ID работы: 4111205

Осколок

Джен
R
Завершён
350
автор
Размер:
212 страниц, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 161 Отзывы 201 В сборник Скачать

Часть шестьдесят восьмая — Возвращение к началу. Часть вторая — Отстаивая своё мнение

Настройки текста
      — Хватит витать в облаках, — осколок прервал течение мыслей Ичиго, появляясь рядом с ним и положив руку тому на плечо. — Мы как никогда близки к финалу, — словно демон, переманивающий человека на свою сторону, произнёс брюнет, убирая руку с плеча напарника, на котором остался кровавый отпечаток. — Ничто не должно стать существенной преградой на нашем пути... даже родной отец, — осколок с ухмылкой посмотрел на Иссина.       — И ты послушаешь его, вместо своего отца? — замечая, что Ичиго ещё не дал ответа, Капитан девятого отряда решил действовать, пока Урахара не приступил к плану "B". — Подумай о сёстрах, о том, что будет их ждать впереди! — Иссин кривил душою, используя своих дочерей, как будто они были лишь рычагом давления на его сына.       — Что здесь вообще делает Эспада? — серьёзно спросил Ичиго, пропуская слова отца мимо ушей, одновременно с этим хмурясь и испытующе смотря на осколка.       — Часть Эспады, по приказу Айзена, пошла следом за тобой, дабы оказать всевозможную помощь, — незамысловато пояснил Хаген, пожимая плечами и продолжая краем глаза следить за подозрительно притихшими Капитанами. — Словом, они как были для своего Владыки расходным материалом, так и остались, — ухмыльнулся брюнет, начиная тщательнее следить за Капитанами тринадцатого и четвёртого отрядов.       — Всё как всегда, да? — хмуро хмыкнул Куросаки и, пожевав губами, неожиданно спохватился, чем удивил Иссина. — Я не собираюсь глупо следовать твоему желанию, отец, — серьёзно начал он. — Если мой выбор тебе не ясен или ты против моих решений, то, будь добр, исчезни с моего пути, — тон рыжеволосого мужчины стал угрожающим. — Всё-таки теперь, когда мои воспоминания вернулись, — он положил руку на пропитанные кровью волосы осколка, — я не отступлю.       — Но я хочу ещё побесчинствовать, — наигранно обиделся Хаген, пряча за лёгкой улыбкой сокрытую от посторонних глаз не просто просьбу, а мольбу. Его руки мелко дрожали, незаметно серьёзнее стал взгляд и слегка изменилось выражение лица, но для повзрослевшего Ичиго эти изменения были видны словно пролитые на белую бумагу чернила, настолько он знал это существо и настолько оно было ему близким.       — Ты достаточно сделал, — словно священник, отпускающий наитяжелейшие грехи, произнёс Ичиго; медальон на руке, дрогнув от потока духовных частиц, испускаемых осколком, засветился фиолетовым, а когда ослепляющий свет исчез в яркой вспышке, вместе с ним исчез и осколок, вернувшийся на законное место, — напарник.       — Не знаю, что здесь происходит, — скрывая предвкушающую улыбку за бумажным веером, Киске словно из ниоткуда появился возле Иссина, — но происходит здесь явно что-то занятное, — двузначно и совершенно непонятно закончил бывший глава Научно Исследовательского Института. — Вы всё-таки решили пойти против Сообщества Душ, а, Куросаки Ичиго? — будто проверяя почву, Урахара задал самый обычный, так сказать — ничего не предвещающий вопрос.       — Сообщество Душ, — повторил Ичиго, смотря в небо, начавшее немного проясняться. — Да, наверное, вы правы, Урахара. Всё же если моими врагами являются Капитаны и Совет Сорока Шести, то, естественно, вы приплетёте сюда и все миры, лишь бы не отдуваться самим, — Куросаки встретился с удивлённым взглядом учёного, похоже не ожидающего, что проницательность некогда ещё ребёнка окажется настолько огромной и, самое главное, реально обоснованной. — Называйте меня хоть преступником, хоть предателем, хоть монстром или демоном — срать! Я вырву сердца всех, кто станет у меня на пути, уничтожу любой мир, стоящий у меня на пути!       Гнев Куросаки, вырывающийся наружу с каждым его последующим словом, вызывал всё новый и новый, всё более сильный всплеск духовной энергии, волнами расходящийся вокруг него.       — Раз так, — Генрюсай начал накапливать реацу для атаки, — то отбросьте сомнения! — уже обращаясь ко всем остальным, выкрикнул старик. — Перед вами враг, угрожающий балансу душ и...       Ямамото замолк, перебитый раздражённым и резким "бла, бла, бла..."       — Хватит нести эту ободряющую чушь, — Куросаки младший устало развернулся к главнокомандующему, вызывая у Иссина и Урахары странное чувство, словно Ичиго, повзрослев, стал ещё глупее, раз открыл спину врагу.       — "Неужели считает, что Иссин не сможет на него напасть?" — с долей сомнения размышлял Киске, не спеша вступать в бой, прекрасно осознавая на что способен главнокомандующий в гневе.       — Вы несёте честь и закон? Серьёзно?! — гневно вскипел Ичиго, выпуская необычайно большую волну неконтролируемой реацу. — У Капитанов, как у частей идеально налаженного механизма, просто не может быть собственной воли! Вы беспрекословно выполняете любой приказ, каждое слово, наималейшую прихоть, если этого потребует воля вашего Короля! Вся верхушка Белого города, все, кто входят в Совет Сорока Шести... вы все подчиняетесь Королю Душ и его Нулевому отряду. Вы не несёте правдивого правосудия, а лишь следуете желаниям Короля и его охраны, вы не проповедуете справедливость и равенство, ведь вы словно слепые и беспомощные котята; как рабы вы подчиняетесь своему хозяину, не вправе перечить ему из-за страха изгнания в Гнездо Личинок или, что вы по настоящему боитесь, полного уничтожения из круговорота своей души. Вы все жалкие, двуличные выродки, пресекающие появление таких индивидов, как я, ещё на корню, боясь, что когда-нибудь такой, как я или подобный мне, свергнет вашу прогнившую иерархию "правящих трусов", не способных перечить зазнавшемуся Королю и его свите, диктующей свои правила и законы. Ответьте! — Ичиго, сопровождаемый поражённым взглядом Киске и своего отца, сделал шаг вперёд, заставляя Генрюсая отступить назад. — Скажите, скольких вы уже посадили в Гнездо Личинок только потому, что они были другими, имели иные, "свежие" взгляды на мир и будущее, которое они видели светлым даже без Короля?!       — Все они были угрозой для Готей Тринадцать, а их сила могла уничтожить Сообщество Душ! — яростно отстаивал свою точку зрения главнокомандующий, пользуясь тысячелетним опытом и знаниями, как теоретическими, так и практическими. — Многие из них были не контролируемы и безумны настолько, что одно их существование несло опасность!       — Тогда почему... — на лице Ичиго появилась ужасающая улыбка, а в воздухе "запахло" желанием битвы, — почему вы стоите здесь, почему Зараки ещё в Готее, почему первая Кенпачи не тронута "дланью правосудия"? Разве вы все не способны стереть Белый город или уничтожить Сообщество Душ? Да стоит вам пожелать, как это тут же сбудется. Но нет, — Ичиго нахмурился, — вы, Генрюсай, правильно выразились, все вы входите в категорию "контролируемых", словно марионетки, душ. Проверенные временем воины, старики, дряхлые и, если честно, имеющие старые взгляды, в которых, если вдуматься, стоит кому-то только упомянуть что-то, что идёт против Короля Душ, как этот кто-то становиться изгоем, а после, гонимый отовсюду за "богохульство" и измену, сломленный под давлением Сообщества, ему не остаётся ничего, кроме как пойти против правил, убогих рамок, за которые ему хватило смелости переступить. Вот почему я считаю вас убогими, — брезгливо выплюнул Куросаки, чуть ли не краснея от переполняемой его ярости, — отвратительными, не способными идти дальше. Вы уничтожаете всех, кто хоть как-то отличается от вас, даже если он на вашей стороне, вы сделаете всё, дабы выжать из него всё, а после выкинуть, как мусор, словно сломанную игрушку. Вам ведь это не впервые, — взгляд Ичиго наполнился яростным озорством и надменным превосходством; он явно наслаждался откровенным превосходством и тем, что смог загнать своего соперника в кромешную оборону, — да, Капитан Укитаке? — на лице рыжеволосого мужчины расцвела пакостная ухмылка, когда седой Капитан разбито передёрнул плечами. — Ведь временные Синигами — это всего лишь ваш эксперимент, очередной опыт, который должен был доказать ваше превосходство, который должен был стать доказательством того, что вы не потеряли хватку, потерпев сокрушительное поражение с Зависимыми, которые оказались не безмозглыми овощами, сражающимися против "минусов", а разумными, имеющими свою волю душами, схожими с вами. И таких примеров уйма, — закончил Ичиго, переполняемый эмоциями.       — Не думал я, что кто-то сможет зародить в тебе сомнения, старый друг, — прокряхтел Капитан нулевого отряда, обращаясь к главнокомандующему и выходя из разрыва меж мирами, созданного при помощи секретного устройства, созданного Урахарой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.