ID работы: 4124783

Солнце Севера

Гет
R
Завершён
984
автор
VampireLady бета
Размер:
315 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
984 Нравится 333 Отзывы 335 В сборник Скачать

4. Венок из белых роз.

Настройки текста
      Солнечные лучи лениво скользили по узким каменным улочкам Королевской Гавани, стремясь скрыться за морем и уступить место вечерним сумеркам, которые, в свою очередь, уступят место летней ночи, что неспешно накроет своим темным мягким покрывалом столицу Семи Королевств. Небо неспешно темнело: из лазурно-голубого оно постепенно становилось тёмно-синим, позволяя зажечься первым звездам в бесконечной синеве ночи.       Серсея крепче сжала чашу с вином и прислушалась к шуму ветра. Вечером он становился прохладным, но осторожным… Осторожными порывами вечерний ветер сдувал опавшие листья, ворошил изумрудно-зеленые кроны деревьев, траву, заставлял пенные волны лениво накатывать на берег и отступать назад в просторы тёмных вод.       Серсея никогда не пропускала такие моменты. Каждый вечер она выходила на широкий балкон своих покоев, чтобы насладиться тем, как вся природа засыпает с наступлением ночи. Так она могла найти покой, тот самый покой, которого не найдешь в моменты солнечных и суетливых дней. Это была её маленькая слабость: прислушиваться к звукам засыпающей природы и наблюдать, как темнеет небо и зажигаются звезды. В такие моменты королева находила гармонию с самой собой и позволяла себе душевно отдохнуть. Даже такие, как она: с виду неугомонные, готовые идти напролом ради собственной цели, готовые плести интриги, лишь бы остаться в игре… даже таким нужен отдых. Серсея — не исключение.       Женщина прикрыла глаза, думая о трудностях завтрашнего дня и о бесконечной усталости, которую она не переставала испытывать с тех самых пор, как стала королевой. Мысли эти сами лезли в голову, и Серсея не могла выкинуть их оттуда. Однако глоток терпкого вина убедил её в том, что обо всех трудностях можно подумать и завтра.       Женщина развернулась и покинула балкон, проходя в свои покои. Не успела королева присесть на софу, обитую бархатом, как в двери постучались. Звук этот заставил Серсею нахмуриться и почувствовать легкое раздражение от того, что её уединение прервали. — Войдите! — громко сказала она, делая очередной глоток и гадая, кого же принесло к ней в столь поздний час.       Посетитель никак не обрадовал женщину, лишь заставил почувствовать негодование в большей мере. — Что тебе надо? — Ты же сама основательно меня просила сообщать о любых проблемах, которые могут возникнуть со свадьбой, — сказал Тирион, проходя в покои сестры и игнорируя её грубый тон. — А наш отец уже не столь влиятелен, чтобы разрешить какую-нибудь проблему? — осведомилась Серсея, чуть усмехаясь и снова отпивая вина. — К отцу я уже ходил, и всё, чего я от него добился, — это упреки, между прочим, по поводу тебя. — Если упреки касались меня, то почему отец не сказал мне всё в лицо? — Потому что он уже много раз говорил тебе о том, что ты распустила Джоффри, и он позволяет себе слишком многое.       Лицо Серсеи скривилось, и она пожалела о том, что у неё ничего нет под рукой, чтобы кинуть в поганого братца, который только и мог что раздражать её своим присутствием. — Ты пришел рассказать мне о том, как вы с отцом успели обсудить, какая я непутевая мать? — с поверхностной злостью спросила королева, не сводя с Тириона, который сел в кресло, стоявшее неподалеку, недовольного взгляда. — Нет, я пришел рассказать тебе о неприятности, которая снова возникла благодаря нашему светлейшему королю — у нас нет денег. Точнее, их не хватает. — Ты сказал: снова возникла. Были моменты, когда нам и до этого не хватало денег на празднество? — Да, — Тирион кивнул, — но нас любезно выручили Тиреллы.       При упоминании о Тиреллах Серсея почувствовала ещё большее раздражение. Женщина не любила всю эту чертову семейку: шлюшку Маргери, которая каким-то образом заворожила её сына, её чертову бабулю, у которой, к сожалению королевы, мозги от старости ещё не отсохли, отца и сынка, который пытается скрыть свои нестандартные любовные пристрастия. — А сейчас они не могут выручить нас? — поинтересовалась Серсея безразличным тоном. Почему-то новость о том, что денег не хватает, не особо напугала или расстроила её. Просто зная своего братца, она была полностью уверена, что деньги он найдёт. — Я могу найти деньги, я могу даже устроить турнир за свой счет, — внезапно сказал Тирион, — но меня беспокоит не это… — Откуда у тебя деньги? — Милая моя сестра, я, конечно, понимаю, что все называют меня Бесом, который только и может транжирить деньги своего многоуважаемого отца, но мало кто знает, что у меня ещё и хватает ума, чтобы эти деньги копить и делать полезные вложения. — Даже так? — брови Серсеи приподнялись вверх, а губы растянулись в улыбке. — Ну, раз деньги есть, что ты хочешь от меня? — Хочу, чтобы хоть как-нибудь, но всё же ты постаралась контролировать Джоффри, иначе государству придёт конец. Тоже самое тебе советует и отец, — сказал Тирион. — Мы не можем потакать каждой прихоти твоего сына. — Он твой король! — вспыхнула Серсея. — Не стоит говорить о нём, как о капризном ребенке… — Он и есть капризный ребенок, сестрица, — парировал Бес, — власть испортила его. Точнее, это ты позволила власти ещё больше испортить Джоффри. С самого начала ты позволяла ему творить всё, что только заблагорассудится. Ты первая узнала о турнире и даже не подумала о том, чтобы уговорить Джоффри не проводить его.       К небольшому удивлению Тириона королева не проронила ни слова, молча делая глоток вина. Ланнистер понимал, что Серсея знала всё это и, возможно, уже жалела о некоторых упущениях. — Мы немного задолжали Железному Банку, по вине, кстати, лорда Бейлиша. Насколько я знаю, он должен явиться к концу свадьбы, чтобы лично поздравить короля, — продолжил Тирион. — Этот вопрос надо решить как можно быстрее, потому что тот, кто не платит банку, не засиживается долго на Железном Троне. — Вы же разрешите это? — спросила Серсея, стараясь придать голосу непринужденность. Хотя на самом деле услышанные новости заставили её нервничать, потому что она не понаслышке знала, что с Железным Банком шутки действительно плохи. — Куда уж денемся, — с небольшим недовольством произнес Тирион.       Серсея уставилась на чашу, которую держала в руках, обдумывая новости, услышанные от брата, и завтрашний турнир. — А кто-нибудь из знатных лордов будет принимать участие в турнире? — поинтересовалась женщина, внезапно обнаруживая в себе расположенность к беседе, пусть и с младшим братом, которого она откровенно недолюбливала. — Лорас Тирелл, вероятно, Григор Клиган, который прибыл в Королевскую Гавань, чтобы вместе с Джейме отвечать за безопасность короля, кто-нибудь ещё… Честно говоря, все списки в моем кабинете, и я не старался их запомнить, — ответил Тирион. — А Оберин Мартелл не изъявил желания? — С каких пор тебя интересует принц Оберин? — С тех самых, как ты сказал про Григора Клигана. Мартелл не упустит возможности убить его. — Просто взять и убить у него не получится, существуют законы. — Можно подумать, ты не знаешь своенравных Мартеллов, особенно нрав младшего братца принца Дорана! — Я смотрю, твоя нелюбовь к Мартеллам не утихла? — Она не утихнет никогда. — О боги, Серсея, неужели можно злиться столь долгое время на Мартеллов только из-за того, что из-за них ты не смогла согреть Таргариену постель?       Женщина сердито посмотрела на младшего брата, недобро сверкнув изумрудно-зелеными глазами. Поднявшись с софы, королева-регент подошла к столику, на котором стоял кувшин с вином, и наполнила свою чашу и ещё одну чашу для Тириона. — Ты весьма любезна сегодня, — проговорил Бес, принимая чашу из рук сестры. Серсея демонстративно отпила вина первой, показывая, что её любезность не вызвана попыткой отравить брата.  — Это одна из причин, — честно призналась женщина, садясь обратно. — Одна сцена в саду, которую я наблюдала сегодня, заставила невзлюбить меня Оберина ещё больше. — Неужели он сорвал твои любимые гиацинты? — усмехнулся Тирион, отпивая вина. — Как бы он не покусился на кое-что более запретное, чем на мои любимые цветы, — мрачно сказала Серсея, не придавая значение шутке карлика. — Более запретное? Это так сладко звучит, что я невольно сомневаюсь, что в Красном замке действительно есть что-то такое, что не каждому доступно, — продолжал острить Бес, гадая, что же такого натворил принц Оберин Мартелл. — Такое в замке имеется, могу даже поспорить с тобой на десять золотых драконов, что ты и сам заглядывался на это… запретное, — самодовольно произнесла Серсея. — Охотно спорю с тобой! — принял вызов Тирион. — Санса Старк. — Отдам тебе деньги завтра на турнире. Серсея лукаво улыбнулась, отпивая вина. — Поражена твоей честности. — Ну, была бы ты мужчиной, ты бы тоже заглядывалась на Сансу, поверь мне. Юный, ещё никем нетронутый цветок. Она молода и прекрасна, тут даже нечего добавить. Значит, Оберин Мартелл обратил свой взор на юную Старк? — Да, я видела их в саду. — Принц Оберин пользуется не только славой скандального дуэлянта, он ещё и весьма образованный человек и ценитель женской, да и не только, красоты. Санса Старк — покорная, робкая и холодная, для него весьма… необычна, — сказал Тирион, — не стоит удивляться тому, что он обратил на неё внимание. — Неужели он хочет затащить в свою постель девчонку, которая годится ему в дочери? — с неким недоверием спросила Серсея. — Поверь, он и не таких затаскивал в свою постель, — Бес, весьма озадаченный, поставил чашу с вином на стол и поднялся на ноги, — я присмотрю за Сансой, раз уж тебя так обеспокоил этот случай. — Я всё ещё планирую выгодно выдать эту девчонку замуж, чтобы от неё была хоть какая-то польза, — отозвалась королева.       Тирион почувствовал лёгкое раздражение от этих слов. Сансу ему всегда было жаль, и он, по возможности, старался защитить её от нападок Джоффри и Серсеи. Бес считал, что такое невинное создание просто не заслуживает такого обращения. — Я тебя понял, сестрица. Спокойной ночи.

***

      Она сама не понимала, что с ней творится, но впервые ей хотелось быть неописуемо красивой. Красивой не потому, что так того хочет жестокий король, которому нравилась её красота, а для самой себя, возможно…       Санса снова решилась надеть платье на южный манер. Погода была жаркой и, естественно, для Шаи, она сослалась на обычную практичность, мол, в такую жару затянутый потуже корсет только навредит самочувствию, а длинные рукава и темные ткани и вовсе будут неуместны.       Это нежно-голубое платье было легким и невесомым и чем-то напоминало то белое платье, которое ей подарила Маргери. Оно обнажало острые лопатки, тонкие руки, выгодно подчеркивало цвет глаз и оттеняло рыжие волосы, которые Шая собрала в незамысловатую прическу, отпустив пару прядей, что обрамляли лицо. Свой наряд Санса дополнила скромным ожерельем с бесцветными камнями, что ей опять же подарила Маргери.       Старк стояла перед зеркалом, немного испуганно разглядывая себя. В отражении зеркала она видела девушку, может, ещё и казавшуюся юной, но всё-таки перед ней уже была не та девочка, которая выехала за ворота Винтерфелла в Королевскую Гавань, как ей казалось, целую вечность назад. Санса впервые поняла, что она действительно красива. Она и раньше слышала комплименты, но всё равно не считала, что действительно блещет красотой, и принимала все похвалы по поводу её внешности как обычное проявление вежливости к юной леди.       Старк дотронулась до своего лица, подступая к зеркалу ближе. Даже сам вид был не настолько несчастный. Откуда пошли такие перемены? Что же так резко заставило её добровольно хотеть наряжаться и выглядеть чуточку счастливой? Что заставило её всерьез задуматься о женской истинной красоте и стараться быть похожей на пусть и не женщину, но на взрослую расцветшую девушку?       Бросив кроткий взгляд на столик, на котором аккуратно лежали листы пергамента, Санса вспыхнула маковым цветом, а затем резко развернулась, чтобы не видеть ни зеркала, ни листов со стихами.       Внезапно её душой завладело беспокойство: что если кто-то другой так же заметит эти перемены? Девушка сразу же представила проницательный взгляд Серсеи, который, наверное, способен прожечь насквозь. Наверное, Санса не боялась так даже Джоффри, как его мать.       Стук в дверь прервал все размышления. Старк не успела опомниться, как в комнату вошла Маргери, считая, что ответа ждать не следует, губы её растянулись в легкой улыбке. Естественно, Тирелл прямо с порога начала высказывать свои восхищения по поводу внешнего вида подруги. — И для кого это ты такая красивая сегодня? — спросила Маргери. Санса тут же опустила взгляд и поэтому не заметила, как недобро сверкнули глаза невесты короля, у которой уже были предположения по этому поводу. — Ни для кого, — ответила Старк, — просто на улице жаркая погода, пришлось выбрать наряд на южный манер.       Тирелл лишь шире улыбнулась, а Санса, в силу того, что слишком доверяла девушке, не заметила, насколько на самом деле фальшива эта сладкая улыбка.

***

      Отправившись на турнир в сопровождении Маргери и леди Оленны, Санса внезапно поняла, что всё это до дикости напоминает ей тот самый турнир, устроенный в честь её отца. Девушка постаралась выбросить эти мысли из головы, разглядывая рыцарей, облаченных в сверкающие доспехи, и знамена, трепыхающиеся от редких порывов ветра. Поняв, что знамён её собственного дома, как было на том турнире, нет, Старк почувствовала, как настроение портится ещё сильнее.       Санса молчала вплоть до того момента, когда она вместе с Тиреллами заняла отведенные им места. Девушка посмотрела направо, с небольшим облегчением замечая, что королевская трибуна находится достаточно далеко, чтобы её заметили Джоффри или Серсея.       Рыцари Королевской гвардии, которым предстояло принимать участие в турнире, вышли на поле первыми. Старк каким-то отсутствующим взглядом посмотрела на белые плащи и отвела глаза, резко понимая, что не хочет находиться на турнире, и, как только представится возможность, она обязательно скроется в своих палатах в Красном замке.       Интереса в разглядывании рыцарей девушка не находила. Естественно, после всего, что она пережила в Королевской Гавани, Санса поняла, что настоящих рыцарей уже почти нет. Весь этот турнир напоминал какой-то нелепый карнавал, где, помимо того, чтобы покрасоваться, ты ещё между делом должен доказать, что сильнее всех. Санса с какой-то тоской вспомнила свой первый турнир, когда она была более наивной, ничего не знающей о жизни. Как она с чисто детским восторгом наблюдала за происходящим. Это были иллюзии, но как же они были прекрасны! «Мир вообще был бы прекрасен, если бы все мои заблуждения оказались правдой», — с тоской подумала Старк.       Взгляд девушки невольно переместился влево, и внезапно она поймала на себе взгляд короля Джоффри. Юноша смотрел на девушку с нескрываемым интересом, точнее, откровенно разглядывал её. Заметив на себе взгляд Сансы, он лишь хищно улыбнулся и повернул голову в другую сторону. Перед этим Старк успела заметить не только жуткую улыбку, что исказила лицо короля, но и то, как недобро заблестели его глаза. Девушка почувствовала, как холодок прошел по коже, а в душе остался неприятный осадок. Теперь она была твердо уверена, что просто так для неё этот турнир не закончится. — Куда это ты смотришь? — внезапно поинтересовалась Маргери, тем самым выводя девушку из раздумий. — Я… — Санса растеряно заскользила взглядом по другим трибунам, пытаясь подавить волнение и придумать, что сказать. Внезапно девушка заметила принца Оберина, который сидел, не наблюдая за турниром, а переговариваясь о чем-то с лордом Тирионом. По другую сторону рядом с принцем Старк заметила черноволосую женщину с матовой загорелой кожей. На ней было надето золотисто-оранжевое платье на южный манер, только более открытое, словно сшитое именно для того, чтобы выставлять все прелести напоказ. Волосы её были собраны в красивую высокую прическу. Она сидела, выпрямив спину и с интересом наблюдая за рыцарями, которые выходили на поле. Глядя на неё, Санса отметила, что незнакомка не особо красива, однако было в ней что-то такое, что невольно притягивало взгляд. — Что это за женщина сидит вон там? — вырвалось у Старк, однако этим вопросом она отвлекла Маргери, потому что немало заинтересованная невеста короля повернула голову, смотря на принца Оберина и незнакомку, вызвавшую интерес у Сансы. — Эллария Сэнд, — естественно, у Тирелл этот вопрос не вызвал затруднения, — она сопровождает принца Оберина. — А кто она ему? — Старк понимала, что для того, чтобы не вызвать подозрений, следовало бы замолчать, но она просто не могла унять своё любопытство. — Она? — Маргери перевела взгляд с Элларии на Сансу. — На данный момент любимая женщина принца Оберина, мать его четверых дочерей. — На данный момент? — внимание Старк почему-то заострилось именно на этой фразе. — Принц Оберин славится своей любовью к женщинам! — пояснила Маргери. — У него их было много, и, я уверена, будет ещё столько, что не стоит даже придавать значение его очередным пассиям. У него есть дочери и от других женщин. Остается только гадать, кто же станет его следующей любимицей. — А сыновей у него нет? — Нет, одни дочери и все незаконнорождённые, проще говоря — бастарды. — Неужели его брат даже не высказывает недовольства? — удивилась Санса. — Насчет высказываний недовольства не знаю, — сказала Маргери, — но… видишь ли, правители Дорна отличаются от других знатных лордов и даже самого короля. Между мужчинами и женщинами у них равноправие, а происхождению они не придают особого значения. Их нравы более свободны, нежели наши. Они как отдельное государство, живущее не по всем обычаям, по которым живет большинство народа Семи Королевств.       Санса молча кивнула и перевела свой взгляд на поле. Народ смолк, воцарилась тишина. Король Джоффри поднялся с места, чтобы выразить благодарность всем рыцарям, которые принимали участие в турнире.       Старк заметила облаченного в доспехи, украшенные причудливым цветочным узором, сира Лораса. Почему-то на этот раз он не вызывал у неё восторга, как это было на первом турнире. Девушка сама не понимала такой смены отношения к нему, ведь сир Лорас был весьма добр с ней. Девушка бросила взгляд на противоположный край стройного ряда и заметила необычайно высокого мужчину. У Сансы не было сомнений по поводу того, что это старший брат Пса — сир Григор Клиган. Девушка снова перевела свой взгляд на принца Оберина, который смотрел в ту же сторону, куда пару мгновений назад смотрела и она сама.       Словно почувствовав на себе чей-то взгляд, Мартелл нехотя повернул голову в другую сторону и тут же встретился с холодными голубыми глазами юной Старк. Красный Змей видел во взгляде девушки явное беспокойство, и ему было нетрудно догадаться, по какому именно поводу. Оберин почувствовал внезапную необходимость заверить Сансу в том, что всё нормально. Он кивнул ей в знак приветствия и улыбнулся, в ответ принц получил застенчивую улыбку, затем Старк опустила взгляд, но мужчина успел заметить, как заалели её щеки.       Тирион, что расположился рядом, проследил за взглядом Оберина, и тут же в поле его зрения попала Санса. Бес почувствовал немалое напряжение, поняв, что слова Серсеи оказались правдой, причем сестра, судя по всему, не преувеличивала. — Она прекрасна сегодня, не правда ли? — Полумуж решил застать Красного Змея врасплох своим внезапным вопросом. — Девушки в её возрасте всегда прекрасны, — ответил Оберин, слова Беса ничуть не смутили его. — Вы имеете на неё какие-то виды? — полюбопытствовал Тирион, придав голосу безразличный тон.       Оберин снова посмотрел на Сансу, она уже не глядела в его сторону, а слушала Маргери, которая что-то увлеченно рассказывала девушке, и лукаво улыбнулся. — Мне больше нравятся опытные женщины, — протянул он. — Её юность и невинность прекрасны, но ей присущ холод и отстраненность северян, что порой отталкивает. И да, вы правы, она сегодня весьма красива, хотя даже в этом южном наряде она всё равно больше походит на северянку. — По слухам, вы весьма сдружились, — Тирион решил не отступать от своего. Против Оберина Мартелла он ничего не имел, но понимал, что едва ли принц сдержится и не поддастся искушению, если поймет, что Санса Старк ему и впрямь интересна. Бес менее всего хотел, чтобы девушка в силу своей неопытности и наивности натворила глупостей. — Вот как? — утверждение карлика только вызвало лёгкое недоумение у принца Дорнийского. — Про нас уже и слухи ходят?       Тирион ничего не ответил, так как отвлёкся на звук гонга. Начинался турнир. Ланнистер посмотрел в сторону королевских трибун, где должен был сидеть сам, но по причине того, что ему не особо хотелось сидеть рядом с «горячо любимым» племянником, он занял место среди знатных лордов. Серсея и лорд Тайвин разговаривали о чем-то с Джоффри, лицо которого становилось все более недовольным с каждым сказанным ему словом. Юный король всё ещё горел желанием сойтись с кем-нибудь в поединке, который должен был стать заключающим сражением турнира. Ещё утром Серсея, Тайвин и Тирион, как бы странно это не звучало, сошлись на мнении, что попытаются уговорить Джоффри не принимать участия в турнирном сражении. Точнее, эта задача легла на плечи королевы и отца, Бес же прекрасно понимал, что Джоффри и слушать его не станет, к тому же, ещё и назло ему примет участие в поединке.       По лицу Серсеи Тирион понял, что Джоффри на уговоры не идёт.

***

      Турнир продолжался до самого вечера. Санса никак не могла найти повода, чтобы уйти в Красный замок. Один раз, когда она уже собиралась покинуть турнир, Маргери заметила стремление подруги уйти и попросила девушку не оставлять её одну. — Совсем скоро всё закончится и победителям будут раздавать призовые деньги, — прощебетала Тирелл, — ещё ведь должен состояться поединок Джоффри!       Санса терпеливо кивала на все уговоры подруги, понимая, что турнир раньше времени она не покинет. Почему-то девушка загрустила сильнее, когда заметила, что Оберина Мартелла нет.       Перед последними состязаниями турнир прервали для того, чтобы рыцари, которые дошли до финальных сражений, отдохнули и подготовились к решающим поединкам.       С наступлением сумерек слуги поспешили зажечь факелы, которые давали света не меньше, чем само небесное светило, последние лучи которого скользили по нагретой земле. Вечерняя прохлада словно оживила народ, который гадал, кто и в каких состязаниях окажется лучшим, и спешил сделать последние ставки.       Неспешно прогуливаясь чуть поодаль от места, где проводили турнир, с целью размять ноги, Санса наблюдала за тем, как Тирион спорит с Варисом, кто будет чемпионом. Евнух в своей обычной манере — неспешно и с елейной улыбкой — высказал свою точку зрения и поспорил с полумужем на пятьдесят золотых драконов. Тирион, будучи достаточно азартным по своей природе, сказал, что это слишком маленькая цена для пари, и просил увеличить цену до ста золотых монет. В их глазах так и виднелись яркие отблески азарта, что накрыл обоих, однако, евнух и карлик скрывали этот азарт за маской учтивости и рассудительности. — Присоединюсь к вашему спору и добавлю ещё пятьдесят золотых драконов! — Оберин Мартелл появился неожиданно, что заставило Сансу вздрогнуть. Девушка поспешно отвернулась и зашла за цветущий куст, продолжая слушать разговор. — И чью же сторону принимаете вы? — осведомился Бес. — Лорда Вариса, — недолго думая, ответил принц. — Если в последнем поединке участие и впрямь будет принимать король Джоффри, то его даже сир Джейме не победит. — Потому что едва ли кто-то захочет позволить королю проиграть! — уверенно добавил Паук. — И спорить тут бессмысленно, лорд Тирион. Это так же глупо, как и гадать, кто же будет королевой любви и красоты. — Леди Маргери вполне красива, чтобы стать королевой любви и красоты, — отозвался Ланнистер. — Да, но даже если бы Тирелл и не блистала красотой, она бы всё равно ей стала, — непринужденно сказал Оберин. — Значит, мы заключаем пари?       Санса тем временем решила пойти обратно к своему месту и вышла из-за зарослей куста. Девушка хотела как можно незаметнее пройти мимо и побыстрее скрыться из поля зрения спорщиков. — Пари заключается при свидетелях, — сказал Варис, — леди Санса! Старк подняла взгляд и подошла ближе, жалея о том, что евнух заметил её. — И на сколько же вы поспорили? — спросила девушка, стараясь побороть робость, которая так и рвалась наружу. — Сто пятьдесят драконов, я так понял, — Тирион посмотрел на Мартелла, — благодаря принцу Оберину. — Вы не единственный азартный человек в Семи Королевствах! — Красный Змей улыбнулся шире. — Полагаю, мы оба не единственные, — сказал Бес. — И всё же, — начал Варис, — цена назначена. Двое против одного. — Вечно маленькие страдают больше, — с иронией заметил Тирион, что заставило Сансу улыбнуться. — Сто пятьдесят золотых драконов, леди Санса, запомните это, — мастер над шептунами посмотрел на девушку, лицо его всё так же озаряла улыбка. — Но это ведь так… много! — Старк не сдержала удивленного возгласа. — Что поделать, азарт — вещь дорогая, а если среди спорящих не ты один подвержен азарту, то цена превышается, — вздохнул Бес. — А вы, леди Санса, неужели ещё не доросли до ставок? — по-доброму усмехаясь, просил Оберин. — Боюсь, у меня просто нет таких денег, — ответила девушка.  — Но я бы с удовольствием приняла сторону лорда Тириона. — Ради такого я готов вам дать пятьсот золотых драконов, чтобы вы могли делать ставки! — воскликнул Ланнистер.       Санса лишь улыбнулась на эти слова, чувствуя внезапное разочарование от того, что у неё нет денег, чтобы участвовать в данном споре. Слова Оберина, пусть они не были сказаны со злой усмешкой, всё же задели девушку, и чисто из принципа ей хотелось сделать ставку.       Пока Старк об этом думала, то чисто машинально дотронулась до своих уложенных волос, чтобы убедиться, что прическа не испортилась. Рука скользнула по холодному серебру гребня… — Принимаю сторону лорда Тириона и ставлю свой серебряный гребень, — сказала Санса, не успев даже хорошенько подумать. — Я принимаю эту ставку! — тут же выпалил принц. — Значит, леди Санса против принца Оберина, а лорд Тирион против меня, — провозгласил Варис.       Старк прекрасно понимала, что идет на проигрыш, ведь в данный момент Оберин и Варис были правы. Скорее всего, это понимал и Бес, только вот чисто из принципа, на поводу которого пошла и Санса, он решил не ставить на своего горе-племянника.       Спорщики поспешили к трибунам, чтобы посмотреть заключительные бои. Старк была уже немного опечалена тем, что сегодня ей придется расстаться со своим гребнем, однако отступать не собиралась.       Джоффри не было на королевской трибуне. В креслах сидели только Серсея, лорд Тайвин и принц Томмен. И, судя по недовольным лицам первых двоих, они не смогли уговорить Джоффри не участвовать в турнире, и отсутствовал он именно потому, что наверняка облачался в доспехи. Довольный Тирион, решивший воспользоваться удобствами королевской трибуны, пока Джоффри отсутствует, поспешил занять место рядом с нахмурившейся старшей сестрицей. Варис также поспешил сесть.       Санса прошла вперед, глазея по сторонам и отмечая про себя, кто уже вернулся на поле, где проводился турнир, а кто до сих пор отсутствует. Маргери, как и леди Оленны, не наблюдалось. Только сев на свое место, Старк поняла, что Оберин проследовал за ней. — Вы же не против моей компании? — непринужденно поинтересовался принц, усаживаясь рядом. — Нисколько, — тихо отозвалась Санса.       Знатные лорды и леди уже занимали свои места, готовые наблюдать за решающими боями, но естественно, больше всего их интересовало сражение короля с… — Джоффри будет сражаться с Лорасом! — Маргери словно появилась из воздуха. — Принц Оберин! Тирелл приветливо улыбнулась мужчине. — Леди Маргери, рад снова видеть вас, — вежливо отозвался Мартелл. — Надеюсь, турнир вам понравился? — Судить об этом я смогу только тогда, когда увижу последний бой, о котором все только и говорят. — Бесспорно, победу в этом бою одержит наш светлейший государь, — прощебетала Маргери. — Надеюсь. Я поставил на него большие деньги. — Я даже не догадалась сделать ставку на Джоффри! — на этот раз Тирелл обращалась к Сансе.       Девушка посмотрела на подругу, не смея сказать ей, что сама поставила свой гребень на, как оказалось, сира Лораса.       После этого подошла леди Оленна, которая сообщила Маргери, что королева пригласила их смотреть последние бои на королевских трибунах. Как только Тирелл ушла, Санса почувствовала небольшое облегчение от того, что сможет молча досмотреть турнир, а затем, отдав свой гребень Оберину Мартеллу, направиться в замок. Этот безумный день подходил к концу, и Старк позволила себе чуточку порадоваться этому.       Осознание того, что впереди последние поединки, после которых уже решат, кто же лучший, словно добавило оставшимся рыцарям ярости. Некоторые поединки были и впрямь кровавыми, что заставляло Сансу иногда прикрывать веки, чтобы не наблюдать за происходящим.       Сир Лорас, как все и предполагали, выбил из седла одного из сыновей сира Леффорда, все с ликованием и громкими восторженными криками встретили эту победу.       Лорд Тайвин, по всей видимости, заменяющий светлейшего государя, объявил лучших рыцарей, которые преуспели в боях, стрельбе из лука и прочих состязаниях, и распорядился насчет того, чтобы им выделили призовые деньги. На этом, по идее, турнир должен был закончиться, но народ знал, что сейчас на поле выйдет король Джоффри, который, как того хотели многие, одержит верх и станет чемпионом. Мало кто придавал значение тому, что юный король поступил не по правилам, принимая участие только в одном сражении, а не проходя ряд состязаний, как это делали другие рыцари, и не важно, что бой последний и сражаться он будет с сиром Лорасом.       Джоффри Баратеон восседал на белоснежном коне, а лицо его выражало крайнее самодовольство. Юноша был облачен в золотые доспехи, панцирь которого был украшен узором, изображающий коронованного оленя. Народ возликовал, увидев своего юного короля, что заставило Джоффри ещё больше возгордиться собой. — Разве они не должны сражаться на мечах? — спросила Санса у Оберина. Девушка была удивлена, потому что знала, что сир Лорас всегда выбивает своих соперников из сёдел и равных в этом ему нет. — Кажется, кто-то хочет кое-кого унизить, — протянул принц, не отрывая взгляда от поля.       Вначале до Сансы не дошел смысл сказанных слов, но потом, заметив, как Джоффри снисходительно улыбается рыцарю Цветов, она поняла, что именно хотел сказать Мартелл. Баратеон решил унизить Тирелла, выиграв у одного из лучших рыцарей своё первое сражение.       Конь короля заржал, но Джоффри натянул поводья и потянулся за шлемом, что подал ему сквайр. Надев шлем на голову, юноша взял правой рукой копье на изготовку, а Сансе в этот момент почему-то почудилось, что сейчас копье перевесит Джоффри, и тот свалится с коня.       Когда Баратеон и Тирелл были готовы, кони по их команде почти что одновременно рванули с места и галопом понеслись навстречу друг другу. Санса мысленно попросила у богов, чтобы Лорас всё-таки выбил короля из седла, тем самым сильно унизив Джоффри. «Но было бы ещё лучше, если бы копье пронзило его насквозь!» — пронеслась мысль в голове Старк.       Девушка не успела опомниться, как раздался громкий треск. Мгновение — и сир Лорас оказался на земле, а народ, подскочив на ноги, хлопал в ладоши и выкрикивал имя короля Джоффри Баратеона. — Лорд Тирион немало расстроится, — Оберин посмотрел на Сансу. Вид его был весьма довольным. — К счастью, — Санса дотронулась рукой до гребня, — я не лорд Тирион, который поставил больше сотни драконов.       Девушка вытащила гребень из волос, которые огненным водопадом рассыпались по плечам. Принимая гребень юной Старк, принц Дорнийский лукаво улыбнулся. — Я буду хранить его, как вы храните мои стихи. На память.       Санса снова почувствовала, как щеки её в который раз краснеют по вине Оберина и поспешила перевести взгляд на Джоффри, который держал в руках венок из белых роз. Король приблизил своего коня к трибунам, Маргери ослепительно улыбнулась своему жениху. Весь её вид так и говорил о том, что она готова принять венок и стать королевой любви и красоты.       Народ продолжал хлопать, наблюдая за тем, как сейчас будущей королеве воздвигнут ещё большие почести. Но Джоффри повел коня дальше, не удосужив вниманием Тирелл, которая потрясенным взглядом смотрела вслед королю. Сердце Сансы замерло, а живот скрутило от страха, когда она поймала на себе хищный взгляд Джоффри. Подведя своего коня ближе, король улыбнулся.       На колени Сансы Старк лег венок из белых роз.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.