Wicked Game

NC-17
Завершён
92
автор
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 3 608 слов, 5 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 6 Отзывы 20 В сборник

Я не дам тебе умереть.

Настройки
Словно капля алой краски, упавшая в кристально чистую воду, мысли о Мориарти проникали в самые удаленные уголки разума Шерлока. Он стал ещё хуже есть, меньше спать, и Джон уже успел позвонить Майкрофту, тревожно говоря о том, что подозревает Шерлока в бесконтрольном употреблении наркотиков. Не прошло и пятнадцати минут, как горячо любимый Шерлоком братец стоял над детективом, в привычной манере сложив руки в замок за спиной. Шерлок лежал на диване, спиной к Майкрофту так, чтобы брат не увидел шприц, находящийся в его руке. — Как мило! Вся семья в сборе! Ты уже успел позвонить родителям? — Если ты не забыл, братец, жаловаться у нас в семье любил ты. Но сейчас не об этом. Шерлок, Джон обеспокоен твоим поведением и образом жизни. Джон стоял рядом и соглашался с каждым словом Майкрофта. — Передай Джону, раз ты выступаешь в роли его посредника, что ему незачем беспокоиться. И доставать меня своими дурацкими вопросами тоже незачем. — пробубнил Шерлок, уткнувшись в спинку дивана лицом. — Шерлок, если ты думаешь, что ты всё ещё контролируешь свою зависимость, то ты глубоко ошибаешься. Ты думаешь, я не понял, от чего именно оторвал тебя. Даже отсюда я вижу, что сделай ты эту инъекцию морфия, у тебя, вероятно, случилась бы передозировка. У меня два варианта, либо ломка была настолько сильной, что ты сам не заметил, как превысил дозу. Либо…ты сделал это намеренно. Первый вариант отметается практически сразу. Дай сюда шприц. -Шерлок… Лицо Джона сочетало в себе растерянность, злость и разочарование. Он, конечно, догадывался, что Шерлок зачастил с наркотиками, но чтобы он решил намерено лишить себя жизни таким способом, Джону было страшно подумать. Он понял, что мог снова потерять самого дорогого человека в его жизни. -Нет. -Почему ты ведешь себя как ребенок? Отдай мне шприц, немедленно! — пытаясь не сорваться на крик, приказал Майкрофт. Шерлок вытянул правую руку вверх, и Майкрофт осторожно вынул из неё орудие возможного самоубийства. — А теперь объясни нам: зачем ты хотел это сделать? Уголки рта Майкрофта дрожали, от напряжения вздулась вена на лбу. Он еле сдерживал себя, чтобы не приподнять Шерлока за халат и не надавать ему пощёчин. Детектив повернул голову и улыбнулся. -Ты сбросил 2 фунта. -Вообще-то три. -Нет, очевидно, 2 фунта. -Уильям Шерлок Скотт Холмс! Перестань заниматься ребячеством. Ответь на мой чёртов вопрос! — Майкрофт сбавил тон и мягко сказал. — Пожалуйста. Шерлок резко отвернулся от Майкрофта к спинке дивана. -Джон, проводи моего брата до двери. Майкрофт хотел было что-то сказать, но Джон осаждающе посмотрел на Холмса Старшего, и они направились в сторону выхода. Пока Ватсон и Майкрофт спускались по лестнице, Шерлок подошёл к двери и повернул ключ в замочной скважине. -Думаю, Джону полезно будет прогуляться.- Шерлок посмотрел в сторону завешенного шторами окна.- Тем более, сегодня прекрасная погода. Через несколько минут послышались стуки в дверь и крики Джона. -Шерлок! Открой дверь! Открой эту чертову дверь немедленно! —дрожащими руками Джон дергал дверную ручку в надежде, что его любимый откликнется. Он уже представлял Шерлока, лежащего на полу и бьющегося в конвульсиях от боли. Он кричал изо всех сил, но за дверью будто никого не было. — Если ты не откроешь сейчас же, я звоню в Скотланд Ярд! Но Шерлоку было всё равно. Он сидел на полу, облокотившись на спинку дивана. Рядом с ним лежал шприц. Новая доза морфия волнами наполняла его кровь. Внезапно стуки в дверь прекратились, и она спокойно открылась с размеренным скрипом. В дверном проёме стоял совсем не Джон. Это был Он. Джим Мориарти. Детектив попытался приподняться, но тело его было непослушно и бессильно настолько, что он с трудом мог открыть глаза. -Тише, Шерлок, тише… Обойдёмся без приветствий. — Джим обошел кофейный столик, и встал напротив Шерлока. Он поднял шприц и изучающе осмотрел его. — Глупый…глупый Шерлок. — Джим состроил брезгливую гримасу и двумя пальцами откинул шприц. — Что же ты делаешь? Твоя смерть — это моя прерогатива. Решил оставить папочку без десерта? Плохой, плохой Шерлок. Как же быстро ты сдаёшься, а ведь мы только начали нашу игру. Я не позволю тебе не дать мне насладиться процессом. Разве самому тебе не любопытно посмотреть, что будет дальше? Разве сам ты не хочешь продолжить игру? Хочешь. Ты хочешь, Шерлок. Поэтому и сделал это. Боишься. Эх ты… Заурядный малыш. Зачем ты это делаешь? Зачем? Ты проигрываешь, Шерлок. Соберись, ты должен узнать, что будет дальше. Я побеждаю тебя. Ты должен увидеть своё полное поражение. Я не дам тебе умереть. Я не дам тебе умереть…не дам умереть… Эти слова снова и снова проносились сквозь сознание Шерлока. Каждый раз пронзая сердце детектива с новой силой. Он чувствовал боль по всему телу. Перед его глазами стояла улыбка Джима. Он то терял её из виду, то она снова появлялась. Звуки были так далеко, и только одна фраза была слышна хорошо и отчетливо.
92 Нравится 6 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (1)