Play Crack the Sky

Перевод
NC-17
Завершён
234
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
344 страницы, 109 628 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
234 Нравится 28 Отзывы 129 В сборник

Чикаго всё тот же два года спустя

Настройки
12 Августа Чикаго Эллисон вернулась, тур по Европе был окончательно распланирован, выступления в клубах были заказаны, Сент-Луис случился, всё продолжает движение. Скотт снова разговаривает со Стайлзом, но напряжение, возникшее за те несколько странных дней, не совсем прошло. Каждый чувствовал себя более уставшим нежели обычно, но Стайлз никогда не чувствовал себя таким отрешённым. Нет необходимости говорить, что Эллисон была не довольна моральным настроем группы по своему возвращению. И у них был выходной день в Чикаго. Стайлз всего лишь хотел проспать весь день, но Эллисон казалась одержимой идеей вытащить их из странных и своеобразных укрытий. Поэтому сейчас Стайлз смотрит на своё деформированное отражение в Клауд-Гейт вместе со всеми. Стайлз наклоняется немного вперёд и щурясь смотрит на то, что он может сделать с щетиной на подбородке и мешками под глазами. — Я возвращаюсь в отель, — в конце концов говорит он и уходит, надевая солнцезащитные очки на ходу. — Ты не хочешь сходить в Чикагский Институт Искусств? — Спрашивает Эллисон, ей приходится бежать, чтобы догнать его. — Нет. — Но ты обожаешь его, ты всегда отрываешься как Феррис Бьюллер… — Я собираюсь вернуться в отель. Она непонятно и зло что-то бормочет, прежде чем отступить. Вернувшись в гостиничный номер, Стайлз вешает на дверную ручку табличку «Не беспокоить» и падает в кровать. Когда его телефон начинает звонить, он собирается отключить его, но останавливается, увидев имя звонившего. — Пейдж? — Спрашивает он, отвечая на звонок. — Эй, незнакомец, — произносит она, в голосе слышится её фирменная игривая ухмылка. — Я слышала, ты был в городе.

***

23 Декабря, 2010 год Бикон Хиллз Дерек сидел на кровати Стайлза, держа гитару на своих коленях. Стайлз крутился в кресле, читая один и тот же стих снова и снова. — Мы можем отказаться от неё, — смущённо произнёс Дерек. — Нет, сэр. — Нет уж, это не круто. — Она замечательна, мы не можем отказаться от неё. Дерек раздражённо вздохнул и продолжил разбираться в ужасных дебрях сложных аккордов. Он встал и положил гитару Стайлза на кровать, бормоча витиеватые проклятья. — Официально заявляю, я ненавижу её. — Ты такой сложный, ты знаешь это? Дерек прекращает своё беспокойное хождение по комнате, чтобы послать Стайлзу действительно устрашающий взгляд, прежде чем снять своё пальто со внутренней стороны двери в комнату Стайлза. — Я иду домой. Стайлз попытался выбраться из кресла, почти опрокидывая его на себя в процессе. — Нет, нет, нет. Не уходи, пока мы не доделали её. Лидия уже думает, что мы просто впустую тратим её время, и она абсолютно права, ладно? Поэтому просто остынь. Стайлз не хотел, чтобы он уходил домой, ещё нет. На самом деле он действительно должен был уйти от туда позже, и Стайлз ненавидел, когда тот уходил. — Похуй на Лидию, если её время так драгоценно, она может уйти. Эй, может я уйду. Возможно, мы все должны уйти… Стайлз прижал его к двери и попытался возвыситься над ним. — Хейл, единственная вещь, которую ты собираешься бросить — это твоё нытьё, — произнёс Стайлз. Его голос низок и, как он надеялся, соблазнителен. — Ты думаешь, я позволю тебе уйти из этой группы? Скоро будет наш первый концерт. Ты нужен мне. — Это ночь открытого микрофона. — Концерт есть концерт, детка. — Не называй меня деткой, — сказал он ровным голосом. Но если он думает, что Стайлз не заметил, как его взгляд постоянно скользит по губам Стайлза, то он ошибается. — Я зову тебя так, как я хочу. Дерек немного ухмыляется. — Правда что ли? — Так и есть. Ты принадлежишь мне, разве ты не знал этого? — Стайлз опускает одну руку на дверь, прямо над плечом Дерека. Он приближается к его лицу так близко, что может ощущать дыхание Дерека на своих щеках, может чувствовать тепло, исходящее от него… — Я большой собственник. — Хм, я заметил. Он флиртует в ответ, он успокоился, сейчас Стайлзу нужно просто вернуть его на кровать к этой гитаре. — Но я действительно должен идти. Семья в городе. И я эм… встречаюсь с Пейдж, чтобы выпить кофе. — Пейдж? — Девушка с химии. Я рассказывал тебе о ней… — Виолончелистка, точно. Ты собираешься выпить кофе с ней? Дерек закатывает глаза и кладёт свою руку Стайлзу на грудь. — Да. Я должен идти, увидимся завтра. — Сказав это, он отодвигает Стайлза в сторону, использую руку, лежащую у него на груди, и выскальзывает за дверь.

***

13 Августа Чикаго — Кстати, Пейдж приезжает сегодня. Со своим парнем, как мне кажется. Или с другим парнем, я не знаю. Скотт медленно выдыхает со свистом, вскинув брови. Стайлз улыбается его реакции, успокоенный тем, что Скотт знает значение этого и чувствует себя достаточно дружелюбно, чтобы продолжить общение. Скотт улыбается в ответ, прежде чем удаляется к накрытому едой столу. Они ходили в старшую школу вместе с Пейдж, но не были с ней друзьями, до тех пор, пока она не начала встречаться с Дереком. Как его первая не блондинистая и не черлидерская подружка она играла важную роль в установке приоритетов Дерека Хейла. И она полностью разбила его сердце, когда бросила его, чтобы продолжить изучение музыки в университете Де Поля, в то время, как он решил продолжить играть в группе. Возможно, она осталась бы с ним, если бы он не изменял ей… что в конечном итоге сделало её главным игроком в развитии и разрушении Стайлза тоже. Она до сих пор нравится Стайлзу. Он понимает её, а она понимает его. Она приезжает к началу саунд чека с парнем на буксире. Он высокий и светловолосый, и выглядит как типичный деревенский парень со Среднего Запада. Они встретились с ней перед началом шоу и сейчас стоят с ней за кулисами во время выступления Royales. Она недавно отучилась, сейчас она собирается задержаться в Чикаго, её семья чувствует себя хорошо, её парень учится в аспирантуре на инженера, вау Эрика уверена, что он талантлив, и так далее. Она настолько чертовски нормальная и счастливая. Стайлз знает, она сделала правильный выбор. Она может зависать с любой рок группой, но в глубине души она хорошая девочка. Дерек не был её достоин. Этот парень милый, именно тот вид парней с которыми она должна встречаться.

***

— Ты всё ещё общаешься с ним? — Спрашивает Пейдж немного невнятно. Она крутит напиток в своей руке некоторое время, глядя в его янтарные глубины. — Ответь честно. Он поднимает взгляд, чтобы найти её парня, ждущего в баре, зная довольно много направлений, в которые этот разговор может перейти. — Ни разу с тех пор, как он ушёл. Он любит, когда ему не приходится давать однотипные, приятные толпе ответы. — Ого. — Ты? — Неа. С тех пор, как он появился у моей двери на День Благодарения. Стайлз тогда был там. — Что ты сказала ему? Он никогда не рассказывал мне. Она делает глубокий вдох и медленно выдыхает. — Я спросила его, был ли он на самом деле влюблён в меня или же боялся любить тебя. Стайлз больше ничего не хочет слышать об этом. — Что он ответил? — Всё же он немного мазохист. — Он не сказал ничего, в том то и проблема. Это должен был быть лёгкий для ответа вопрос. — Но тебе лучше без него, не так ли? Она улыбается своей маленькой милой улыбкой. — Он был великолепен, но я никогда не жалела о расставании с ним. Я даже никогда не ненавидела его. — Она делает глоток, прежде чем добавить. — Так же никогда не ненавидела тебя. — И я никогда не ненавидел тебя. — О, хорошо. — Пауза. — Так между тобой и Лидией есть что-то? — Боже, нет. Это длилось очень короткий период в старшей школе и больше никогда не повторялось. — Так она просто собственница? Пейдж указывает подбородком куда-то выше плеча Стайлза. Стилински оборачивается и ловит убийственный взгляд Лидии. Он машет ей с усмешкой. Углубляющаяся ярость выражения её лица ясно даёт понять ему настоящую причину этого смертоносного взгляда. Остановка в Чикаго во время Летнего Гладиаторского Тура 2015. Пейдж пришла на то шоу, Стайлз помнит это, и как они ушли позже. Она спрашивала про Дерека, про его уход, интересовалась как Стайлз чувствует себя, спрашивала как продвигается работа… и потом Стайлз многое не помнит. Слишком много выпивки, смешанной с болеутоляющими. А затем он помнит, что у неё было постельное бельё с цветочным узором и алое пуховое одеяло. Ещё он может вспомнить, как её волосы выглядят растрёпанными по всей подушке, как открывался её рот и как она стонала, когда он двигался в ней. Он помнит это, но не может вспомнить настоящую причину, подтолкнувшую их на это. — Этот взгляд предназначался мне, а не тебе. Даю слово. Лидия назвала его ходячим членом. Лидия сказала ему, что он был отвратителен. Что, блять, бывшая Дерека ни черта не изменит. К тому времени они все знали, что Стайлз принимал. Они все чувствовали как он по спирали скатывается вниз. И им это не нравилось. Лидия кричала на него до тех пор, пока у неё не начинали от злости катиться слёзы, и Эллисон выводила её, чтобы поговорить с ней где-нибудь. В тот момент Стайлз слишком далеко зашёл, чтобы беспокоиться о чём-либо, но он помнит это. Оглядываясь назад, она была права. Лидия не знала, почему Пейдж и Дерек расстались, просто знала, что это произошло. Она думала, что роман между Стайлзом и Дереком произошёл после разрыва с Пейдж. Она была не права. Это был медленно сгорающий шедевр до, во время Пейдж и после неё. Это была прекрасная буря. Парень Пейдж присоединяется к ним с ещё одной порцией в руке. Джонатан? Джейсон? Джо? протягивает Стайлзу пиво и незаметно возвращается к предыдущей теме разговора легко и непринуждённо. Он хороший парень, Пейдж заслуживает хорошего парня. Когда он смотрит на неё, её лицо светится также как и в старые времена. Стайлз до сих пор может видеть, почему Дерек любил её так же ясно, как и когда он очень подробно объяснял ему причины, тогда в старшей школе. Волосы цвета молочного шоколада, открытое лицо, милая улыбка… И он мог вспомнить причины из-за которых у них ничего не вышло. Боже, он помнит всё это. Она была такой милой девушкой. Он помнит её выражение лица, когда она поймала их. Помнит завязавшуюся тогда ссору… Стайлз думает, что он вспомнил слишком многое за эти дни. Когда он берёт пиво, его руки трясутся.

***

22 Ноября, 2011 год Чикаго Недалеко от того места, где стоял Стайлз и сжимал в губах догоревшую до фильтра сигарету, была девушка, играющая на гитаре. Он почти мог узнать мелодию. Его руки тряслись. Он почти мог расслышать слова песни, строчка из неё застыла у него на языке. Воздух, выдыхаемый им, смешивался с сигаретным дымом и поднимался над головой. Её голос был мелодичен и грубоват. — Готов идти? — спросил Дерек, появляясь в его поле зрения и блокируя возможность наблюдать за девушкой. Кое-что было не запланировано. Стайлз хотел увидеть улыбку Дерека. — Я тот, кто преследует твои мечты о горах, погружённых глубоко в море, — напел Стайлз. Дерек подался вперёд, убрал сигаретный фильтр подальше от губ Стайлза и выкинул его в сторону. — Хм? — Я произнёс слова, но никогда не думал о том, что они могут значить. Это Brand New. Она играет Brand New. — Стайлз махнул рукой в сторону девушки, находящейся позади Дерека. Хейл бросил быстрый взгляд через плечо и снова посмотрел на Стилински. Его лицо ничего не выражало. — Отлично. Давай уберёмся от сюда. — Прости, но мы не можем играть в одной группе, если ты не знаешь о Brand New. Они гении и твой имидж будет навечно разрушен, если ты не познакомишься с их альбомом, хорошо? — Нужен ты мне, как вода в моих лёгких, — ответил Дерек, его расчётливость и умирающие ноты гитары безупречно граничили друг с другом. — Пошли. — Фух, отлично. Ты меня испугал. Дерек закатил глаза и направился к припаркованной машине, зная, что Стайлз последовал за ним. — Что ж, ты нашёл её? — Спросил Стайлз, догоняя его. — Да. — Что она сказала? Дерек молчал, открывая машину и садясь в салон. Стайлз остановился прежде чем открыть дверь, задержал дыхание, чтобы услышать звуки гитары в отдалении. Стайлз удивлялся, почему она вообще была там. Это было проще чем размышлять о том, что произошло в этом здании. Улица была относительно пуста, но строение кипело жизнью и празднованием. Воздух был слишком холоден и украшен ароматом приближающегося дождя. Может быть, снега. Кости Стайлза трещали от холода. В то время, когда она продолжала играть. Неизвестная и равнодушная к зрителям, наедине с гитарой. Оказавшись в машине, Стайлз повторил свой вопрос: — Она сказала: «Нет». — Нет? Это всё? Никаких объяснений? — Она просто сказала: «Нет». — Что теперь? — Стайлз попытался спрятать надежду в голосе за дружеским беспокойством. Пару мгновений Дерек был неподвижен, держа замёрзшей рукой ключ в замке зажигания. И когда он повернул ключ, машина ожила со свистом и звоном, а Стайлз с трудом смог расслышать, как ему в ответ тихо проговорили: — Ничего.

***

14 Августа По дороге в Милуоки Стайлз был очень грубо разбужен, так как он почти что опаздывал к отправлению автобуса. Он бросил свои вещи вместе, надел что-то чистое и никого сильно не задержал. Это продолжается до тех пор, пока он не оказывается в передней части автобуса, дрожащий в своей толстовке и выглядывая из-за солнцезащитных очков, и не понимает насколько он пьян. Всё болит. — Боже, неужели существует настолько важная причина тому, что мы покидаем Милуоки так рано? — ворчит Стайлз, не обращаясь ни к кому конкретно. — Ну, надеюсь, похмелье Вашего Величества прошло достаточно, чтобы отыграть это грёбаное шоу сегодня вечером, по крайней мере, я надеюсь на это. — Огрызается Эллисон, проходя мимо него к своей койке. Стайлз закатывает глаза, чтобы они привыкли к очкам, и удобней устраивается на своём месте. Он проводит пальцем по экрану телефона, вводит пароль и видит фото Заповедника Бикон Хиллза, опубликованную пользователем «ЭтоНастоящийДерекХейл». Видимо, он заходил на профиль Дерека в Инстаграме прошлой ночью. Как раб своей эпохи, Стайлз отписался от Дерека во всех социальных сетях после того, как тот ушёл. Это немного растормошило фанатов, но это было к лучшему, хотя, пьяным Стайлз продолжал заходить на его странички. Нужно всего лишь немного прокрутить вниз и закрыть приложение, но Стайлз продолжает листать ленту. Ему интересно увидеть, что Дерек опубликовал, когда был в Нью-Йорке. На фотографии, опубликованной одиннадцать дней назад, изображён улыбающийся Дерек, его рука обнимает кого-то. Определённо, не просто кого-то. Подпись гласит: «Хорошие Нью-Йоркские посиделки с @jax_whittemore». Стайлз не обращает внимания. «Рад был увидеться, брат» — комментирует Джексон. Стайлз не может удержаться и прокручивает множество, множество комментариев (большинство из них, отправлены фанатками, просящими Дерека лайкнуть их фото, или заявляющими о своей любви к нему, или же уговаривающими его вернуться в Smokes). «Было приятно встретиться с тобой <3» — опубликовала ГолландскаяМышь, малоизвестный личный аккаунт Лидии. Стайлз медленно поднимает взгляд от телефона и поворачивает голову в сторону, где сидит его предательский коллега по группе, потягивая латте и читая газету. — Что это за хуйня? — спрашивает её Стайлз, протягивая Лидии свой телефон. — Мобильник, — отвечает она, бросив короткий взгляд. — Нет. Нет, Лидия, почему, блять, это фото, сделанное перед домом нашего блядского чучела с Дереком, вообще существует? Когда она смотрит снова, её глаза расширяются. — Я не… знаю, что ты имеешь в виду…? Ты имеешь в виду Джексона? Я не знаю, дорожная команда делает, что хочет… — И судя по всему, ты тоже виделась с ним? Ты видела его, когда мы были в Нью-Йорке? — Я подразумеваю, что это произошло незапланированно, такого рода случайное событие… Стайлз встаёт и, топая, уходит в заднюю часть автобуса, Лидия идёт за ним по пятам и просит его успокоиться. Эллисон выглядывает из-за полога койки, когда они проходят мимо. — Кто ещё был там? — Требовательно спрашивает Стайлз у Скотта, Айзека и Бойда. — Был где? — интересуется Айзек. Стайлз показывает им изображение. — Потому что, по крайней мере, Джексон был там, как и Лидия. Все там были? Скотт выглядит виновато. Айзек выглядит так, будто не знает, что сказать. А Бойд, что ж… Бойд не уклоняется от конфликта, именно поэтому он занимает эту должность. — Да, мы решили прогуляться и встретили его. Что с того? — И вы все… Вы все скрыли это от меня? — Послушай, — говорит Бойд, вставая. — Я знаю, ты думаешь, что это Путешествующий Цирк Стайлза Стилински, но все мы здесь профессионалы и будем профессионалами без тебя. Мы не обязаны отчитываться тебе о том, как провели свободное время. — Это не то к чему я клоню, мне интересно, почему мои лучшие друзья — и я не подразумеваю тебя, Бойд — решили проветриться в этом грёбаном городе вместе с ним, а я узнаю об этом, зайдя в Инстаграм. — Что ты делал на его страничке в Инстаграме? — спрашивает Лидия. — Это очень быстро становится похоже на старшую школу, поэтому, если ты не возражаешь, — бормочет Бойд, собирая свои вещи. Он убеждается, что задел Стайлза плечом достаточно сильно, проходя мимо. Тишина. Стайлза почти трясёт от несуществующей и иррациональной ярости. — Послушай, чувак, я знаю, ты расстроен, но… — заговаривает Скотт. — Я ожидал этого от них, но от тебя? Серьёзно? — Чего именно ты ожидал от нас? — спрашивает Айзек. Его голос звучит более раздражённо, чем Стайлз ожидал. — Я говорил с тобой, Айзек? Не говори, когда к тебе не обращаются, — прошипел Стайлз ему. Когда Айзек встаёт, Стайлз вспоминает какой он высокий. — Я, блять, буду говорить тогда, когда захочу. Ты слышал меня? — рычит он, подходя всё ближе к нему. — МАЛЬЧИКИ, перестаньте, — приказывает Эллисон, вставая между ними. — Какого чёрта здесь творится? Стайлз отталкивает её к Скотту. — Какой смысл скрывать это от меня? — Всё, что только что здесь произошло. Вот весь смысл, Стайлз. — Что ж, хорошо, идите на хуй. Взгляд на болезненное лицо Скотта длится всего несколько секунд, прежде чем начинается неконтролируемая словесная перепалка. Стайлз называет Скотта ударившим в спину лгущим Сукиным-сыном, как на духу говорящим, куском дерьма. Скотт называет его параноиком, лицемером и королевой драмы. Где-то на периферии Эллисон призывает их перестать ругаться. — Боже, это почти так же, как когда ты начал принимать, — кричит Скотт, и все звуки прекращаются. Стайлз уставился на него. — Ты? Ты снова начал принимать наркотики? Потому что в прошлый раз, ты прошёлся по моему лицу как ревнивая подружка, примерно за неделю до попадания в реабилитационный центр. — Ты? — повторяет Лидия. — Н-нет, ребят, я не начинал. — заикается Стайлз. — То есть это только из-за Стайлза, мы должны продолжать сейчас? — говорит он. — Это светящийся, новый пост-реабилитационный Стайлз? — Парни, ладно вам, перестаньте, — умоляет Эллисон. — Ты собираешься быть маленькой сучкой вплоть до окончания турне, не так ли? Пытаешься говорить нам кому из нас позволено говорить и бездействовать на своей койке, пока ты не соизволишь осчастливить нас своим дерьмовым настроением? — Парни, — снова пытается Эллисон. — Да, это определённо тот, с кем вы застряли, — говорит Стайлз и разворачивается, чтобы уйти. Когда Стайлз оборачивается, он видит как упрямая решительность и нагая честность Скотта, к которой он привык, смешивается с презрением, которое он не видел прежде. — Отлично. — Когда он оседает по закрытой двери, находящейся позади него, его руки дрожат.
234 Нравится 28 Отзывы 129 В сборник