ID работы: 4114031

Broken

Гет
NC-17
В процессе
657
Горячая работа! 802
Размер:
планируется Макси, написано 464 страницы, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
657 Нравится 802 Отзывы 292 В сборник Скачать

Часть 60

Настройки текста
Сириус, крепко держа в руках палочку, вышмыгнул из своего укрытия и осторожно последовал за Регулусом и Северусом. Он накинул на них отслеживающие чары, чтобы случайно не потерять в толпе. Они, тихо переговариваясь между собой, вышли из дверей замка. Бегающие во дворе второкурсники, увидев Снейпа, остановились и вежливо поздоровались с ним. — Тоже мне, Нюниус — важная персона, — фыркнул себе под нос Сириус, внимательно следя за каждым движением пары. Они неспешно прошлись по двору, распугав всех важно бродивших ворон, и повернули к Лодочному сараю. Старший Блэк юркнул за колонну, когда на повороте к длинной лестнице Регулус опасливо осмотрелся. Его взгляд скользнул по тому месту, где буквально несколько минут назад стоял Сириус, отчего тот напрягся всем телом. Заметили? Но парни пошли дальше. Старший Блэк, пригнувшись, двинулся за ними. Отрывки разговора, которые долетали до него, не вызывали никакого интереса. Они говорили об учебе и контрольной по зельеварению, которую должен был проверить Снейп. Но, когда парни отошли от замка на достаточное расстояние, Регулус осмотрелся и с тревогой посмотрел на Северуса. Тот, словно что-то поняв, кивнул и вошел в Лодочный сарай. Младший Блэк, вновь обведя глазами длинную лестницу и поляну рядом, плотно закрыл за собой дверь. Сириус в два прыжка оказался на деревянном помосте и, стараясь не создавать шума, подошел к доске, которую еще в школе он сам заколдовал, чтобы подслушивать разговоры Октавии и ее друзей-слизеринцев на последнем курсе. Он осторожно прислонил ухо к доске, напрягся всем телом и стал слушать. Один из них шумно мерил шагами помещение, а второй, кажется, стоял недвижимо у двери. — Ты знаешь, где она? — дрожащим голосом спросил Регулус. Сириус, в ту же секунду поняв, про кого идет речь, сделал над собой усилие, чтобы не ворваться и не разбить лицо брату. Все из-за него. Это он каким-то образом узнал их местоположение и сдал Лорду. — Могу только догадываться, — ровно ответил Снейп. — Мерлин, я… я такой дурак… — Сириус зло хмыкнул. Нет ничего правдивее этого признания. Дурак со стажем в 16 лет. — Барти уже был у него, — шумно сглотнув, выдавил Регулус. — С чего ты взял? — твердо, с ноткой волнения в голосе, прошипел Снейп и, судя по шуму, подошел к младшему Блэку. — Всю неделю он смотрит на меня так, будто готов убить прямо сейчас. Он постоянно ловит меня взглядом. Везде. И ходит по пятам. — У тебя паранойя, — фыркнул Снейп, — наверное, ты не замечал, но Крауч так себя ведет с начала семестра. — Нет, ты не понимаешь, — Регулус стал бродить кругами по сараю. — Барти сумасшедший, но с понедельника он стал… будто более дерганным. Он словно хочет мне что-то сказать, но не может. Ты ничего не слышал? Что говорят в поместье? — Я еще не был на собрании после инцидента, — ровно ответил Снейп, а Сириус, услышав это, сжал в руке палочку — так сильно, что побелели костяшки. «Инцидент». — Сев, — голос Регулуса снова дрогнул, — помоги ей, прошу. Если с ней что-то случится, я не выдержу… Сириус сжал губы в кривую линию и, подскочив, вбежал в сарай. Регулус испуганно поднял на брата покрасневшие глаза, а Снейп недовольно фыркнул и легким движением руки вытащил палочку из рукава длинной черной мантии. — Как вы ее нашли? — закричал Блэк, устрашающе выставив палочку перед собой. Регулус, явно не ожидавший увидеть брата, задрожал и сжался. Он боязливо посмотрел по сторонам и отступил на шаг. — О ком ты, Блэк? — насмешливо подняв бровь, спокойно спросил Снейп. — Не прикидывайся идиотом, Нюниус, — рявкнул Сириус и, глядя прямо в глаза Регулусу, сделал шаг вперед. — Лучше тебя никто эту роль не исполнит, так что не буду даже пытаться, — с полуулыбкой парировал Снейп, жадно следя за каждым движением Блэка. — Ах ты, — прошипел Сириус и дернулся, чтобы ударить ухмыляющегося Северуса. Но тот ловко увернулся и, дав сигнал Регулусу достать спрятанный в мантии кинжал, оказался за спиной старшего Блэка. Сириус застыл и шумно сглотнул. Кончик палочки Северуса уперся ему прямо в сведенные лопатки, а острие фамильного кинжала Блэков уткнулось в грудь. Он напрягся всем телом и внимательно стал прислушиваться к каждому звуку позади. Регулус, тяжело дыша, смотрел на него исподлобья своими большими серыми глазами — теми самыми, что в детстве жалостливо выпрашивали стащить конфеты из маминого серванта. Чем дольше Сириус изучал взглядом напряженную фигуру брата, тем сильнее был уверен в том, что он не дернется и не вонзит клинок в сердце. Его изящная, уже лишенная детскости рука отчаянно дрожала, хоть Регулус и пытался скрыть это. Побелевшие от нервов искусанные губы тоже подрагивали, а глаза испуганно бегали из стороны в сторону. Он пытался найти поддержку у Северуса, но тот был слишком занят обдумыванием дальнейших ходов. Сейчас Регулус был похож на загнанного зверька — и, удивительно, именно таким его запомнил Сириус. С раннего детства Рег был слишком робким и неуверенным в себе. Никто не возлагал на него надежд — все знали, что он лишь второй сын великого древнего рода. И он сам, кажется, лет в шесть начал осознавать, что ему уготована судьба мужа. Хорошего мужа девушки из знатного рода. Он не годился в воины — с рождения был щуплым и болезненным, поэтому отец не прилагал особых усилий, чтобы обучить его искусству дуэли. Да, Регулуса могли назвать неплохим дуэлянтом, но в ловкости и точности он уступал Сириусу. Как и в чарах, зельях, рунах. Старший брат всегда был на шаг впереди него — купался в лучах славы и людской любви, тогда как ему оставалось только задушено рыдать в подушку и жаловаться старому домовику Кикимеру. Эльф отчего-то испытывал особо теплые чувства именно к «мастеру Регулусу», как он его называл. Возможно, из-за того, что Регулус был единственным, кто воспринимал Кикимера не как вещь. Он внимательно слушал его советы, подкармливал и неловко утешал, когда Вальбурга особенно жестоко наказывала. Домовик настолько привязался к нему, что даже стал брать на себя вину мальчика за мелкие проступки, чтобы хозяйка не сделала «мастеру Регулусу» больно. Сириусу эта дружба со старым ворчливым Кикимером казалась глупой. Он высмеивал брата и шутил, что домовик — единственный, кто в здравом уме готов с ним дружить. И тот с ним только из-за того, что вынужден служить их семье. Регулус злился, но в споры предпочитал не вступать. Незачем. Отношения со старшим братом портить он не хотел — тем более, что взбалмошного и громкого Сириуса он действительно любил всем сердцем. Он завороженно следил за каждым выверенным движением его ловких рук во время тренировочных дуэлей с отцом, испуганно вздрагивал, когда клинок Ориона проскакивал рядом с шеей Сириуса, и широко улыбался, когда тот грациозно уворачивался. Брат был неподражаем. В глубине души Регулус мечтал быть похожим на своего старшего брата — уверенным, настойчивым, харизматичным. Он хотел захватывать внимание с момента появления, очаровывать одной улыбкой и отчаянно драться так, как это делал он. Но, увы, второму месту забраться на самый верх не дано. Ему оставалось лишь загнанно смотреть в сторону Сириуса и надеяться на то, что когда-нибудь он совершит ошибку. Сейчас, когда его жизнь зависела от него, Регулус мысленно ликовал. Он мог поклясться, что слышал, как забилось в испуге сердце Сириуса, видел, как задрожали его колени и напряглось всегда смеющееся лицо. За это лето младший Блэк научился мастерски владеть кинжалом — Долохов обучил, поэтому одно неверное движение — и Сириус беспомощно упадет к его ногам. Но Регулус медлил. Он смотрел в глаза брату и с досадой отмечал, что страха в них нет. Снова лишь насмешка. — Отведете к своему Лорду и будете пытать? — хмыкнул Сириус и гордо выпятил грудь, став еще ближе к острию клинка. — Не обольщайся, Блэк, — ровно сказал Северус, вжав палочку ему в лопатки, отчего он лишь тихо ойкнул. — Лорду ты не нужен. По крайней мере, живым. — Тогда к чему все эти игры? — Сириус предпринял попытку использовать палочку, но его рука была жестко схвачена Снейпом. Он выбил древко из рук, чтобы Блэк не призвал его, осторожно наступил на него ботинком. — Ты лучше слушаешь, когда твоя жизнь висит на волоске. — Регулус слабак, — выплюнул Сириус, смотря брату прямо в глаза, — он никогда не причинит мне реальный вред. — Зато я могу, — ухмыльнулся Снейп, — тебе ли не знать, — он невесомо провел палочкой по шраму на лопатках, который оставила его «Сектумсемпра» на шестом курсе. — Одна твоя победа не означает выигрыш в войне, Нюниус, — ядовито произнес Сириус. — Но это у твоего сердца сейчас кинжал, Блэк, а не у моего, — насмешливо парировал Снейп со сладкой полуулыбкой на губах. Ему нравился вид беспомощного Блэка. Он наслаждался каждой секундой его заключения — то, как он извивался, словно уж на сковородке, заставляло Снейпа ликовать. Жаль, убить нельзя. — Кажется, ты пришел к нам с каким-то вопросом, — начал Северус, — сейчас самое время его задать снова, но уже спокойно и без лишних движений. О ком ты говорил, Блэк? — Не прикидывайся… — но Сириус не успел закончить фразу: Регулус, увидев сигнал от Снейпа, ловко полоснул лезвием по его плечу. Он тут же зашипел и покачнулся — как знал, попал в то, которое было много раз ранено. Сириус покосился на рану и недовольно цокнул — кровь начала заливать белую рубашку. — Как бы я ни хотел сделать тебе больно, Блэк, в твоих же интересах просто закончить этот разговор и разойтись, — Северус вновь вдавил палочку в лопатки Сириуса, отчего тот рвано выдохнул. — Она ведь была вашей подругой, а вы предали ее, — тихо сказал Блэк, с отвращением смотря брату в глаза. Тот напрягся всем телом и покрепче перехватил рукоять клинка. — Ты предал девушку, которую любил, Рег. И она чуть не умерла. Из-за тебя. Рука Регулуса начала сильнее дрожать — и Сириус довольно ухмыльнулся. Ничто не могло скрыть ужас, промелькнувший на лице брата. — Ах, Блэк, как же ты любишь искать виноватых. Везде, кроме своего окружения, — недовольно сказал Снейп и прошептал «Эпискей», увидев, что кровь залила почти всю рубашку Сириуса. — Октавия предательница и, когда ее найдут, будет наказана Лордом. И, поверь, если бы у нас была информация о местоположении твоей женушки, она давно стояла бы перед ним на коленях. Мы не гриффиндорцы: старые чувства и общие воспоминания не заставят нас молчать. — Предатели должны быть убиты, — тяжело сглотнув, выдавил Регулус. — Не морочьте мне голову! — крикнул Сириус, дернувшись в сторону. Но Снейп, будто предугадав его шаг, взмахнул палочкой и ноги парня обвили тяжелые веревки. Он с грохотом упал на пол и, зло пыхтя, раздраженно посмотрел на удовлетворенно улыбающегося Северуса. — Вы говорили об Октавии. Вы с ней общаетесь, так? — Зачем нам ставить под угрозу свою жизнь, Блэк? — насмешливо изогнув бровь, хохотнул Снейп. — Понимаю, ты бы так и сделал, гордый лев, но мы с Октавией по разные стороны баррикад. Она выбрала тебя и ваш клуб неудачников, а мы с Регулусом — силу. — Тогда почему на вас ее магический след? Почему я чувствую магию Октавии? — вновь дернувшись, прошипел Северус и попытался при помощи беспалочковой магии сжечь веревку, но она не поддалась. — Потому что это, — Снейп протянул руку с зачарованным кольцом, — подарок от нашей подруги Октавии Смит. Она нам дорога, а Октавию Блэк мы готовы собственными руками убить. Он замолчал, когда массивные школьные часы три раза гулко пробили шестичасовой ужин. — Прости, Блэк, больше нет времени с тобой болтать, дела, — Снейп дал сигнал Регулусу выходить из сарая. Тот послушно просеменил до двери и, коротко посмотрев на связанного брата, вышмыгнул на улицу. — Благодари Мерлина, что ты попался нам в школе. На территории Хогвартса трупы чреваты проверками от Министерства, — выплюнув это, Снейп направился к двери. Уже на выходе он грозно посмотрел на Сириуса и бросил его палочку в другой конец сарая.

***

Октавия, нервно теребя кольцо на пальце, мерила шагами старую комнату Сириуса в доме Поттеров. Ее взгляд постоянно падал на стрелку часов, что висели в углу в раме в виде маггловской гитары. Его не было уже четыре часа. На улице заметно стемнело — ночь стремительно завладевала Годриковой Впадиной. Дверь скрипнула — Октавия тут же оглянулась, надеясь, что это Сириус, но только разочарованно поджала губы, увидев знакомую бордовую мантию и седую бороду. — Профессор Дамблдор, — сухо поприветствовала его она и коротко указала на стул у двери. — Мне стоило серьезнее отнестись к вашим словам о том, что вы не станете пешкой в моей игре, Октавия, — вместо приветствия начал Дамблдор, удобно устроившись на предложенном месте. Девушка, услышав это, застыла и гордо подняла подбородок. — Когда Том назвал вас своей самой способной ученицей, я не поверил, ведь в Хогвартсе вы были хороши, но не гениальны. Октавия фыркнула и скрестила руки на груди. Мужчина пристально смотрел на нее своими маленькими голубыми глазами. Следил. За каждым движением, вздохом, взглядом. Его глаза не выражали, кажется, никаких эмоций, но Октавия нутром чувствовала злость и раздражение, которое он источал. — Вы знаете, у кого ваш прадед Теодоро украл фолиант по кровавой магии? — лицо Дамблдора на секунду осветила улыбка. Он, не отрывая взгляд от Октавии, перекинул ногу на ногу и вальяжно откинулся на стуле. — У Геллерта Грин-де-вальда. Великого темного волшебника начала этого века. А знали, что ваш прадед с ним работал? И мечтал однажды весь мир поставить на колени при помощи своих артефактов. Но однажды, после одного из неудачных экспериментов, он получил серьезный магический урон. Никогда не замечали обгоревшей кожи на его правой ноге? Октавия шумно сглотнула и, опустив глаза в пол, застыла. Тонкие пальцы болезненно впились в кожу предплечья. Прадед был таким же, как и Темный Лорд? Неужели все его рассказы о его добродетели были просто ложью? — Вижу, что замечали, — хмыкнул Дамблдор и положил ладонь на колено. — Магического потенциала Теодоро было недостаточно для того, чтобы заставить все артефакты работать так, как он хотел. Поэтому он закрыл свои хранилища и стал ждать. Наследника, который сможет совладать с той силой, что он создал. Ваш отец выдающийся волшебник, но даже его магического потенциала не хватило. Теодоро верил, что вы станете великой волшебницей. И убедил в этом Тома. Но личное затмевает вам разум, Октавия, — Альбус сжал ладонь в кулак и с силой ударил по предплечью. Октавия в ту же секунду закричала от боли и упала на колени. Она схватилась за руку, на которой была выведена руна, и исподлобья посмотрела на ухмыляющегося Дамблдора. Ужасное жжение, похожее на укусы целого роя пчел, пронзило запястье. — Кровавая магия очень сильна, но использовать ее надо с умом, — Альбус осторожно поднялся со своего места и медленно подошел к Октавии. — Эмоции враг любой магии. Потому что их можно использовать против вас, — он вновь ударил по своему предплечью — и новый виток боли пронзил все тело девушки. — Вы, сами того не осознавая, дали мне инструмент для управления. Ведь ваша жизнь сейчас в моих руках, — он поднес ладонь к своему сердцу и легко стукнул ей в грудь. Тело Октавии выгнуло от боли — будто сотни маленьких игл вонзились в ее кожу. Она раскрыла рот в немом крике и с ужасом посмотрела в ухмыляющееся лицо Дамблдора. — Вы не посмеете, — выдавила она, смотря ему прямо в глаза. — Сейчас — нет, — дружелюбно улыбнулся он и протянул девушке руку. Октавия лишь презрительно ее оттолкнула и, опираясь на кулаки, с трудом поднялась сама. Она тут же рухнула на кровать и расфокусированным взглядом посмотрела на Дамблдора. Его расплывчатая фигура приближалась. — Но, поверьте, я могу в любой момент использовать вашу же силу против вас. Только если вы не заключите со мной сделку, — он склонился над ее телом и осторожно взял ладонь в свою. — Что вы хотите? — прошептала Октавия и с ужасом распахнула глаза. — Чтобы вы выбрали сторону, — ухмыльнулся Дамблдор и мягко очертил пальцем обручальное кольцо Октавии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.