***
Связь между людьми продолжается и после смерти. Она не так заметна, не так многословна, как наполненные страстью, весельем или бранью разговоры у стола, она тиха, бережна, она обвивается тонкой ниточкой плюща по надгробной плите, она застывает в тёплых объятиях каменных рук. У кого нет денег на величественный монумент, дабы прировнять умершего отца или сына к богам, те не скупятся на земные украшения: летом приносят звездочатки, золотысячник, васильки, зимой тщательно расчищают тропинку и камень от дождя и снега. Могилы ушедших — совесть живущих. Не всем повезло с выросшими детьми, с супругами, что на следующий месяц встретили новую пассию, с братьями и приятелями, которые могут одарить плиту разве что брошенной на неё бутылкой. Дальше всех стоят надгробия рабов и бедняков. Они согнулись и прижались к старым соснам. Это просто камни, подобранные на дороге. Но иногда встречаются крепкие обрамлённые плиты с высеченными ножом словами: «Здесь лежит Линлин. Лучшая повариха на свете. Жаль, мы не успели научить тебя писать, ты мечтала об этом». «Дорогим Бетте и Дону. Не волнуйтесь, спите спокойно. Ваших детей нашли и выкупили. Мы их не распродадим». «Марбери. Плотник, конюх, пахарь и просто мой второй отец. Твой господин Юлиус». Там, где вчера лежали два неотёсанных камня, сегодня стоят два серых столбика. На их поверхности прикреплён маленький барабан и такой же крохотный человечек с палкой, чтобы при порывах ветра хоть кто-то стучал за две души, потерянных в лихом круговороте жизни. Вместо упавших старых веток столбцы обнимали ландыши, неувядающие в течение двух месяцев, — подарок растенивика Тверея. Уилл не до конца был доволен проделанной работой. Камни казались ему грубоватыми, дорожка не вся вычищена, не хватало таблички с именами. Но что поделать, за утро он смог заказать только это. Время поджимало, вечером он должен быть во дворце. Когда уж ему снова выдастся шанс оказаться в Санпаве? Явно не скоро и точно не с любезным до тошноты, готовым на всё из-за Нулефер Тенриком. — Откуда у тебя деньги на поминальные плиты? — спросил его утром Идо. — Считай это моим жалованьем, — ответил Уилл, вспоминая с благодарностью Фредера. Оставались считанные часы до очередной разлуки: Люси должна вернуться к Элеоноре, пока та ничего не прознала, а он на службу. Эти часы проходили за картофельным супом с беконом, который приготовила Джина покидающим её гостям. Облокотившись на оконную раму, Уилл с тоской смотрел на кладбище. Повезло же родителям Люси, говорил он, что кладбище из их дома выглядит как красивый парк. Деревья трещат и шепчутся между собой, можжевельник цветёт синими ягодами, высокий бурьян окружил ограду, скрыл старые могилы с виду и создал мираж жизни, что покорила смерть. Шорохи, шелесты, ароматы приоградных цветов или застывший белой пеленой снег — и последним пристанищем человека можно любоваться, если, конечно же, не знать, что скрывается за калиткой и протоптанной к нею людьми дорожкой. Обед проходил в тишине. На одной стороне сидели Джина и Фьюи, прижимая к себе Люси, на второй — все остальные. Лишь маленький Майк не понимал безмолвных разговоров, переглядок, что были обращены к Уиллу. К ним же его сестра с друзьями приехала! Это же прекрасно! Он бегал возле стульев и показывал, как умеет жонглировать. — Они могли бы гордиться тобой, — выбирая нужные слова, чтобы не ляпнуть как всегда лишнего, осторожно сказала Нулефер, дотрагиваясь да руки Уилла. — Это не имеет значения, — он мотнул головой. — Они мертвы. Мне не интересно, чтобы было бы, если не это проклятое «бы». Мне остаётся забыть их и… жить, как я жил все этих годы без них. Без отца и матери… Нулефер прислонила щёку к его плечу и отодвинула пустую тарелку в сторону. На что Тобиан довольно хмыкнул, а Фьюи и Джина зашептались. — Смотрим мы, Люси, — громко сказал отец, — на твоих друзей и видим, что вы все, ребята, в надёжных руках друг у друга. Даже не страшно нам вас отпускать сегодня будет. — Как? Сестра уезжает от нас? — к люсиному стулу подбежал Майк. — Не хочу, она мне нравится! Я хочу, чтобы мы вместе жили. Вчетвером. Люси посадила брата на колени и отобразила улыбку. — Майк, мы ещё увидимся. Я обещаю тебе. А так общаться будет письмами. Я часто-часто буду писать тебе. Правда, Бон? — Правда, — ответил Тобиан. — Через меня ты можешь передать сестрёнке и подарки в том числе. Я открыт для вас, рад буду помочь. Это мелочь, по сравнению с тем, что Люси вообще сегодня смогла вас увидеть. Вот бы малерз Тенрик как можно дольше в свои ряды привлекал бы Нулефер… Уж могли бы с ним снова сговориться насчёт встречи с твоими родителями. А? — он толкнул за локоть сидящего рядом Идо и мигнул глазом. Идо кивнул, улыбнувшись. А потом неожиданно пожал плечами. — Без обещаний. Возможно, скоро я уйду от Нулефер. Резкий ветер пробежался по крыше и окну Кэлизов, потряс кроны сосен и свистнул, поднимая ввысь опавшую хвою. — Что ты имеешь виду под словом «скоро»? — напряг брови Тобиан. — Ты… Вы собираетесь уже скоро начать… Стул упал, и Тобиан навис над Идо. Судя по выражению его лица, нарастающему на нём гневе, быстротечный союз между бывшим принцем и мятежником подходил к печальному концу. Свист ветра смешался с топотом лошадиных копыт и дрязгом металлической кареты. — Мама, папа, к нам гости едут! Они остановились! — завизжал Майк, тыча пальцем в звонкую раму. На пороге раздались тяжёлые шаги. Дверь стукнула, и вбежали шестеро. Впереди маленькой толпы неприглашённых гостей стоял Нормут Казоквар. В белых шёлковых рубашке и шортах он совершенно не мёрз. Сделал губы трубочкой и протянул «ууу», а потом расплылся в душистой улыбке, обнажая ряд почищенных накануне зубов. За ним стоял такой же не по сезону одетый лысый мужчина. Невооружённый в отличие от трёх напарников, преданных казокварских помощников, которые направили ружья в Кэлиз. Сзади переминалась с ноги на ногу Элеонора, потирая синими пальцами незащищённые пуховым платьем плечи. Она спряталась за спину Нормута и смотрела в пол. — Я сорвал сегодня куш! — изрёк раскатисто Нормут. — Полмиллиона мои! Ну, здравствуйте, уважаемы Кэлизы. Три года вашей сладкой жизни подошли к концу. Ребята, хватайте их! Он щёлкнул пальцами, и люди с ружьями сорвались с места. Дом пробрали крики, детский визг, хлопок падающей мебели, звон битой посуды. Всё задребезжало, загрохотало. Фьюи бросился к ножу, но его опередили лысый мужчина — оказавшись подле оружия за секунду. Проходящий. В руках подручных Казоквара замелькали четыре винамитиаса-замка. — Они не сбегут, даже не старайтесь защищать их, маги воды, — смеялся Нормут. — Эх, Бонтин-Бонтин, что же ты со мной не здороваешься? Больно храбрым стал, я вижу? А вот родственники твоей подружки теперь мои. Ха-ха! Он протянул Тобиану руку и улыбнулся, всматриваясь в обескураженные глаза бывшего раба. Лучше и мечтать нельзя было. Всё удалось! На беглых Фьюи и Джину одевали наручники, Бонтин лютой ненавистью прожигал его лицо. Но прожигал лишь взглядом и шептал: «Мерзавец». Разве это не музыка для ушей? В доме звенела целая симфония. Присоединился и молодой девичий писк — Люси и Нулефер бросилась к хрустальному платью Элеоноры. — Сестра, что ты наделала? Прикажи им остановиться! Прикажи! Сестра, ради меня. Ради меня и Тины, прошу! Элеонора дрожала, стыдливо отводя голову в сторону. Она отпихнула Нулефер, отбросила от себя Люси, развернулась лицом к стене. И встретилась с Идо, за которым спрятался Майк. — Это он вас сюда принёс? — покраснело без того красное лицо Элеоноры. Они с Идо столкнулись взглядом. Как в тот мятежный день руки опять зачесались, само собой потянулись к грустным глазам Тенрика, чтобы выцарапать их с концами. Но подручный Казоквара, бежавший за Майком, встал между ними. Борьба в доме как будто заглохла для неё, не осталось ни сестры, ни камеристки Люси, ни будущего зятя — только Идо и обида на него. Пусть попляшет, пусть посмеётся, как он любил это делать. — Заткнитесь! — закричала Элеонора на Нулефер и Люси. — Засуньте и их в карету! — скомандовала она лысому проходящему. — Фанин Казоквар, их же убьют! Если вы сдадите их власти, их убьют! — завыла Нулефер, вырываясь из мужских рук. — Это уже не я решу, а зенрутское правосудие. Я же творю своё — казокварское. Благодаря мне Фьюи и Джина поживут чуть дольше, я должен показать своим рабам, чем заканчивают те, кто встаёт против своего властителя, — и Нормут бросил лёгкий кивок Тобиану. Сделав притворное доброе лицо, добавил: — Кара наших пятнадцати богов когда-нибудь постигнет и тебя. Давайте, пошевеливайтесь! Быстрее в карету их грузите, переодевайте в тонкую одежду и переносите ко мне. Даже не думайте на склад Хаша возвращаться, оружие относить, никуда оно не денется! Довольно посвистывая, Нормут направился к карете. Первый проход сквозь пространство был совершён — маг, скрутив руки Люси, отправил её в Конорию. — Как вы узнали… — только и успела спросить она у Элеоноры. — Держи язык за зубами, — её хозяйка хлопнула дверью кареты перед носом у Тенрика. Нормут вытащил пятнадцатого налима. Рыба дёргалась на крючке изо всех сил. Ходил ходуном хвост, дрожали плавники. Ещё немножко… она подпрыгнула и освободилась с крючка. — Прыткая! — воскликнул Нормут, поднимая налима с травы. — Но глупая, до воды ей далеко. Мы великую уху сегодня сварим. — Видите, вошли в азарт, — радостно сказала Элеонора. — Я же вам зла не посоветую, иногда человеку необходимо выбираться на природу. Вы и ваша семья зачахнете иначе. — Это я зачахну с вами, — пробубнил Эван, — мне бы в тир… Нормут грозно покосился на брата. Опять не хватало этого балбеса учить. Дали же боги именно Эвана ему в братья! И только он хотел рыкнуть на него, вместо привычного «Эван, ты замолчи» раздалось вдали: — Нормут, Нормут, слушай, что я тебе сообщу! Бежала, задыхаясь, жена. Не останавливаясь, чтобы отдышаться, Фалита продолжила кричать: — Я такое подслушала! Такое! Нормут! Мой Нормут, сладкий, ты мне не поверишь, я встретила в порту Бонтина. Да, его, мерзавца! И ваша сестра с Люси с ними были. Наши-то сосунки прознали, где Фьюи и Джина живут, ну те самые, устроившие переполох в Луфее, родители-то Люси. Нормут, это Хаш! Медная улица, дом два! — Да ты что? — ярким огнём загорелись глаза Нормута. Он и его жена суетно засобирались, позабыв и про рыбу. Не у дел были лишь Эван, осчастливленный тем, что на время его оставят в покое, и Элеонора. Она и вспомнить не могла, когда в последний раз слышала про Фьюи и Джину — может, года два назад, когда кто-то из домашней прислуги сказал Люси, что та похожа на мать. К чему спешка? Зачем Казоквару понадобились неожиданно всплывшие родители её камеристки? Возник ворох вопросов. На которые ответ у Элеоноры нарисоваться незамедлительно — деньги либо личные счёты. — Я не понимала, объясните мне всё, вы знаете Фьюи и Джину? Зачем они вам? Казоквар улыбнулся, подготавливая на ходу речь: — Как устроен мир! Бок о бок вы жили с этими людьми вместе, а сейчас из-за указа королевы вам невдомёк, Элеонора, что шесть лет назад каждое утро с вами здоровались будущие покусители на благополучие вашей страны. Пойдёмте, Элеонора, я вам всё объясню. Он целый день рассказывал ей о преступлении Джины и Фьюи, обсуждал захват. И даже готовил пышнословную речь, которую скажет Бонтину. Из-за него ж задумал-то главную часть плана. Ту, что произойдёт через полчаса, может, чуть позже. Но слава о своих победах не была столь красивой здесь и сейчас, в перевёрнутой кухне. И Казоквар, пока его помощники, управляющие с шахты, подготавливали беглых к перемещению, любовался сквозь открытую дверь Бонтином, озирающимся по сторонам.***
— Слушай, Бон, — закричал Уилл. — Надо что-то делать! Урсула, Фред… Свяжись как можно быстрее с Фредом. Я не знаю, что ещё придумать. — Да тут и Фред бессилен. Принц не помощник преступникам! — чесал голову Тобиан. Три молодых человека — он, Уилл и Идо остались одни в смятённой комнате. На шум из своих окон выглядывали соседи, стучались в дверь. — Не были бы они преступниками, чёрт, сами же себе усложнили жизнь! — Тобиан четырехнулся. — Тут их никто не спасёт, а мы сами нарушим закон, если попытаемся вызволить. — Ну я вне закона, — сказал Идо. — За мою голову назначена награда. Я могу только их похитить, используя собственные силы, и в разы отяготить их не без того малую вину. Тобиан едва ли не в прямом смысле слова бился головой об стену, вспоминая и выискивая из закромов памяти хоть что-нибудь, что могло спасти людей с фамилией Кэлиз. И почему он никогда никого не слушал? Почему всё время был далёк от изменений, творящихся в Зенруте, даже когда брат Фред и пытался сам ему что-то объяснить. Стереть бы сейчас из своей жизни все ночные походы с забывшими его друзьями, все драки и споры на деньги, только бы знать, как ему, бывшему рабу, можно помиловать преступников. И внезапно Тобиан услышал «награда». Он схватил Идо за руку и крикнул: — Вот ты и сможешь. Уилл, немедленно собери всех соседей. Ты без ошейника на шее хорошо сойдёшь за свободного, так что ты — мой главный свидетель. Идо, готовься к перемещению.***
Всё происходило быстро, молниеносно, лихорадочно: перед глазами возникли знакомые черты особняка, вырытый котлован для будущего озера с грязной непрочищенной водой, каштаны, бросающие тени наземь, два позорных столба. Меж тем время разорвалось на куски, оставив стремительную часть позади. Оно растянулось, остановилась и потом вовсе замерло. Для Нулефер и Люси, не переодетых из белых летних платьиц для перемещения в весенние пальто, для привязанных к столбам Джины и Фьюи, хныкающему на руках Фалиты Майку секунда равнялась минуте, минута — часу. Они просили, умоляли Элеонору, Эвана и Фалиту о пощаде, стонали, надрываясь от грядущего ужаса. А люди собирались… Нормут, успевший за каких-то полчаса накинуть на себя парадный фрак, влезть в цветастые брюки и длинные сапоги со шпорами, отправлял к пруду и к каштанам всех своих рабов, звал фанесу Герион с её пятерыми малолетними детьми, а заодно и герионовских невольников. Нулефер, присев на колени возле Элеоноры просила одно — остановить будущего зятя. Но Элеонора молчала. Она рассматривала свои розоватые, согревающиеся после холода пальцы, и качала головой. За час ни слова не вышло из её груди, пронёсся один вздох, да и тот родился, когда услышала из особняка смех Тины. Она отводила глаза в сторону от сестры, но иногда они встречались взглядом. И тогда Нулефер видела холодные пустые очи, которые могли бы заморозить всё имение. Рядом с прикованными, но улыбающимися дочери Джиной и Фьюи скакали, играя в догонялки Азадер и Алекрип. Наконец, с последним приготовлением — кнутом в крепкой руке — выбежал из дома Нормут, за ним семенила Ромила. Двор был очищен от всего лишнего — детских игрушек, стульев, колёс и телег. В шеренги выстроились невольники и управляющие, впереди уместились соседи и члены семьи. — Да начнётся светопредставление! — объявил Нормут. — Смотрите, несчастные, что ждёт вас, восставших против устоев мироздания. Против сильных мира сего. Боги дали нам власть в свои руки, и только им дано отобрать её! С наступающим Новым годом вас. И с весной! Взмах кнута. Истошный крик. Плач ребёнка. — Мама! — Люси бросилась к судорожно болтающейся Джине, но один из управляющих схватил её больно за руку. — Не бойся ты так, девочка, — ровно сказал Нормут. — Я не убью их, во второй раз не смогу избежать наказания Зенрута. Я поучаю товарищей твоего друга Бонтина. Ибо всякое преступление должно познать возмездие со стороны силы. Не меня ли, не вашего ходящего в арестантской рубахе мужа, о дорогая фанеса Герион, наша мать по закону — королева Эмбер — выбрала своими преемниками над смертными, что удостоены лишь грязной могилой в конце своего существования? Удар раздался свистом. Кнут рассек кожу и бездушно проехался опять. Удар бежал за ударом. Стоны Джины и Фьюи смешались в одну общую волну помешательства, которое жаждет смерти, устав от бренности жизни. — Кричите «благодарю»! — ликовал Нормут. — Я милостиво показал вашему сынишке Майку человеческую доброту — я избавил его от боли. Не могу поднять руку на ребёнка. Не великодушная ли у меня душа? Строгим, но справедливым должен был истинный правитель, наместник богов. Майк захлёбывался в слезах. — Нора, останови его! Ты же можешь, Нора! — не сдавалась Нулефер. — Ты не такая. Я тебя знаю, ты не такая! Останови его! Элеонора будто пребывала во сне. Её тело качалось, она вздрагивала как ужаленная при каждом хлопке и ударе. Глаза закатились вверх, голова опущена, а губы то сжимались, то разжимались, шепча то ли слова молитвы, то ли проклятия. Самое громкое, что слетело с них, было заикивающее, обращённое к Фалите: — Няня точно не выпустит Тину сюда? — Почему ты так делаешь, сестра? — затрясли её за руку. «Почему? И вправду — почему?» — отшатнулась она от Нулефер. К десяти вечера вернулась Люси. Бесшумно ночной совой пролетела через длинный коридор, впорхнув в комнату к Тине, и занялась игрой с девочкой. Словно она никуда не уходила, словно была с ней весь день, пока мама рыбачила на чистом берегу. Элеонора выглядывала из другой комнаты. — Ставлю туза, фанеса Свалоу, что завтра с утречка она убежит под каким-нибудь уважительным предлогом. Если это произойдёт: беглые Фьюи и Джина на месте, в Хаше. Тихо пробрался к ней Казоквар, волоча кнут. — Эх, жаль, нет на них ошейника. Я бы повторил всё в точности, что было с Риоло. Ну, обошелся бы без убийства, пусть им наш родной суд занимается. Элеонора отпрянула назад, как увидела, что несёт её будущий зять. Руки затрясли в растерянности: — Что вы будете делать? Это перебор! Их надо только сдать в полицию и получить деньги. Это жестоко! Она бы выбежала, но Казоквар прижал её к своему телу, пахнущему новокупленными духами. На всякий случай он отбросил кнут подальше и ласково промолвил: — Мы живём в жестоком мире. Привыкайте. — Но что они вам сдела-ла-ли… — Элеонора стала заикаться. — Я не позволю. Они же люди! Казоквар улыбался. Но улыбался недовольно, стараясь сохранять мягкость голоса и добродушину черт лица. — Ничего. Вам шесть лет назад, Свалоу, они тоже ничего такого бы ужасного не делали, но вы по какой-то причине сдали Фьюи и Джину своему отцу. Ваш отец готов был своими руками расправиться с ними, а ведь за что? Интересный вопрос. Эти люди просто хотели получить свободу, а вам показалось это подлостью и вы позволили отцу совершить самосуд. — Так они обкрадывали нас! Обманывали! — Элеонора топнула решительно ногой. — А сейчас они убили людей, — безмятежно ответил Казоквар. — Не судите, Элеонора, да не судимы будете. Вы — первоначало бедствий тех людей, родителей няни, к которой глубоко привязана ваша дочь. Вами двигали благородные мотивы — вы и ваш отец справедливость хотели свершить, обрушивая свою силу на воришек и подпольных мятежников. Так что ужасного в моих деяниях? Элеонора гневно взирала на Казоквара. — Я не позволю вам… — Пожалуйста, — Казоквар открыл дверь. — С дочерью на выход из моего дома. Или вы ещё мечтаете стать частью моей семьи и моего благосостояния? Удар просвистел вместе со эхом барабана, оставшимся тяжёлым гулом в ушах. Барабан бил безжалостно, не затихая, отравляя уши. — Бедные… Перестань, брат, они же люди, — проскользнул жалостливый писк со стороны Эвана. — Прекратите. Не надо больше! — закричала Нулефер. Она оттолкнула мешающих ей Элеонору и Эвана и заслонила собой окровавленных Фьюи и Джину. Она не соображала, что делала, только видела одного Казоквара и слышала отголосок барабана, доносящийся вчерашним днём от кладбища, возле которого жили те, кто практически умирал сегодня на её глазах. — Не надо… — взмолилась она. Навряд ли Нормут расстроился, что его прервали, но он сверкнул недобро и оттряхнул от себя прилипшую к одежде грязь. Переложив кнут в левую руку, правой взял Нулефер за плечо и потянул к себе. — Первые защитники на подходе. Ну что ж мы такие робкие? Ближе подойти, не кусаюсь я. Мы так и не познакомились с тобой нормально, я — Нормут Казоквар, старший брат жениха твоей сестры. Много наслышан о тебе, маг. Во же нам повезло на этом мире — родились с силой, недоступной остальным! Да… — слезливо и приторно протянул он, — за неё нам приходится платить. Думаешь, я жестокий? Я обычный мужчина, добрый отец, но дабы сохранить первенство среди конкурентов с зубами, острыми, точно у крыс, я вынужден идти напролом. Я должен жертвовать любовью к людям, дабы моя семья жила в покое и достатке. Тяжела моя судьба. Она была бы чуточку легче, если бы сотни Бонтинов не ненавидели бы меня. — Не надо… Нормут повернул Нулефер перед стонущими рабами и вручил в руки кнут. — Всего пять ударов каждому и их муки прекратятся. Да покажет маг бесстрашие перед манарами! Нулефер, вы вроде продолжили дружбу с той девочкой Люси, которую так ужасно предали шесть лет назад? Ну так помогите её родителям. Всего пять ударов, — он тихо стал подталкивать Нулефер к столбам, а сам смотрел на своих рабов. — Взгляните на истинную дружбу. Бескорыстную. Взгляните, как с вами поступают воспетые освободители. Нулефер, давай, девочка, ты же можешь остановить пытку. Нулефер стояла перед изодранными спинами Фьюи и Джины с кнутом в руке. «Просто ударь. Покажи дружбу», — слышала она напевающий голос Нормута. И бьющий до сих пор мираж барабана. Она хотела бежать, рвать ногтями землю, спасаться и в то же время спасти Кэлизов. Она подняла кнут, и тут услышала шёпот Люси: — Не может быть… Она снова пошла против нас… Я ей решила поверить… Барабан загрохотал сильнее. Уши наполнились болью, тьма закрыла глаза. И Нулефер сделала удар. Казоквар завыл. Во второй раз на него обрушился кнут, попавший прямо в левый глаз. Заставивший Нормута потерять равновесие и упасть. Нулефер сопела, рычала и била, не щадя. В тумане перевёрнутых мыслей крутилось одно слово — ненавижу, ненавижу. Она била кнутом, топтала ногой и была на грани, чтобы не зареветь зверем над лежащим Казокваром. Где-то вдали послышались шаги ног. — Не подходите ко мне! — вскликнула Нулефер. Она была красной, со лба шёл пот. Распрямив левую руку, Нулефер бросила силы к грязной луже, что называлась прудом. И тут же верёвки воды схватили за туловище помощников Казоквара, которые уже направили ружья на неё, и Фалиту, бросившуюся за помощь мужу. Продолжая полосовать спину и лицо Нормута, Нулефер то кидала вниз на землю, то рывком поднимала вверх фанесу Казоквар и управляющих. Прекратить чужие страдания. Остановить. Остановить их. Билось в далёком сознании, заглушающем всё. Хлопок, и в имении стоят Тобиан, Уилл и Идо. Но Нулефер их не видела. Она была в своём мире. В котором находились только она и Казоквар, олицетворяющий всё зло, на которое она насмотрелась сполна за короткие четыре месяца. И слышала только его детей. Двух чудесных малышей и девочку, которые со смехом, не отрываясь от игр, наблюдали за наказанием Джины и Фьюи. Теперь они рыдали и просили пощадить их отца. — Больше плачьте. Больше! Смотрите и изучайте, вас ждёт тоже самое, что и вашего отца! — Прекрати, сестра! Пожалуйста! Ища ногой, куда бы вступить, чтобы скрыться, Элеонора жалостливо шептала. Её глаза были ясны, спина ровна. Элеонора вернулась в реальность. Но вот Нулефер не отгоняла от себя пелену тумана. Она насмешливо и кичливо обернулась и прорычала. — Ты! Она направилась на сестру, сжимая крепче кнут. — Ты во всём виновата. Тварь. Это ты. Ты их сдала! Ты. Элеонора дёрнулась назад. Подвернула ногу. Упала. Сади неё никого не было — рабы расступились, управляющие лежали на земле, проверяя цели ли их кости. — Сестра, пожалуйста… — Элеонора заслонила рукой лицо. Она со страхом смотрела на Нулефер, но сестра всё ещё видела те холодные леденящие душу глаза. И жалобный её голос казался для Нулефер гонором безразличия, с которым Нора приказывала доставить её и Люси в имение. Липкий, мерзкий комок чесался в горле Элеоноры, и невыносимо жгуче было его проглатывать. Осознавать, что перед тобой стоит не взбесившийся раб, бунтарь, а родная младшая сестра. Лицо Нулефер перекосилось от ненависти и желчи, колотились руки. Она взмахнула рукой. — Ты ответишь за всё. И тут прозвучал тоненький раздирающий барабанные перепонки голосок. — Не трогай мою маму! С особняка бежала Тина, а за ней няня, пытающаяся остановить девочку. Тина бросилась к Элеоноре, впилась слабыми ручонками в её платье и подрагивающим голосом залепетала: — Она моя мама! Не трогай маму мою! Её тоненький писк ударил по Нулефер раскалённым железом. Она выронила кнут и сама зашаталась, едва не упав сама. Ноги не слушались, руки дрожали, губы повторяли заклятое «ненавижу». Она металась между соблазном покончить со всеми держащими её и Кэлизов цепями и в то же время страшилась повернуться красным разгорячённым лицом, посмотреть накалёнными глазами, да даже вздохнуть, бешено дыша, на малютку Тину, которая не была запачкана кровью, в отличие от её собственного багряного теперь платья. Нулефер двинулась в толпу людей. Она чувствовала, как рабы нервно переговариваются, шепчутся. И с ними рядом стоят сгорбленные, поднявшиеся на ноги управляющие и Фалита. Все они наполнены страхом. Страхом, объединяющим классовых врагов, противников, мучителей и жертв, королей и их лжепоследователей. В толпе Нулефер нашла Идо. Прижалась к его груди и произнесла как можно настойчивее: — Унеси меня отсюда. Идо повиновался. Стоны не затихали. То держали последние в себе силы Фьюи и Джины, висевшие на столбах в полуобморочном состоянии. То прижимал руки к своему лицу Казоквар. Его спина усеяна рядом красных полос, руки были покрыты кровью, он хрипел: — Мои глаза. Мои глаза. Его хрипы заглушал плач детей. Рыдали Азадер и Алекрип, прячась за спиной попискивающей Ромилы. Тихо хныкала Тина, которую быстрыми суетными поцелуями успокаивала Элеонора, повторяя обычные слова, кои так часто говорят все матери: «Всё будет хорошо, моя милая». Хотя прекрасно знала, что хорошего больше в их семье никогда не будет. С Фьюи и Джиной стояли их дети — Люси и Майк, потерявшие дар речи, лишившиеся возможности говорить или плакать. Эван поднял брата. Наверное, это был первый раз, когда Казоквар-младший стал опорой для Казоквара-старшего. Нормут не показывал лицо окружающим, но только слепой не мог увидеть, как стекала и капала на сапоги кровь. — Снимайте их, — шевельнул он пальцем на Кэлизов, — отвозите в участок. — Не так быстро! К шатающемуся Нормуту подошёл Тобиан. Хозяин был жалок, но бывший раб не думал посмеиваться. Он ужаснулся, заглянув под ладонь Нормута, и увидел левый вытекающий глаз. Впрочем, и сам Тобиан поглядывал на мирно покоившийся кнут и представлял себя на месте Нулефер. — Это люди принадлежат мне. Оставь их в покое. Он протянул Нормуту бумагу, на неё тут же капнула капля крови. — Читай, — перенаправил бумагу Тобиан Эвану. — Это ордер, закрепляющий моё право на награду за сдачу властям двух беглых рабов Фьюи и Джину и право взять к себе в собственность их малолетнего сына Майка. Я сдал Кэлизов санпавским властям, пока ты устраивал публичную казнь. Пришёл, сказал, что знаю, где они живут и как теперь называются — то есть Симоном и Фионой. Подключил к делу соседей, которые посмотрели на карточки беглых Фьюи и Джины и признали в них своих соседей Кэлизов. Полиция приняла все эти сведения и направила запрос, чтобы выдать мне, как первому сообщившему ей о беглых преступниках сведения, награду. Нормут, — властно повысил голос Тобиан, — не стоило тебе было заниматься местью. Ты так увлёкся ею, что не подумал сразу заявить кому нужно, что нашёл преступников. А может быть и догадался, ты умный однако человек, но побоялся, что полиция на сей раз не позволит тебе свершить самосуд. Даже тот, который бы обошёлся без смертей. Развязывайте их! Немедленно везите в ближайшую больницу! — кричал он уже казокварским невольникам, своим бывшим товарищам. Люси, по-прежнему застыв, обнимая перепуганного братца, смотрела на Тобиана с дикой благодарностью, восхищением и трепетом. Она не приходила в себя, но явно начинала понимать, как её и её родителей от Казокваров уносит яркая стрела прочь. — Мама с папой спасены, да, Бон? — с надеждой промолвила она. — Нет, — отрезал Тобиан. — Я должен их сдать в полицию. Я избавил их только от Казоквара. Но Майк остаётся с нами. Он прижал голову Люси к своему плечу. Страшился позволить ей смотреть на содрогающихся родителей, которые имели ещё сил прошептать: «Спасибо за сына». Имение Казокваров поглотилось криками, плачем, стонами и грохотом. К Тобиану подошёл Уилл, побледневший и потрясённый. — Нулефер, она же не вернётся больше? Тобиан кивнул: — Я бы на её месте — нет.***
Некогда разваливающийся склад был смятён с лица земли — тайная полиция знает своё дело — на его месте находилась груда обломков и мусора, каких-то жалких камней, которые перестали быть полезными даже своре бродячих собак. Дул северный ветер, в лужах кровавым пятном плавали останки вина и дохлая крыса, пожираемая мухами. — Куда нам? — потребовала Нулефер. — Сюда, — показал Идо на канализационный люк за складом. Капелью звенела в канализации отхожая вода, щекотались и грызлись крысы под ногами. Дорога тянулась на мили, сражаясь с горой хлама, натыканными осколками бутылок, смрадным ароматом подземелья. Нулефер не закрывала нос, она готова была пройти и худший путь, но чтобы увидеть их. Пока она шла, она молчала. Разговаривала лишь сама с собой. И в этом скупом разговоре было мало слов, одни чувства, помноженные на ненависть. Тоннель поднимался вверх. Крыша люка, а над ней какое-то сырое помещение. То ли заброшенный склад, то ли магазин. Свет не проник в глаза, как обычно бывает, когда из тёмного помещение заходишь в другую комнату. В ближайшем углу лишь зажёгся огонёк. На Нулефер смотрели двое. Окрепший, набравший вес в тело и силу в мускулы Тимер и Карл, жаждущий вкусить что-то новое, грядущее. Сзади них копошились чёрные тени — тоже люди, но чьи лица покрывал мрак. — Я пришла к вам, — заявила Нулефер. — Тимер, мне удалось убедить Нулефер присоединиться к нам, - со звучностью дуэта скрипок её слова дополнил Тимер. — Не ври, это не твоя заслуга. Меня изменила моя сестра Элеонора, — грустно ответила Нулефер. Тимер зажёг своим факелом два других. Стало светлее. Опьянённые жаждой для свершения мести десяток людей хищно скалили зубы. Также стало мрачнее: Карл считал динамитные шашки в коробке. — Добро пожаловать в наши ряды, Нулефер! — с предвкушением сказал Тимер.