Can You Feel My Heart

R
Завершён
357
автор
Удалённый пользователь7777 бета
Фэндом:
Размер:
106 страниц, 30 530 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
357 Нравится 74 Отзывы 111 В сборник

Two on Baker Street

Настройки
— То есть, как ты аннулировал договор на квартиру? А где я буду жить? — Эмили села на больничную койку. — Я увезу тебя на Бейкер Стрит. Зачем мне ученик, которого я не смогу постоянно контролировать. Тем более, думаю, что тебе не нужно жить в квартире покойной. — Спасибо тебе большое. Я жила там довольно долго после смерти Тары. — Девушка пихнула свою сумку тростью, ей нечего было больше сказать. — Я буду внизу, не задерживайся. — Холмс проигнорировал ее слова, и, взяв сумку, вышел из палаты.       Эмили вздохнула и закрыла глаза. Палата уже стала ей родной, она быстро привыкала. Доктор Клаус постоянно с ней разговаривал, как и медсестры. Эмили была общительной и милой со всеми.       Пациентов она почти не видела, так как палату почти не покидала. Все свободное время, то есть все время, она читала книги Шерлока, читала блог Джона и переписывалась с Мэри, которая оказалась чудесной женщиной. — Милые бранятся, только тешатся… — Все медсестры до сих пор думали, что Холмс ее муж. — Я открою вам секрет: это не мой муж. Он мне вообще никто, просто… Не важно. Мне пора. — Рентон встала с кровати и проковыляла к двери.       Спустившись на лифте, в котором безумно пахло какими-то таблетками и освежителем воздуха, Эмили оказалась в вестибюле. Светлом и просторном, принимающем пациентов всех мастей. Пройдя мимо секретаря, она вышла через вращающуюся дверь на улицу.       В лицо тут же ударил прохладный воздух. Зима уже постучала, веля прохладной осени уходить, чтобы она могла вдоволь разгуляться. Эм запахнула пальто и разглядела Шерлока. Он уже поймал такси и стоял у машины. — Мне нужно забрать вещи, раз ты закрыл договор. — Я вывез все еще вчера. Мне помог Джон, так что не переживай. — Холмс открыл дверцу машины, пропуская девушку.       От мысли, что детектив рылся в ее вещах, Эмили нервно усмехнулась. Забавно было представлять, как он укладывает ее платья в чемодан, собирает ее книги. А подумав, что он еще и копался в ее белье, она почувствовала, что краснеет. — Премного благодарна. — Девушка села на заднее сидение.       Шерлок опустился рядом с ней. Девушка закрыла глаза, ее окутал аромат Холмса. Кажется, это смесь легкого одеколона, туалетного мыла и его собственного запаха. Детектив опустил руку на сидение и коснулся запястья Эм, нащупывая пульс. — Со мной все в порядке. — Рентон одернула руку. — Я же лишь спустилась на лифте и села в машину…       Холмс хмыкнул, но ничего не сказал. Эмили поняла, что его, видимо, интересовало не ее здоровье, а что-то другое. Пульс выдает человека с головой? Машина подскочила на кочке, и девушка отвлеклась от мыслей о Холмсе.

***

      В доме Шерлока Эмили была лишь раз, но хорошо его запомнила. Очень приятное место: красивое и уютное, несмотря на тот бардак, что там развел детектив. Эмили сама не любила уборку, так что это проблемой не станет. — Подожди тут. — Холмс оставил девушку на первом этаже, а сам взлетел наверх с ее сумкой. Эм покорно осталась в прихожей.       Там было тихо, видимо, миссис Хадсон не было дома. Шерлок сказал, что она была рада новости о том, что кто-то будет разбавлять жизнь детектива помимо преступников. Да и самой домовладелице будет с кем поболтать. — А мне нельзя подняться? — Эмили поглядела на Шерлока, вернувшегося сверху. — Можно. — Мужчина подошел к ней и подхватил ее на руки. — Что ты делаешь? — От страха Эм обхватила шею мужчины руками. — Поставь меня на место.       Холмс быстро поднялся на второй этаж, открыл дверь ногой и только тогда поставил Рентон на ноги. Эм поправила волосы и зло посмотрела на своего учителя. Тот снова спустился и принес трость. — Мог бы хотя бы предупредить. Я, по-твоему, такая слабая? — Нет, просто тебе еще вредно совершать какие-либо серьезные нагрузки. — Ты, кажется, слишком вжился в роль моего мужа. Теперь можно не притворяться, расслабься. — Блондинка щелкнула пальцами и огляделась. — Где я буду спать?

***

— Ты что серьезно? Зачем мне учиться этому? — Эмили стояла у стола на кухне и рассматривала склянки с химикатами.       Сначала девушка слегка волновалась из-за своего проживания около опасных экспериментальных материалов. Но вскоре привыкла. Так же было и с частями человеческих тел в холодильнике. Однажды утром она приняла печень человека за обычную и чуть не приготовила ее на ужин. — Да, кое-что ты все же должна знать. — Холмс сел за стол. — Я прочла учебник, который ты дал, но ничего не поняла. У меня по химии тройка, извини. — Она села напротив и подперла подбородок ладонью. — Я все объясню, а ты запоминай. Повезло тебе, что у меня нет никаких дел, а то бы все делала сама… — Детектив взял мензурку.

***

— Шерлок!       Мужчина не ответил. Эмили вышла из своей спальни и прошла в гостиную. Детектив валялся на диване и что-то бубнил себе под нос. Рентон остановилась и поглядела на него. — Холмс?       Шерлок не пошевелился. Эм уже привыкла к тому, что он по вечерам лежит вот так, сложив руки в молитвенном жесте, закутавшись в свой синий халат и размышляя. Рентон в это время обычно читала какую-либо из монографий или знакомилась со старыми делами Шерлока, не мешая ему думать.       Но сейчас ее волновало кое-что крайне важное… — Эй, кудрявый социопат! — Она помахала свободной рукой перед бледным лицом учителя.       Отсутствие реакции начинало злить. Блондинка стукнула тростью по дивану и села на подлокотник. — Я тебя люблю… — Тихий шепот все же долетел до Холмса. — Что? — Он моргнул и уставился на девушку. — О! Слава Богу, ты очнулся. Какой пароль от Wi-Fi? Зачем ты вообще постоянно меняешь его? Это же глупо…

***

— Джон, ты слышишь? — Мэри пила молоко, сидя за кухонным столом. — Что такое? — Ватсон оторвался от газеты. — Такой звук, кажется это… — Женщина встала, и, придерживая живот, прошла в коридор. — Кто-то за дверью.       Доктор встал и прошел за женой. С другой стороны входной двери явно кто-то копошился. Джон приложил ухо к двери и прислушался. Мэри ткнула его в плечо и указала на дверь. Мужчина взялся за ручку и повернул ключ. — Эмили? — Джон был удивлен. — Привет. — Девушка встала с колен. — Как дела? — Что ты делаешь? — Мэри выглянула из прихожей. — Вскрываю ваш замок… Можно войти? — Джон пропустил Эм внутрь. — Шерлок меня научил и велел тренироваться. Я вскрыла все замки на Бейкер Стрит. И пришла сюда. Не могу же я взламывать замки в доме у незнакомцев. — Миссис Хадсон, наверное, в ярости? — Джон надел пиджак, ему пора было на работу. — Нет, все в порядке. Я все снова закрыла на ключи и купила ей упаковку кенийского чая. Ей понравилось.

***

— Как вообще работает твоя голова? — Эмили внимательно смотрела, как Холмс колдует с уликами. — Жесткий диск… — Что? — Шерлок опустился на диван, готовясь начать объяснение. — Я компьютер, а моя голова это жесткий диск. Я сохраняю только ту информацию, которая может мне понадобиться для работы. Понимаешь? — Какой же ужасной была бы жизнь, если бы все знали только то, что нужно для дела… Тогда бы никто не смог бы говорить о литературе или музыке… — Эмили. — Шерлок сложил руки под подбородком. — Не волнуйся, таких людей на свете не слишком много. А может я вообще один такой. Так что, ты всегда найдешь с кем поговорить о литературе и музыке.       Девушка продолжала молчать. А Шерлок продолжил изучение улик. Разговор не продолжился. Но Эмили продолжала гадать хорошо ли быть компьютером или нет…

***

      Эмили продолжала ходить к доктору Клаусу. Он следил за ее здоровьем и всегда долго с ней говорил. Эм нравилось его общество, он был милым и умным стариком. Ее смешила его седая борода. А когда она уходила, он всегда давал ее в дорогу мармелад. Он стал ей дедушкой, не иначе.       Но сегодня все было иначе. Доктор был серьезен, седые брови были соединены вместе. Он явно был смущен и озадачен. Эмили тихо села и украдкой посмотрела на старика, будто он знал что-то, чего не знала она. — Что-то случилось? — Эмили. Я тут подумал… Может быть тебе хочется поделиться? Своими мыслями. — По поводу? — При больнице работает группа, в которую входят пострадавшие от рук маньяка или… — Доктор всплеснул руками. — Я не уверена, что мне это нужно, но все равно спасибо. — Девушка замолчала. — Я выполняла упражнения, швы уже не болят. — Отлично! — Мужчина поднялся с кресла. — Давай начнем.       Он явно был рад смене темы. Эмили запоздало поняла, что ответила на его предложение слишком грубо, что могло явиться признаком ее слабости. Но уже было поздно что-то менять. Весь осмотр они оба молчали. — Ты все же подумай, Эмили… — Доктор протянул ей листовку, и девушку не глядя сунула ее в сумку.

***

— Тебе стоит пойти. — Голос Шерлока разорвал тишину, Эм вздрогнула. — О чем ты? — Рентон продолжила читать. — О группе поддержки. — Говорит как само собой разумеющееся. — Как ты узнал? — Блондинка уже не обращала внимания на столь неожиданные заявления. — Рылся в твоей сумке и нашел листовку. Думаю, это будет полезно для тебя. — Во-первых, не смей больше шариться в моих вещах. А во-вторых, думаю, я пойду. Буду говорить там, какой ты порой засранец! — Девушка встала с кресла и удалилась к себе в комнату, не видя самодовольной улыбки детектива.

***

      Эмили уже несколько недель посещала собрания пострадавших от рук маньяка. Она не сказала Шерлоку, но ей это действительно пошло на пользу. Она стала чувствовать себя лучше, когда она получила возможность выговориться кому-то, кто не станет перебивать или осуждать ее.       В группе было семнадцать женщин разных возрастов. От шестнадцати до тридцати семи. Кого-то били дома, кого-то насиловали. Кое-кто оказался в плену после похищения. Оскорбления, запугивания и физический вред. Вот через что прошли эти женщины.       Ситуация Эмили была чуть ли не самой безобидной. Ее никто не ломал, как там говорят. Ломка человека это не столь физическое, сколь психологическое испытание. Рентон бросало в дрожь каждый раз, когда кто-то это говорил.       Особенно она ни с кем не сближалась, друзей не завела. Эмили жила лишь тем, что была сначала дома, получая знания, затем на собрании, а потом снова дома, помогая Шерлоку. Он стал лучше питаться, так как Эм теперь готовила завтраки и ужины. Спал он все так же мало, но по крайней мере, научился не шуметь по ночам.       Эмили всегда носила с собой что-нибудь связанное с работой: книги или какие-то свои заметки, которые изучала в транспорте. Эта привычка помогла ей найти себе практику.

***

      Вместе с Эмили в группу ходила женщина по имени Миранда. Она иногда разговаривала с Эм, они неплохо ладили. И однажды Миранда начала очень важный для обоих разговор. — Эмили? Можно поговорить? — Конечно, что такое?       Женщина достала телефон и показала фотографию. Симпатичная девушка с темными волосами и зелеными глазами. — Это моя дочь, ее зовут Тэсс. Ее нет дома уже три дня. Она часто убегала на вечеринки, но я уже позвонила ее друзьям. Ее нигде нет. — А где ее отец? Ты кольца не носишь. — Эмили вернула телефон. — Его нет, то есть, я из-за него сюда хожу. Я… — Он тебя изнасиловал? — Я говорила ей, что ее отец умер до ее рождения, когда она начала интересоваться. Но вот ей исполнилось восемнадцать, она не успокаивалась. Я рассказала ей правду. Тогда она и начала бегать по вечеринкам и все такое… — Ты была в полиции? — Да, уже несколько раз, но они мне не верят. Говорят, что она объявится… Ты мне поможешь, Эмили?

***

— Я дома! — Эмили вошла в гостиную.       Шерлок сидел за столом, что-то печатая на компьютере. Единственным звуком в комнате было щелканье клавиш ноутбука. Девушка села в кресло, где раньше всегда сидел Джон и отставила трость. — Это мой ноутбук? — Да. Я, кстати, ждал тебя раньше, приготовил для тебя задание. — Детектив продолжил печатать. — Спасибо, не надо. Я нашла для себя дело. Здорово, да? — Эмили подняла вверх руку, надеясь, что Шерлок даст ей пять. — Что? — Он сразу же отвлекся от своего занятия. — Моя новая знакомая попросила найти ее дочь. Я согласилась. — Рентон опустила ладонь на колено. — Как тебе? — Это хорошо. — На бледном лице мужчины не отразилось ни одной эмоции. — Ты кое-чему научилась, тебе нужна практика. Но если тебе понадобиться помощь, то не постесняйся обратиться. — Обязательно. — Эмили встала. — А просьба есть. Можешь вернуть мне мой ноут, пожалуйста.       Забрав гаджет, Эм прошла на кухню и заварила чашку зеленого чая для себя и чашку черного для Шерлока.

***

— Ну и как дела? — Холмс сидел на полу, разложив вокруг себя какие-то бумаги. — Я весь день разговаривала с ее друзьями и копалась в ее ноутбуке. Пыталась применить твои хваленые методы, но пришла лишь к одному единственному выводу. — Рентон упала на диван. — Она весьма избалованная особа. — Думаешь, ей ничто не угрожает? — Не знаю. Она убегает не в первый раз и, кажется, она вернется, как только наиграется. — Разве при таком опасность угрожать не может? — Холмс поднял на ученицу свои светлые глаза, изучая ее уставшее лицо. — Может. Поэтому я возобновлю поиски утром. — Эмили посмотрела на часы.       Уже почти девять. Она вышла из дома ровно двенадцать часов назад. За сегодня она потратила семнадцать фунтов, угощая колой друзей Тэссы, которые ничего не знали. Они видели ее несколько дней назад, но больше ничего не сообщили.       Тэсса удаляла все сообщения и чистила историю браузера. На почте у нее были лишь рекламные письма. Стол чист: ни писем, ни записок. Эмили нашла записную книжку где хранились адреса, номера, списки покупок. Эм взяла ее и изучила в метро: почти все номера принадлежали тем людям, с которыми она сегодня говорила.       Все было довольно сложно, но Эмили уверила Миранду, что ей нужно еще два или три дня и она подойдет ближе к ответу. Девушка сама хотела в это верить, очень сильно.

***

      Воспользовавшись отсутствием Шерлока, Эмили пригласила на Бейкер Стрит девушку, чей номер нашла в ежедневнике Тэссы. С ней Эм не виделась и подумала, что девчонка может что-нибудь знать. — А у вас тут ничего. — Девушка прошла в комнату. — Может, выпьем кофе? — Я куплю тебе кофе, но сначала поговорим, ладно? — Оʼкей. — Визитер села на диван. — До исчезновения, Тэсс сказала мне, что за ней следит какой-то тип на белом «ягуаре». Я сказала, что она параноит, и все… — Кэти, ее нет уже четыре дня, думаешь, паранойя? — Эмили осталась стоять. — Не знаю, но я записала номер. — Девушка начала рыться в кармане. — Вот.       Эмили взяла бумажку. И правда, номер машины. Рентон улыбнулась и проводила девчушку до автобусной остановки, купив ей по дороге кофе.       А когда она вернулась в дом, то позвонила Лейстрейду и попросила об услуге. Инспектор выслушал ее и согласился пробить номер. Блондинка сменила ботинки на более удобные и отправилась в участок.

***

— Да я не знаю, кто это. — Мужчина рассматривал фото Тэссы. — Но вы владелец машины, которую нам описали. Это ваши номера. — Инспектор показал клочок бумаги с номером. — А ее вы видели? — Эмили показала фото свидетельницы. — Нет, и ее я не знаю. Я никого не похищал, ясно? — Но девушка сказала подруге, что именно ваша машина преследовала ее в субботу. — В субботу меня тут даже не было. Боже! Я ездил в университет к сыну, он подтвердит. — Мужчина оттолкнул фотографии. — Что-нибудь еще?       Он не стал дожидаться ответа и встал. Когда он уже был за порогом, Эмили окликнула его, тот обернулся. — Мистер Пэрриш, мне нравится ваш палец…       Тот ничего не сказал. Хлопнув дверью, он удалился. Лейстрейд собрал фотографии и сел за стол. Эмили закрыла лицо руками, в голове проносились мысли и мысли. — При чем тут палец? — Я думаю, что я знаю, что делать. Спасибо вам. — Эмили забрала бумаги и вышла из кабинета. Сегодня она купит Кэти еще одну чашку кофе.

***

      Тэсс спала на старом диване. Девушка почувствовала чужой взгляд и открыла глаза. Эмили сидела в кресле напротив дивана и смотрела на девочку. Тэсс села и протерла глаза рукавом старого свитера. — Ты кто? — Я подруга твоей мамы… Я знаю, что у тебя на уме. Кэти все рассказала за кофе. Она поселила тебя в квартире своей тети, которая уехала в командировку. Она не выдает тебя, а ты дала ей номер машины твоего отца. — Он мне не отец! — Отец. Это он изнасиловал твою мать… Мне очень жаль, что ты узнала об этом. — Эмили прочистила горло. — Тебе нужно вернуться домой, мама беспокоится о тебе. — Она была дурой! Так долго молчала, что потом доказать ничего не смогла… Как ты вообще меня нашла? — Ну, есть у меня знакомый, который заставляет меня учить всякую, на первый взгляд, ненужную информацию. Укороченные большие пальцы. У тебя только на одной руке, как и у твоего отца. Это передается по наследству… — Я заставлю его заплатить, пусть даже через столько лет… — Тэсс. — Эмили пересела на диван. — Твоя мама продолжает жить дальше. И если ты поднимаешь шум, то причинишь ей боль. Она хочет, чтобы ты была счастлива, он заботится о тебе…       Девочка порывисто обняла Эмили и начала плакать. Рентон растерялась, но потом обняла ее в ответ. Она была напугана, в шоке от того, что мама ей рассказала и решилась на отчаянный поступок.       Кэти рассказала, что подруга задумала поднять шум, воскресить дело и открыть всем какой на самом деле ее отец…       Эмили успокоила девочку и отвезла ее домой.

***

— Я справилась! — Эмили вошла в комнату, держа в руке пакет с продуктами. — Надо это отметить. — Отлично. — Холмс сидел в кресле и читал. — Можем поговорить?       Эмили села во второе кресло, зажав пакет между ног, и уставилась на детектива, продолжая улыбаться. — Я рад за тебя, Эмили. И, думаю, сейчас самое время поговорить о безопасности. Ты прошла через неприятные вещи, и я хочу предупредить, что такое может происходить в будущем. — Шерлок, — Эмили перебила его. — Я все понимаю, я знаю, что это опасно. Но у меня есть ты, а у тебя есть я. Мы тут вдвоем всего пару недель, я знаю, что это незначительный срок, но все же… Тут я чувствую себя нужной, полезной, в какой-то степени любимой… Спасибо тебе, но… — Ты не отступишь? — Я не отступлю.       Они посидели в тишине около минуты. Эмили все так же улыбалась. А Шерлок изучал ее своими красивыми глазами. За время пребывания на Бейкер Стрит, Эмили поняла, что ее учитель весьма симпатичный мужчина.       Может, он не классически красив, но все же. У него удивительные глаза. И красивая, усыпанная родинками, шея. Руки скрипача и красивый голос, которым нужно записывать аудиокниги.       Поняв, что она уже довольно долго смотрит на Холмса, девушка встрепенулась и опустила взгляд. Холмс ухмыльнулся, но промолчал. Иногда он замечал, что Эмили привлекательная девушка. Он не мог понять, почему она, при своих данных, подалась в сыск… — А у меня тут мороженое! — Эмили схватила пакет и пошла на кухню. — Ты хочешь? — Нет, спасибо. — Холмс продолжил читать. — Хотя, какое мороженое? — Я сделаю смешанное, а если ты уберешь все эти штуки со стола, я еще и ужин приготовлю.
Примечания:
357 Нравится 74 Отзывы 111 В сборник
Отзывы (4)