Графология для начинающих

NC-17
Завершён
806
автор
Фэндом:
Размер:
64 страницы, 21 541 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
806 Нравится 121 Отзывы 225 В сборник

Часть 5

Настройки
Так. Ладно. Ладно. Хорошо. Джон глотнул чай и отставил кружку на столик. Нихрена не хорошо, правда, но он что-нибудь придумает. И, если очень сильно повезет, может, даже что-нибудь осуществимое. Он встряхнул газету и прокашлялся, пытаясь вернуться к чтению. Мысли упорно ускользали в сторону, газета прогибалась, открывая обзор на сидящего напротив и уставившегося в монитор Шерлока, что ни капли не помогало делать вид, что ничего такого, о чем не принято говорить между друзьями, не произошло. С одной стороны, он убедился в наличии репродуктивных органов у соседа, о чем, кстати, ходили бурные споры в Скотленд-Ярде. Будь у него желание, он смог бы обеспечить себе безбедное существование, выиграв пари на эту тему. Джон слышал, что ставки уже стали превышать все разумные пределы. С другой стороны, последнее, о чем Шерлок вчера думал, это репродукция рода. Джон прокашлялся еще раз и, протянув руку, схватил кружку с чаем. Газета ожидаемо склонилась вперед, и доктор кинул быстрый взгляд на друга поверх нее. Тот был полностью сосредоточен на копании в ноутбуке Джона и на его поглядывания внимания не обращал. Точнее, Ватсон так думал, пока тот не возвел очи к потолку и не отрезал: — Это физиология. Не стоит внимания. Джон почувствовал, как щеки опалило жаром и, быстро поставив кружку на место, поправил страницу газеты. Он не был уверен, что Шерлок обращался к нему, а не комментировал статью в интернете, поэтому решил, что может ничего не отвечать. Но, Ватсон должен был признать, ему было любопытно, что именно в нем привлекало замкнутого, самодовольного и эгоистичного гения. Что в нем было не так, что даже Шерлок Холмс возбудился… возбудился… Возбудился. Да. Взгляд Джона остекленел, пока он примерял это слово на друга. Перед глазами возник Шерлок с покрасневшими скулами, потемневшими глазами, плотно сжимающий губы. В воображении Джона он никуда не убегал, а высоко задирал подбородок и давал понять, что ни капли не стыдится своего возбуждения. Шелковый халат мягко спадал с плеч, распахнутый ровно настолько, что можно было увидеть впадинку на груди, тонкую полоску плоского живота с наметившимися кубиками пресса, черные, кучерявые волосы, спускающиеся вниз, туда, где их скрывали серые боксеры с темным пятном вверху, видимо, от выступившей… Джон замотал головой и резко перевернул страницу. Дыхание немного сбилось, и руки ощутимо тряслись. Черт. Ватсон потянулся за кружкой, надеясь промочить пересохшее горло чаем, но пальцы ухватили пустоту. Удивленно повернув голову, он заметил Шерлока, смотрящего на него своим фирменным дедуктивным взглядом и державшим кружку в руках. — Джон? — Холмс часто и поверхностно дышал, яремная вена яростно пульсировала на шее. — Д-да? Ужас, смешанный с паникой, пронесся охлаждающей волной. Джон поежился под пронизывающим взглядом, мечтая сбежать отсюда, от своих странный фантазий, от этих чертовых, читающих его мысли глаз. — Я сделал тебе еще чая, — слишком низким голосом произнес Холмс, и Ватсон неловко отвел взгляд. — Это… это очень мило с твоей стороны, — наконец нашелся он и вновь посмотрел на друга. — Правда. Он неуверенно улыбнулся и вытянул руку, собираясь забрать кружку. Шерлок медленно протянул ее вперед, касаясь своими пальцами джоновых, и не торопился отпускать. Взгляд зелено-голубых взгляд блуждал по его лицу, пока не остановился на рте. — Шерлок? Эм.. Ты не против?.. — Джон рефлекторно скользнул кончиком языка по приоткрытым губам, прежде чем смог себя остановить. — Да, — прохрипел Холмс и, медленно моргнув, наконец отступил назад и, с трудом сглотнув, резко развернулся. Спустя полминуты до Джона донесся хлопок входной двери. Он поставил чертову кружку на столик и с силой потер лицо. Ватсон был на сто процентов уверен, что Шерлок заметил его возбуждение и, даже не зная, чем оно было вызвано, отреагировал так ярко, будто Джон предложил ему заняться сексом. Боже, когда это все успело так далеко зайти? Ведь, не прочитай он дневник Холмса пять дней назад, ничего даже отдаленно похожего не было бы.

***

— Джон, принеси мне перчатки. — Джон, хватит стоять истуканом. Осмотри тело. — Джон, прекрати разговаривать с этими людьми. Они все равно ничего не знают. — Я не хам. Джон, почему ты с ними соглашаешься? — Джон… Джон, ты где? Лестрейд, где Джон? О, Джон, где ты был? Звонил? Куда? Работа? Какая работа? Не говори ерунды. Подай мой телефон, он в кармане пальто. Я знаю, что оно на мне! — Джон, поймай такси. — Джон, зачем ты ловишь такси? Чушь. Я не мог просить тебя об этом. Зачем мне? — Джон, ты... ты правда так думаешь? Джон вздохнул и рассмеялся. Боже, что делал бы Шерлок, если бы его не было рядом? — Да, Шерлок, это было потрясающе! Ты поймал преступника, не уходя с места преступления! Как же это еще можно назвать? Лестрейд, стоящий рядом, устало улыбнулся. — Да, Шерлок, это было здорово. Спасибо. Вы мне нужны в участке для дачи показаний, когда вас ждать? — Скука. — Я приеду, — Джон вздохнул. — Когда тебе удобно, Грег? — Грег? Ватсон пихнул Шерлока локтем в бок, тот сначала непонимающе нахмурился, а потом воскликнул: — О, Грег! Точно. Джон, ты идешь? — Да, сейчас, — доктор обернулся посмотреть, как Шерлок вылетает из дверей дома, где был найден труп. Слава богу, бедные родители были в другой комнате, потому что иначе Холмсу точно сломали бы нос. — Знаешь, я рад, что ты с ним, — Лестрейд вздохнул, тоже провожая взглядом консультирующего детектива. — Да? Почему? Инспектор невесело рассмеялся. — Джон, думаешь, он сейчас невыносим? Ты просто не видел его раньше. Недели не обходилось, чтобы ему кто-нибудь не попытался врезать. Андерсон так первый лез. Сейчас Шерлок на месте преступления видит только труп и тебя. Это… расслабляет, знаешь. Не надо ждать катастрофы. Джон удивленно поднял брови и пожал плечами. — Думаю, ты преувеличиваешь. Чудо, что я успел перехватить мистера Стоуна, когда Шерлок начал… быть собой, в общем-то. — Да. Но все равно, — Лестрейд виновато улыбнулся, — приезжай чаще. Так всем спокойнее будет. Джон снова обернулся в сторону выхода и увидел в окно слишком ровную спину детектива и ухмыляющуюся Салли. — Да. Хорошо. Я подъеду через пару часов, ладно? — торопливо сказал он и, дождавшись понимающего кивка, быстро пошел на улицу. Снаружи было непривычно ярко с самого утра. Он сощурился на солнце, тормозя у самых дверей, и невольно услышал конец тирады Донован. — … уйдет от тебя. Сам подумай, кому нужен тип, который только и умеет, что командовать? Ты портишь ему жизнь, и Джону это скоро надоест. — Я… — Шерлок чуть отступил назад. Почему всем всегда надо лезть в чужие дела? Ватсон гневно вдохнул воздух и размашистым шагом пошел к разговаривающим. Мало кто мог заставить Шерлока потерять дар речи и заставить даже его спину выглядеть неуверенно и ранимо. Приблизившись к другу, он положил руку ему на плечо и со злостью глянул на Донован. — Я никуда не собираюсь уходить. Шерлок даже не обернулся, но его мышцы расслабились, и Джон каким-то шестым чувством понял, что к детективу вернулась былая самоуверенность. — С такими способностями к анализу, я не удивлен, что мне приходится раскрывать преступления вместо вас, сержант, — высокомерным тоном проговорил он, и Ватсон ухмыльнулся. Вот это привычный Холмс. Салли, прищурившись, посмотрела на них двоих и покачала головой. — Лучше бы ты, Джон, занялся вышивкой. — Я вполне доволен тем, чем занимаюсь. Спасибо. Донован пожала плечами и ушла в дом, бросив напоследок: — Парочка: псих и фрик. На лице Шерлока расцвела кривоватая улыбка, и Джон рассмеялся. — Кажется, она решила поставить на мне крест. — Да. Шерлок посмотрел на него, его глаза блестели ярче солнца, и Джон вдруг понял, что его пальцы соскальзывают с плеча детектива и, мягко проследив по грубой ткани пальто, обхватывают холодную ладонь друга. — Ты поверил ей, да? Поверил, что я уйду? Холмс вздрогнул от прикосновения и нахмурился. — Джон… — Шерлок, я ведь тебе уже говорил, что не брошу тебя, что ты мой лучший друг. Господи, да ближе тебя у меня никого нет. Холмс мягко переплел их пальцы и встретил решительный взгляд Джона. — Поехать с тобой давать показания? — Что? — Ватсон удивленно приоткрыл рот, но быстро пришел в себя. — Да. Было бы чудесно. И прекрати так резко менять тему. — Китайский или итальянский? Джон покачал головой и улыбнулся. — Домой. Я вчера лазанью приготовил. Шерлок довольно ухмыльнулся, и Ватсон перевел взгляд в сторону, упустив из вида тоску, с которой на него взглянул друг. Шерлок отказывался отпускать ладонь Джона до самого прибытия на Бейкер-стрит и не отпустил бы и там, пусти его Джон с собой в туалет.
806 Нравится 121 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (12)