Она слышит мои шаги и поднимает на меня свои заплаканные глаза. Мое сердце сжимается, не люблю, когда она плачет.
— Как ты меня нашел? — всхлипывая, спрашивает она.
Я пожимаю плечами, сам не знаю как, но нашел. Я подхожу ближе и опираюсь о столб, который держит качели.
— Что ты здесь делаешь?
— За тобой пришел, — отвечаю я. — Твой отец попросил меня найти тебя. Что случилось?
Эйприл качает головой и снова всхлипывает. Я сажусь на корточки и заглядываю в ее голубые глаза. Она отворачивает голову, но я заставляю ее повернуться обратно. Мы долго глядим друг другу в глаза, а потом Эйприл обнимает меня и утыкается носом в мое плечо. Я подхватываю ее, сажусь на качели и сажу ее ко мне на колени. Она вцепляется в меня, не переставая плакать. Я глажу ее по спине и целую в холодные волосы. Господи, что так могло обидеть мою малышку?
Когда поток слез у нее заканчивается, она отстраняется от меня и шмыгает носом. Я вытираю ее мокрые щеки. Она сейчас похожа на обиженного ребенка.
— Так что случилось? — повторяю я.
— Мои родители… они… разводятся, — отвечает она, и из ее глаз снова начинают капать слезы.
Что? Да быть того не может. Я около пятнадцати лет знаю семью Муров. Она самая тихая и спокойная в нашем районе. В их доме всегда полная идиллия и любовь. Нет, это не правда!
Я хмурю брови.
— Эйприл, а если честно? — спрашиваю я, хотя до меня доходит, что она, кажется, не врет. — Ладно, я тебе верю, но… как?
— Отец сказал, что после того, как и я уехала в университет, их с мамой больше ничего не связывало. Поверить не могу, что они жили вместе только ради нас с Остином.
Она вытирает глаза и закусывает мокрую губу, чтобы снова не разреветься.
— Мда… — только и могу сказать я.
Я понимаю, что ее надо утешить, но что говорить я понятия не имею. Я просто притягиваю ее поближе и обнимаю крепко-крепко, мысленно говоря, что я с ней.
Вот живешь так, думаешь, что у тебя в жизни все хорошо, а оказывается нет. У меня до сих пор в голове не укладывается эта новость. А если об этом узнает Остин? Вдруг он передумает жениться? Я, конечно, буду рад, что он до конца не станет подкаблучником, но он и правда любит Викторию.
— Знаешь, — говорю я Эйприл. — Может твои родители придут в себя, пока вы живете здесь. У всех семей бывает такой период в жизни. Рано слезы льешь.
Эйприл смотрит на меня, и в ее глазах зажигается надежда. Я облегченно выдыхаю, и лезу в карман.
— И… я тут тебе подарок приготовил, — запинаясь, произношу я и кладу в ее ладошку кулон с ее именем. — Да, банально, но…
Я не успеваю договорить. Эйприл крепко меня обнимает и целует в губы. Я не раздумывая, отвечаю на ее поцелуй, крепко и плотно вжавшись в ее губы. Наши губы холодные и потрескавшиеся от мороза, но это нисколечко не портит удовольствие.
Я игриво провожу языком по ее губе, и чувствую, как она дрожит, но совсем не от холода.
Мы настолько увлеклись друг другом, что не заметили, как рядом с нами остановилась какая-то бабуля.
— Постыдились бы, — ругает она нас. — Прям на детской площадке невесть что устроили.
Мы отрываемся друг от друга, переглядываемся и начинаем хохотать во весь голос. Я встаю, подхватываю Эйприл на руки и радостно кричу. Она присоединяется ко мне и снова целует меня.
Бабушка качает головой.
— Что за молодежь пошла? Я сейчас полицию вызову.
Я ставлю Эйприл на землю, беру ее за руку, и мы оба убегаем с площадки под ругань сварливой бабули.
Мы забегаем в парк, не переставая хохотать как сумасшедшие.
На половине дороги Эйприл опускает мою руку и сгибается, уперев руки в колени.
— Больше не могу, — выдыхает она, переводя дух.
Она садится прямо на снег. Я подхожу к ней и склоняюсь. Вдруг мне в лицо летит снежок. Я отплевываюсь от снега и отступаю назад. Эйприл запрокидывает голову назад и заливается звонким смехом.
— Ах так! — кричу я и бросаюсь на нее.
Я падаю около девушки и закидываю ее снегом. Она визжит и пытается спрятаться от меня, но я крепко ее держу.
— Кайл! — кричит она, моля меня прекратить.
Я останавливаюсь и валюсь на снег. Эйприл хохоча, ложится рядом со мной.
— Я из-за тебя заболею, — жалуется она.
— Я тебя вылечу, — успокаиваю ее я и поворачиваюсь к ней. — Эйприл… — Мои слова застревают в горле. Мне столько хочется ей сказать. Но с чего начать я не знаю. — После того случая я ни с кем не спал.
— Какая важная информация, — фыркает она и смеется. — Но мне приятно.
Я чувствую себя глупо.
— А ты? — выпаливаю я и краснею. — Ну… прости. Да, ты ни с кем.
— С чего ты это взял? — возмущенно спрашивает она. — Думаешь, что меня никто не хочет?
Вот как раз я так и не думаю.
— То есть… — напряженно начинаю я.
— Нет, — закатывает она глаза и встает. — Мне хватило одного раза. Никогда не забуду, как два дня мучилась с животом.
Я тоже встаю и иду рядом с ней.
— Это только первый раз такой, — говорю я. — Потом это намного приятнее.
Она смущается, а я улыбаюсь ее красным щечкам. Я просто уверен, что тогда у нас было не в последний раз.
Когда мы пришли домой все продрогшие и замершие, все уже сидели в гостиной и обменивались подарками. Мы с Эйприл прошли в комнату. Вся наша одежда мокрая, на пол капает с волос вода.
— Боже мой! — воскликнула миссис Мур, вскакивая с дивана. — И где же вы это были? Никак в океане решили искупаться. Раздевайтесь.
Я надеваю одежду Остина, а Эйприл свою. Мы садимся поближе к камину и друг к другу. Я смотрю на друга, который уставился на нас. Потом он закатил глаза и махнул рукой. Я обрадованно улыбнулся ему и взял Эйприл за руку.
В подарок от родителей мне достались дорогие часы. А от Остина мне досталась какая-то подарочная упаковка. Он сказал, чтобы я распечатал ее дома.
Эйприл смущаясь, поворачивается ко мне и говорит:
— Я тебе ничего не купила.
Я вижу, как она готова провалиться сквозь землю.
— Эй, ты ничего мне и не должна покупать, — успокаиваю ее я. — Я же твой бывший.
Мы прыскаем от смеха, но она тут же снова делается серьезной.
— Но ты-то мне подарил подарок.
— Купишь потом, — говорю я.
Она кивает и озабоченно смотрит на пламя в камине, явно придумывая для меня подарок.
Дома я разворачиваю подарок Остина и начинаю хохотать на весь дом. Подарочная упаковка презервативов! Там еще есть и записка.
«Я знаю, что у тебя месяц не было секса. Может быть, ты доказал, что действительно влюблен в Эйприл. В общем, я не в восторге от вас, но я вижу, что вы оба места себе не находите. Короче, развлекайтесь, но не дай бог, ты с ней что-нибудь сделаешь! ».
Я, опешив, еще раз пять читаю эту записку и улыбаюсь как мальчишка, которому подарили вертолет на радиоуправлении.