Deja Vu (The Undomestic Gods)

Перевод
G
Завершён
138
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
21 страница, 4 996 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
138 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник

Глава третья

Настройки
– Что Вы делаете? Чилтон оглянулся через плечо – сковорода в одной руке, нож в другой. Он стоял за толком неиспользовавшейся плитой Уилла, в нормальной человеческой одежде, и выглядел при этом во всех отношениях как чей-то отец. Отсутствие костюма начинало беспокоить Уилла больше, чем должно было бы. Это было как видеть Джека Кроуфорда в секции дамского белья в «Нордстроме». – Готовлю завтрак. Это разве не то, что делают друг для друга нормальные люди? – Никто из нас не «нормальный человек», Фредерик. – Но мы оба едим завтраки. Уилл пожал плечами и прошел в кабинет, прихватив несколько мешков собачьей еды. – Простите, – уступил он. – Просто последний человек, который готовил мне завтрак… – Ах. Можешь не продолжать. Они работали в тишине. – Хоть я и не хочу совать свой нос в чужие дела, но… почему доктор Лектер готовил тебе завтрак? – Ну. Ему нравилось приходить и готовить время от времени. – Окей. Уилл перенес миски в гостиную и, барабаня пальцами по ноге, сел за стол. – Нет, правда. – Да верю я, верю. Уилл внезапно засмеялся и провел рукой по волосам. – Поклясться могу! Чилтон смотрел в противоположную от Уилла сторону, но он мог почувствовать его улыбку. – Мистер Грэм, Ваша личная жизнь меня совершенно не касается. – Говорит тот, кто только что приготовил мне завтрак. – Тут ты меня поймал. Уилл заметил, что таращится. Люди из кругов душевнобольных преступников с сомнительными (в лучшем случае) моральными убеждениями, готовящие ему завтраки. Это становилось характерным. Он вообразил Фредди Лаундс, как-нибудь объявляющуюся у его входной двери с пончиками. – Так Вы умеете готовить? – Это один из навыков первой необходимости для холостяка. Уверен, ты понимаешь. Чилтон выглянул из кабинета Уилла с двумя тарелками в руках. – Только не ожидай… что бы там не готовил Лектер. Тушеный лосось и каперсы, а-ля человеческое мясо, или что-нибудь еще в этом духе. – Поверьте, Фредерик, я не ожидаю.
138 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник