ID работы: 4120794

Совпадения

Слэш
NC-17
Завершён
3244
автор
Размер:
28 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3244 Нравится Отзывы 731 В сборник Скачать

Десятое.

Настройки текста
— Джон? – удивлённо спрашивает Дерек, когда видит старшего Стилински на пороге. — Дерек, – кивает мужчина в знак приветствия. – Я могу зайти? — Конечно же, – говорит Хейл, пропуская мужчину в дом. – Что-то случилось? — Можно сказать и так, – уклончиво отвечает Джон, вешая пальто. — Что-то со Стайлзом? – обеспокоенно спрашивает Дерек. — Нет, господи-боже, нет, – выдыхает мужчина. – Я пришёл поговорить с тобой, пока его нет. Он сразу же отмахивается, как только я об этом завожу разговор. Хейл удивлённо поднимает брови, разливая чай по кружкам. — Что же там за тема такая, раз Стайлз, господи, Стайлз не хочет это обсуждать? – спрашивает он, ставя кружки на стол. — Я просто спросил у него, не планируете ли вы детей, – пожимает плечами Стилински-старший, и Дерек безумно рад, что он не держит кружки в руках, иначе ожоги и порезы ему были бы обеспечены. — Джон, – удивлённо говорит он, – мы даже не задумывались пока об этом, слишком рано, по-моему, да и Эмили требует много внимания, – он улыбается, вспоминая дочку Лоры, и смотрит на мужчину слегка виновато. — Вот и он мне так сказал, – хмурится мужчина. – Ну да ладно. Пойдёшь в эту субботу на бейсбол? У меня есть парочка билетов. Дерек облегчённо выдыхает. *** — Стайлз, милый, – улыбается Талия, помешивая в кастрюльке соус, – ты мне не поможешь? — Конечно, – кивает он, подхватывая малышку Эмили на руки, – Что нужно делать? — Ты прекрасный дядя, – умиляется женщина, глядя на то, как Стайлз корчит девочке рожицы. Та заливисто смеётся, тянет его за синие пряди и довольно кричит: — Дядя Стайлз, дядя Стайлз! Он улыбается малышке, чмокая её в нос, а затем опускает на пол и говорит: — Беги к маме. Дяде Стайлзу нужно помочь бабушке Талии. – Эмили убегает и парень разворачивается к миссис Хейл. – Она прелесть, – говорит он, надевая фартук. Женщина согласно кивает, объясняя, что надо делать, а потом будто ненароком спрашивает: — Вы ещё не думали о своём ребёнке? Стайлз с грохотом опрокидывает стул. *** — Твоя мама сегодня спрашивала, не планируем ли мы детей, – с порога заявляет Стилински, протягивая Дереку контейнеры с ещё тёплой едой. — Твой отец тоже заезжал, – кивает мужчина, открывая крышку одного из них и доставая кусочек курицы. — Хэй! – возмущается Стайлз, отбирая еду и шагая на кухню под недовольное сопение Дерека. – Это не только тебе, засранец! — Ты же там поел, – ноет мужчина, наблюдая за тем, как парень раскладывает еду по тарелкам. — Вообще-то нет, – говорит Стайлз, отдавая одну из тарелок мужу. – Я кормил Эмили, а ты сам знаешь, как это сложно. — Это да, – хмыкает Дерек, а затем удовлетворённо стонет, пробуя. – Это восхитительно. – говорит он с набитым ртом. – Я сейчас умру от того, насколько это безупречно. — Я помогал твоей маме по мере возможности. – улыбается Стайлз. – Правда, в самом начале своей помощи я чуть не сломал себе нос и опрокинул стул, но чёрт возьми, кто в самый неподходящий момент спрашивает о том, не хотим ли мы завести детей? — Не сейчас, – хрипит Дерек, откашливаясь и шумно отпивая воды.       Стайлз не может сдержать смех.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.