Valentine's Day. Part 1
16 апреля 2016 г. в 17:34
http://s019.radikal.ru/i640/1605/7b/6190f70b450e.jpg
Прим. переводчика: глава со стороны Блейна, поэтому начало описывается до знакомства Курта и Блейна.
После той оплошности Купера мистер Топ модель перестал посещать кафе. Поправочка: он перестал приходить в кафе, когда Блейн работал. Стейси сказала ему, что мистер Топ модель по-прежнему регулярно приходил в те дни, когда у Блейна был выходной.
Глупый Купер! Зачем он вмешался и все испортил? Отлично, а я тупой. Почему я ничего не сказал, когда была возможность? Тупой, тупой, тупой!
Блейн, как никогда, выполнил все свои обязанности добросовестно, но его коллеги видели, что блеск в глазах пропал, и что его улыбка выглядела хрупкой и вымученной.
— Эй… — спросила однажды Стейси, — ты хочешь, чтобы я попросила для тебя номер того клиента, который тебе нравится, когда он придет во вторник? Я с радостью, ты знаешь.
Блейн буркнул, смеясь:
— Нет, Стейс. Но спасибо за предложение.
Дома Купер тоже полюбопытствовал и хотел знать, почему Блейн больше не говори о мистере Топ Модели.
— Потому что я не видел его с тех пор, как ты прервал наш разговор в тот день и назвал его моим парнем, — отрезал Блейн. — Я думаю, ему это не понравилось. Как обычно, ты все испортил, Куп.
Купер, казалось, опешил от разгоряченности и враждебности Блейна и не поднимал тему снова.
В середине февраля Блейн устало вошел в квартиру, утомленный подготовкой к сессии в библиотеке, и первое, что он увидел, были две коробки с пиццей на кухонном столе.
— Ты снова поссорился с Рейчел? — просил Блейн немного удивленно. Рейчел не любила пиццу, предпочитая индийскую или тайскую кухню на вынос.
Купер покачал головой и усмехнулся.
— Нет, это для нас. Просто отодвинь в сторону свои книги на этот вечер и проведи немного времени со старшим братом, хорошо?
Блейн поднял брови бровь и протянул:
— О-кей? В чем подвох? Что ты хочешь от меня на этот раз?
Купер раскрыл глаза, изображая саму невинность, и боль закралась в его голос, когда он ответил:
— Нет никакого подвоха! Я просто хочу потусить с тобой!
Блейн медленно кивнул.
— Все в порядке. Марафон Звездных Войн?
Купер просиял.
— Марафон Звездных Войн!
Второй фильм подходил к концу, когда Блейн заметил, что Купер ерзает. Блейн посмотрел на брата и нахмурился.
— Выкладывай, Купер. Что такое?
— Я ненавижу, когда ты несчастен, — признался Купер. — Прости, я все испортил с мистером Топ Модель, ты же знаешь, верно?
Блейн нахмурился.
— Да, к сожалению, ничего не сделать. Я больше никогда не увижу его.
— Ах, да! — уверенно сказал Купер.
Блейн вопросительно посмотрел на брата. Купер смотрел на него.
— Хорошо, я сдаюсь, — сказал Блейн. — Почему ты так уверен, что я снова его увижу?
— Потому что я знаю его, — заявил Купер.
Брови поднял брови.
— А ты никогда не думал, что стоило упомянуть это раньше? А почему, собственно?
— Ты отчитывал меня каждый раз, когда я поднимал тему, — защищался Купер.
— Потому что ты разрушил шанс быть с ним, — зашипел Блейн по-прежнему с болью.
Купер вздохнул.
— Да, да, извини еще раз. Но как уже сказал, я могу все исправить.
— Как? — скептически спросил Блейн.
— Мистер Топ Модель — сосед Рейчел, Курт, — Купер усмехнулся. — И угадай, кто устроил для нас двойное свидание в День Святого Валентина?
Купер пальцем показал на себя.
Глаза Блейна широко открылись и во рту пересохло.
— Ты хочешь сказать… Он согласился пойти со мной на свидание?
— Мы собираемся на свидание вчетвером, — кивнул Купер. — Я жертвую свое время наедине с Рейчел, так что тебе лучше отблагодарить меня.
Блейн повалил брата на диван и крепко обнял.
— Спасибо, Куп! Ты лучший!
К&Б
День Святого Валентина выдался ярким, и Блейн широко улыбнулся всем, пробегая через парк. По дороге домой он зашел в гастроном, чтобы купить небольшую коробку бельгийских конфет, как подарок на день Святого Валентина для Курта.
Курт упоминал про шоколад не один раз, не так ли?
Во время своей смены в кафе он не мог перестать улыбаться, из-за чего ему перепало гораздо больше салфеток с номерами телефонов от девушек, чем обычно получал.
Стейси их подсчитала в конце своей смены, хихикая все время на комментарии, которые были написаны рядом с телефонами, и читала лучшие из них.
— Мне нравится бариста также, как я люблю свой кофе, — горячий и сладкий. Если вам одиноко в день Святого Валентина, вспомните обо мне.
— Не получится, — пробормотал Блейн, кончики ушей покраснели.
Стейси подмигнула ему, а затем перешел к следующему комментарию.
— О, это бесценно! «Ты такой же горячий, как кофе, который готовишь, а твоя улыбка просто растопила глазурь в пирожном. Пожалуйста, позвони мне».
Блейн фыркнул.
— И откуда они это берут? Пожалуйста, перестань, Стейси!
Стейси улыбнулся ему.
— Да ладно, там даже тот кто-то написал стихотворение! «Розы красные, фиалки синие, есть кафе на каждом углу, но я люблю только тебя одну».
— Эти последние два стиха не слишком большие по сравнению с первыми, — прокомментировал Блейн, и Стейси закатила глаза.
— Пятьдесят четыре, пятьдесят пять, пятьдесят шесть, пятьдесят семь, — пересчитала Стейси. — Вау, это новый рекорд. На двадцать больше, чем в предыдущий раз. Ты магнит!
Стейси выпучила не него глаза, хлопая ресницами так быстро, как только могла.
— Ой, мистер милый бариста, посмотри на меня! Улыбнись мне! Сделай мой день!
Блейн, разрываясь между истерическим хохотом и желанием провалиться сквозь пол, взмолился, прося девушку перестать.
— Ну, если тебе они не нужны… — Стейси подняла две руки, полные записок на салфетках, — я думаю, все они идут в мусорную корзину. Ты жестокий человек!
Что приподнял брови и начал говорить, заикаясь, что он не хотел… он не хотел… честно!
Стейси сжалилась над ним, погладив его по руке и сказала ему, что она просто пошутила.
— Давай, убирайся отсюда! Я знаю, у тебя свидание и тебе надо одеться, чтобы произвести впечатление.
Блейн сверкнул Стейси огромной улыбкой. Она притворилась, что в обмороке, а потом отмахнулась.
Дома, Блейн воспользовался тишиной и спокойствием, когда Купера еще не было, чтобы принять ванну, привести себя в порядок и перемерить двенадцать нарядов, большинство из которых он безоговорочно отвергал, так как слишком просто для вкуса Курта. Он колебался между двумя своими любимыми вариантами, держа их перед собой и глядя на себя в зеркало, чтобы посмотреть, что лучше смотрится, когда Купер появился у него за спиной и посоветовал:
— Выбери красные брюки. Твоя задница выглядит потрясающе в них.
Блейн обернулся.
— Куп!
— Что? Это правда! И Курт, безусловно, крутой мужик. Я видел его взгляд, когда ты отвернулся.
Блейн почувствовал, как его кровь приливает к щекам.
— Но вот галстук с сердечками на нем — это перебор, — прокомментировал Купер. — Вы, ребята, даже не встречаетесь. Выбери черно-белую бабочку. Классная. В стиле кинозвезды 1920-х годов. Курту понравится. Серый свитер тоже.
Блейн кивнул и начал надевать выбранный наряд.
Полчаса спустя они были на пути в ресторан, и Блейн был так взволнован и так нервничал, что он практически не обращал ни на что внимание.
Купер заметил, но молчал. Вместо этого он ободряюще сказал:
— Расслабься. Ты тоже нравишься Курту. Все пойдет как по маслу.
В ресторане Купер назвал свое имя официантке, и она повела их к столику возле окна.
— Хорошо, мы увидим их, когда они придут, — просиял Купер.
Четверть часа спустя Купер потягивал коктейль. Он предложил Блейну себе тоже заказать — «Это поможет тебе расслабиться, зануда», — но Блейн просто покачал головой и попросил у официантки стакан воды. Он не прикоснулся к нему. Он смотрел на капли конденсата, которые медленно стекали вниз по стеклу, когда Купер похлопал его по руке.
— Вот они!
Блейн посмотрел на улицу, и да, там была Рейчел в ярко-красном пальто в обнимку с Куртом, на котором было темно-синее пальто с голубым шарфом, челка была приподнята.
Курт открыл и придержал дверь ресторана для Рейчел, как истинный джентльмен, и Блейн одобрительно улыбнулся.
А потом все пошло не так. Курт и Рейчел спорили. Курт, видимо, не знал, что Купер будет в ресторане, стал возмущаться, что Рейчел его взяла как «Третий лишний» на свидание с Купером. Рейчел рассмеялась и заверила его, что это не так, а потом глаза Курта расширились в тревоге, и он начал шипеть на нее, что устроила вслепую на День Святого Валентина, и она не понимает, как банально это?
Блейн все больше и больше волновался.
Почему не Рейчел не сказала ему, что он встретит меня? Я думал, он знает! Я думал, что он хотел это двойное свидание!
А потом Рейчел проговорилась, что она познакомит Курт с Блейном, и Курт совсем не понял, думая, что Блейн — это женское имя, и обиженно ушел.
Купер хохотал так сильно, что пришлось утирать слезы от смеха. Блейн стрельнул в него презрительный взгляд, вскочил со стула и побежал за Куртом, даже беря свое пальто.
Курт шел так быстро, как он только мог, и Блейну было трудно догнать его.
Ух, Курт, помедленней, пожалуйста!
Отчаявшись догнать Курта, прежде чем он снова исчез из жизни Блейна, парень ускорил свой шаг и крикнул Курту, чтобы тот подождал.
Курт притормозил, а потом повернулся к Блейну, его сердитое выражение менялось на понимание, как только он узнал Блейна. Теперь Курт просто был сбит с толку.
Брюнет начал лепетать извинения так быстро, как только мог, и недоумение Курта только росло, поэтому Блейн вздохнул и решил начать сначала, представившись должным образом.
Когда до Курта дошло, что Блейн был его парой на свидании и что он не девочка, его челюсть отвисла, и шатен выпалил:
— Ты Блейн?
Затем Курт, казалось, был в ужасе от собственного хамства и поспешил пожать руку Блейна, как бы говоря, что его восклицание не было намерением оскорбить и что он очень хотел познакомиться с Блейном.
Ну, это обнадеживает…
Блейн объяснил, что он узнал Рейчел через Купера, и Курт разинул рот снова.
Тогда Блейн извинился за поведение Купера в кафе, и Курт нахмурился, а потом раскрыл рот, еще раз пораженный немотой. Ему было ясно, что он хочет что-то сказать, поэтому Блейн терпеливо ждал, пока Курт соберется с мыслями и скажет.
Курт объяснил, что он подумал, будто Купер говорил с ним, а не с Блейном, а потом решил, что Блейн замер из-за отвращения слов о том, что шатен гей и парень брюнета.
Блейн не мог не смеяться, искра надежды зажглась в груди, когда Курт упомянул о флирте с брюнетом.
Андерсон быстро заверил Курта, что он тоже гей и не обижается на его флирт.
Курт мило покраснел и признал, что мог принять дружелюбие за романтический интерес.
Уголки губ Блейна приподнялись насколько могли, и, прежде чем он мог засомневаться в себе, он взял Курта за руки и сказал ему, что он очень заинтересован, но сдерживался, потому что он всегда был на работе, когда видел Курта.
Курт мгновенно понял, и это заставило Блейна улыбнуться еще шире и дальше объяснять про двойное свидание.
Почему Рэйчел не сказала Курту об этом? Она могла догадаться, что он бы разозлился из-за подставы! И почему Купер заставил меня поверить, что Курт знал об этом и хотел со мной встретиться? Серьезно, я убью его, если он разрушил все шансы, которые у меня могут быть сейчас с Куртом.
Прежде чем Блейн бы высказал свое неудовольствие по поводу идиотизма своего брата, Курт мягко сжал его руки и успокоил, сказав, что ничего страшного не произошло, и что они теперь рядом и знают имена друг друга. Курт извиняется из-за того, что подумал, что Блейн — имя девочки, и как-то получилось, шатен рассказал Блейну о смерти своей матери, когда ему было восемь лет, и Блейн почувствовал, как разбивается сердце шатена.
Курт явно не хотел обсуждать эту тему дальше, и предложил поехать к нему в квартиру неподалеку, чтобы продолжить разговор, чувствуя, что было холодно и шел снег.
Все что угодно, красавец, если это означает, что я могу провести больше времени с тобой…
Примечания:
Глава разделена на 2 части.