глава 26
19 июля 2016 г. в 16:33
— Нашла детектива… — Удивленно приподнимая брови, охнула я. — Как?
— Интернет, Кларк, — фыркает Октавия, внимательно рассматривая статуэтку «Оскар», полученную Лексой в прошлом году за главную женскую роль в фильме «Греховность». — Отличное изобретение — в нем есть все, надо только уметь искать.
— Ладно, хорошо… И что он сказал?
— Я еще не пыталась связаться с ним. — Обернувшись, она бросила на меня задумчивый взгляд, возвращаясь к креслу и усаживаясь в него. — Но считаю, что это стоит сделать. Он может рассказать то, чего, возможно, не упоминается в отчетах. И высказать свое мнение… да и вообще… В общем, я тут подумала, что если бы Лекса попробовала выйти на него напрямую, эффект был бы быстрее и лучше.
Поджав губы, я отрицательно мотнула головой:
— Давай сначала сами попробуем.
— В смысле, как сами, Кларк? Он же полицейский, пусть и на пенсии. Вряд ли он захочет обсуждать это дело не пойми с кем… Она не знает! — Запинаясь посредине предложения, потрясенно выдыхает Окс. — Кларк! Черт тебя побери, что ты творишь?
— Я пытаюсь помочь.
— Помочь? Ты вторгаешься в ее жизнь без спроса — это не помощь. Это… это… Боже, Кларк, это не правильно!
— А что я должна, по-твоему, делать? Сидеть и ждать? Они и так все сидят и ждут! — Октавия решительно вскакивает с кресла, и я подрываюсь следом, хватая ее за руку, боясь, что она сейчас отправится к Лексе. — Я не могу так, Октавия. Я хочу хоть что-то сделать.
— Скажи ей и занимайся этим, сколько тебе влезет.
— Скажу, когда будет о чем рассказать. Да и вообще, скоро должна приехать этот хваленый частный детектив — Индра Гейтс. Если до этого времени у нас ничего не будет, то проблема сама собой отпадет — я просто перестану в это лезть.
— Ага, как же. — Буркнула в ответ подруга. — Рейвен на тебя нет. Она бы тебе быстро мозги на место вставила.
— Не правда, Рейвен бы меня поддержала.
— А вот и нет.
— А вот и да.
— Нет.
— Да.
— Нет!
— Да!
— А я говорю — нет! Аррр, все! — Взмахнув руками, Октавия поправила идеально уложенные темные волосы и подняла свою сумку. — С тобой бесполезно спорить. Значит так, не знаю, кто тебя там за задницу кусает, что тебе так не терпится во все это влезть, но я продолжу копаться в этом и попробую связаться с тем полицейским при одном условии, — она указала на меня пальцем с длинным ноготком. — Тебе я ничего не скажу, пока ты все не расскажешь Лексе.
— Октаааавия…
— Даже слышать ничего не хочу. Пошли уже есть ваше хваленое мясо!
Октавия, как никогда, в ударе!
Я краснею уже в пятый раз за вечер, Лекса заразительно смеется, а Линкольн смущенно отводит глаза, в очередной раз наполняя наши бокалы.
Мысленно я даю себе зарок никогда больше не пускать подругу в этот пентхаус и в одну компанию с Лексой. Но, глядя на то, как они перебрасываются шутками через стол, как искренне и весело хохочет Лекса, подначивая Линкольна рассказать о том, где тот получил свою «сааамую запоминающуюся травму» — я не могу не наслаждаться этим ужином.
— Ладно, ладно! — Вскинув руки в капитулирующем жесте, парень обреченно покачал головой. — В семнадцать лет, я сломал ногу.
— А почему? — Хмыкнула Лекса, переводя искрящийся весельем взгляд с Линка на меня.
— Я спрыгнул со второго этажа загородного коттеджа, сбегая от разгневанного мужа-рогоносца и его биты. Мужик застал меня с его женой в самый неподходящий момент.
Мы дружно захихикали.
Смущаясь, он потянулся к бокалу, собираясь сделать глоток, но в этот вечер Лекса была беспощадна:
— Ты лучше скажи, в чем ты был, когда сбегал с места преступления, и как добирался до города.
— Какая же ты настырная сегодня. — Проворчал Линк, все же пригубив вино и откидываясь на спину стула. — Я был в одних боксерах, и потому до города пришлось добираться пешком вдоль автострады.
От неожиданного признания у меня удивленно распахнулись глаза.
У Октавии они тоже распахнулись, но что-то мне подсказывало, что не от удивления, скорей всего подруга просто представила парня в этих одних несчастных боксерах.
— Его подобрала учительница английского языка, а когда довезла — еще и телефончик свой дать пыталась. — Деловито добавила Лекса.
Я расхохоталась, глядя на смущающегося парня.
— Ладно тебе, Линк, не смущайся, — подбодрила Окс, добродушно хихикая. — На тебе хотя бы что-то было. Кларк вообще, на спор, ночью голышом по лагерю бегала.
Я поперхнулась вином.
— Серьезно? — Присвистнув, Лекса сосредоточила все свое внимание на Октавии, вроде как моей подруге. — А фото или видеоматериалы остались?
— Нууу, — задумчиво почесав подбородок, отозвалась Окс. — Может быть у Рейв что-то и сохранилось.
Красная, как рак, я теряюсь настолько, что даже не могу быстро решить, в кого из них, в первую очередь, бросить убийственно-гневный взгляд.
Черт! Дал же бог подругу!
Обреченно вздохнув, я посмотрела на Линкольна, находя в его лице поддержку и собрата по несчастью.
Запомнить на всю оставшуюся жизнь: этих двоих в одну компанию никогда не сводить!!!
— Кажется, пора заканчивать с откровенными разговорами на сегодня. — Пробурчала я, поднимаясь из-за стола. — Октавия, пойдем, я покажу тебе террасу, ночью с нее открывается красивый вид на город.
Она улыбнулась и отчаянно замотала головой:
— Лучше Линк. Боюсь, иначе я не отдеру своих костей от тротуара, а утром мне на работу.
Лекса фыркнула, пытаясь скрыть смешок.
Тут же поднявшись, Линкольн галантно отодвинул стул Окс, и, словно очарованный, глядя на нее и улыбаясь, повел ее к открытым стеклянным дверям в гостиной.
— Ну, Блейк… — зло, шипя себе под нос и скрипя зубами, прожигаю взглядом спину подруги.
Обняв меня со спины и зарывшись носом в изгиб шеи, Лекса, хмыкнув, оставила легкий поцелуй:
— Так, значит, ты уже давно практикуешь прогулки голышом?
— Это было всего один раз. Мы были пьяными.
Лекса хихикнула:
— Ты такая милая, когда дуешься. — Она оставила еще один поцелуй прямо у меня за ухом и, прикусив мочку, шумно выдохнула. — Мне понравилась твоя прогулка по пентхаусу. Я тут подумала, может, повторишь как-нибудь?
— Ни за что.
— Хм?
— Присоединимся к ним?
Выпустив меня из своих объятий, Лекса принялась собирать тарелки:
— Сначала надо убрать со стола.
— А как же твое правило разделения труда? — Подняв бокал с вином, я вопросительно изогнула бровь. — Вот пусть Линкольн и убирает, с посудомоечной машинкой Окс точно справится.
Поставив посуду рядом с мойкой и обернувшись, она облокотилась на барную стойку:
— Я — готовила. Октавия — гостья. Линк, как хороший хозяин, ее развлекает. Ты — убираешь. — И она улыбнулась самой обольстительной улыбкой в мире. — Разделение труда. Уверена, ты тоже справишься с посудомоечной машиной.
— В правиле — подправило… Круто! — Моя звезда приподняла бровь, продолжая улыбаться. Обреченно вздохнув, я указала на бокалы. — Их я мыть не буду, неси еще вина.
Пока я наводила порядки, Лекса вернулась с еще двумя бутылками итальянского вина. Распечатав одну и оставив ее на стойке, она вышла на лоджию. Спустя несколько мгновений оттуда потянуло сигаретным дымом и послышалась музыка. Удивленно прислушавшись, я закрыла крышку и запустила программу мойки.
Аккуратно примостив бутылку вина и бокалы на небольшой столик возле диванчика из ротанга, я достала сигарету, глядя через стеклянную дверь на террасу. Эта парочка (женская часть, которой сегодня была явно призвана, чтобы проверить границы моего терпения) поглощенная разговором, стояла совсем близко друг к другу, почти соприкасаясь лбами.
Загадочный голос певицы, обласканный звуками музыки, разливался в воздухе. Подкурив сигарету, я встала рядом с Лексой, вслушиваясь в чарующую переливы песни The World Is Not Enough (Garbage).
— Да ты романтик, малышка. — Хмыкнула я, вслушиваясь в текст.
— Думаешь, слишком?
— Нет. Это по-своему мило.
— Просто я никогда не видела Линка… таким…
— Каким таким?
Она пожала плечами:
— Поглощенным, что ли. Это так не похоже на него. Мы привыкли быть осторожными, открываться кому-то для нас всегда очень тяжело. Октавия вроде милая, просто… Разве это может быть настоящим? Я имею ввиду — так быстро?
— Если это правильный человек, то почему нет? Окти сегодня превзошла саму себя, но она не такая уж и взбалмошная. Она, правда, хорошая, и если у них что-то получится — я буду рада за них, они оба этого заслуживают.
Задумчиво докурив, Лекса затушила окурок и, разлив вино по нашим с ней бокалам, сделала глоток:
— Твоя подруга забавная. Взбалмошная, но забавная.
Я хмыкнула, ловя ее за руку и подтягивая к себе для быстрого поцелуя.
— Окти любимая, обожаемая и единственная дочь своей матери. Аврора души в ней не чаяла и многое позволяла. Мы все считаем, что она ее избаловала. Но Окс с нами категорически не соглашается и списывает свою гиперактивность на отсутствие фактора мужского воспитания в своем детстве. Она не знала своего отца.
— А что с ним случилось?
— Да, наверное, ничего. — Я пожала плечами, наслаждаясь тем, что Лекса, облокотившись на парапет рядом со мной, продолжала держать меня за руку, крепко сплетя наши пальцы. — До сих пор Аврора наотрез отказывается о нем говорить, а сам он, за все двадцать восемь лет, так ни разу и не появился. Правда, надо отдать ему должное, огромные алименты всегда приходили исправно… — Докурив, сминаю окурок в пепельнице, кидая быстрый взгляд на парочку за дверью. Им и без нас не плохо. — Мы даже какое-то время, в школе, думали, что отец Окти — какой-нибудь известный рок-музыкант. Это было вполне возможно, Аврора всегда была неравнодушна к музыке, славе и богатству. Мы изучали фото каждого мало-мальски известного рокера под лупой и сравнивали с Октавией. Ей нравилась идея, что этот дух непокорности и свободолюбия у нее от отца. — Я улыбнулась, вспоминая наши детские рассуждения на этот счет, ночи, проведенные под одеялом с фонариками, и построение совместных с Октавией и Рейвен теорий о том, кто еще может являться родителем подруги. — С тех времен у Окти осталась любовь к коже и косухам. Не у нее одной, кстати…
Но с возрастом мы поняли, что, собственно, не так уж и важно, кто ее биологический отец. Семья — это те, кто всегда с тобой рядом и всегда готов тебя поддержать. Аврора и мы с ребятами — семья Октавии.
Аврора еще дважды с тех пор успела удачно выйти замуж. Оба ее мужа были дико богатыми и жутко старыми.
— И почему же тогда удачно? — Хмыкнула Лекса.
— Оба умерли, оставив ей все в наследство, таким образом обеспечив безбедную жизнь и ей, и Окс. Пожалуй, это можно считать удачно.
Ближе к полуночи Окти засобиралась, приговаривая, что Золушке завтра на работу, Золушке пора домой.
Золушка из нее была никакая — это я знала точно, зато чувство такта время от времени в ней все же просыпалось.
Пока Линкольн ходил на второй этаж за курткой, а Лекса в кабинете искала постер к какому-нибудь своему фильму, чтобы подписать его Октавии (подруга все же не удержалась и попросила об автографе), я притянула Окс и крепко обняла:
— Ты перешла сегодня все границы, Окти.
— Знаю, — хохотнула она, сжимая в своих объятиях. — Я старалась изо всех сил. Зато теперь, думаю, она должна перестать сомневаться и больше доверять тебе.
— Она и так мне доверяет.
— Но не настолько, чтобы принять твои чувства. Я, как могла, показала ей, что какая ты с ней, такая и с нами, в жизни, за стенами этого пентхауса. Если не поверит — будет идиоткой. — Октавия быстро чмокнула меня в щеку и отодвинулась, застегивая пиджак. — И ты была права, Кларк, Лекса мне понравилась, так что теперь на своем условии я настаиваю еще сильнее. Скажи ей про расследование, она этого заслуживает.
— Вот, держи. — Вывернув из кабинета, Лекса протянула Октавии плакат, недоуменно поглядывая на нас. — Чего такие хмурые?
— О, круто — Селена! — Оставляя вопрос без ответа, радостно воскликнула Окс, разворачивая постер. — Я тащусь от этой твоей роли. Повешу на работе! Хотя, нет. Там могут спереть, лучше дома.
Губы Лексы подрагивали в улыбке, глядя на нее. Ухмыляясь, я открыла дверь:
— Все, вали уже домой.
— Я скоро вернусь. — Пообещал Линкольн, выходя следом. — Не забудьте поставить на внутреннюю сигнализацию, сразу как закроете дверь.
— Развлекайся, Линк, — обняв меня со спины и положив подбородок мне на плечо, фыркнула в ответ Лекса, — и дай другим немного повеселиться. — Она захлопнула дверь прямо перед его носом.