ID работы: 4127659

Friendship with benefits

Гет
R
Завершён
32
автор
Размер:
40 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 39 Отзывы 3 В сборник Скачать

11 - Wearing kigurumis

Настройки текста
Когда уже это закончится, думает Ниша, и сама себе отвечает, что никогда. Она, наверное, сдохнет здесь, в этих гребаный прериях, или пустошах, или как там правильно называется эта бесконечная каменистая равнина с редкими островками выжженой солнцем травы? Точно, сдохнет. Правда, не сразу - перед смертью она как следует помучается, куда без этого. Ниша поудобнее перехватывает ружье, делает очередной шаг вперед. Идти тяжело: в спецкостюме очень жарко, ткань липнет к телу, пот заливает глаза. Хочется стащить с себя чертову шмотку, бросить ее на землю и топтать ногами до тех пор, пока ткань не треснет, но Ниша только глубже натягивает капюшон на лицо и продолжает идти вперед. По камням скользит короткая черная тень - беспощадное солнце Эпоны еще не добралось до зенита. День обещает быть очень долгим. Оживает эхо-устройство, сквозь шум помех доносится голос Вильгельма. - Засек одного. К югу от тебя. Ниша смотрит в указанном направлении, но видит лишь кучу разного размера булыжников. - Там ничего, - отвечает она. - Ты перегрелся, принимаешь желаемое за действительное. - Он там, - упрямо повторяет Вильгельм. - Камни видишь? Прямо за ними. Камни Ниша видит - гребаную прорву камней, раскиданных по всей равнине. Она собирается об этом сказать, но вдруг понимает о чем именно говорит Вильгельм - впереди топорщится черный гребень каменной гряды. - Поняла, - говорит она, и кивает, как будто собеседник может ее видеть. - Выдвигаюсь. - Не торопись. Если снова спугнешь... - Не спугну, блядь. Не учи меня охотиться. Вильгельм молчит, но в его молчании ясно слышится осуждение. Ниша знает, что виновата, а от того злится еще больше. Если бы она тогда не ступила, они поймали бы чертову тварь и свалили бы с этой планеты еще три часа назад. Что ж, один раз она облажалась, но больше этого не повториться. Ниша двигает к югу. Через пару минут замечает слева от себя белую точку - это Вильгельм, обходит каменную гряду с другой стороны. Ниша надеется, что в этот раз все пройдет как надо и эта позорная - во всех смыслах - охота закончится. - Жарко пиздец, - жалуется она. - Какого хера мы вообще это делаем? Идиотская же затея. - Потому что мы вам за это платим, - отвечает Тимоти, которого, в общем-то, никто и не спрашивал. Ниша испытывает невероятное желание набить ему морду - и желание это вовсе не сиюминутное. В последнее время Двойник все больше походит на настоящего Джека, и это... раздражает. Сейчас так вообще: в отличие от них с Вильгельмом, Тимоти не надо шляться по пропыленной пустоши - он сидит себе в кабине гиперионовского вездехода, оборудованной по меньшей мере двумя кондиционерами, и "руководит операцией". - Джек мог просто купить эту тварь, - продолжает Ниша. - Нет, он посылает нас. Как будто нам нечем заняться. - Ты далеко? - перебивает ее Вильгельм. - Почти на месте. - Помнишь план? Я его выманю, а ты... - Всажу ему в жопу заряд транквилизатора, - продолжает Ниша. - Почти готова. Стараясь не слишком шуметь, она взбирается на камни. Натягивает на лицо защитные очки, и лишь после этого откидывает капюшон и смотрит вниз. Вот она, цель. Жрет себе жухлую травку, сука, и знать не знает, что за ней пришли. Ниша прикидывает, не выстрелить ли сейчас, но отбрасывает эту идею: слишком много всяких помех, она хороший стрелок - но даже она может промахнуться. Тем более, что так уже было. - Твой выход, крепыш. И Вильгельм выходит. Их охота длится шестой час, Ниша устала и хочет только чтобы все закончилось поскорее, но, несмотря на это, ей приходится приложить усилие чтобы не заржать во весь голос - до того нелепо он выглядит. Ниша понятия не имеет, где Джек выкопал эти "спецкостюмы", должно быть, в магазине пижам для великовозрастных аутистов. Белоснежная - в прошлом - ткань с голубыми вставками - на спине, видимо, изображающими гриву, на капюшоне - глаза и два уныло повисших на сторону рога. Джек наставил, что без этих костюмов ничего не получится. Ниша согласилась надеть это убожество исключительно ради того, чтобы посмотреть, как в этом будет выглядеть Вильгельм. Смеялась она всю дорогу от Пандоры до Эпоны, да так, что живот до сих пор отзывался болью на каждый вздох. Как ни странно, Джек оказался прав: при всей своей нелепости костюмы действительно работают. Вильгельм, одетый в свою спецпижамку, медленно приближается к цели, а эпонский бриллиантовый пони внимательно смотрит на него - то ли действительно принимает его за собрата, то ли охреневает от происходящего. Нише пофигу - лишь бы вылез уже на открытое место и подставил жопу под выстрел. Фильтры очков отсекают большую часть спектра, позволяя увидеть четкий силуэт - при взгляде скозь стекло животное похоже на обычную лошадь. Нише становится интересно, как пони выглядит на самом деле, но она знает, что снимать очки - не лучшая идея - без них солнце Эпоны, отраженное в многочисленных гранях бриллиантовой шкуры непременно ее ослепит. - Давай, засранец, - бормочет Ниша себе под нос. - Верь ему уже, ну. Пони прядет ушами и делает шаг вперед. Затем еще один. Бредет, постепенно выходя на удобную для стрельбы точку. Ниша выдыхает и спускает курок. Пони взбрыкивает, срывается с места, но не успевает пробежать и нескольких метров, как транквилизатор начинает действовать. Вильгельм стреляет по ногам специальной веревкой. Пони спотыкается и валится на землю. Ниша смотрит на это и до конца не верит, что все закончилось. - Тимоти, мы его взяли. Выезжай. Спустившись вниз, Ниша первым делом сдирает с себя "костюм". Жаркий, пропыленный воздух Эпоны кажется ей вполне приемлемым после нескольких часов в этой сраной "пижамке". Вильгельм, как ни в чем ни бывало, сидит на камушке рядом с тяжело дышащим во сне пони, ступни его имплантов торчат наружу из отрезанных "копыт". - Сними эту дрянь, - советует Ниша. - Мне не мешает. - Мне мешает, - говорит она, усаживаясь рядом. - Я все еще не верю, что это сработало. Джек совсем поехал... - Да и хрен с ним, - говорит Вильгельм. - Меня не волнует, пока он платит. - Даже не сомневалась. Из-за поворота выныривает желто-черный грузовичок-внедорожник, тормозит рядом с ними. Тимоти вылезает из кабины - свеженький и чистенький, костюм с иголочки. И, как по заказу, оживает общий канал эхо: - Всем привет, Джек снова с вами. Одна птичка напела, что вам есть чем порадовать папочку. - Мы его взяли - говорит Вильгельм - Или ее, - добавляет Ниша. - Знаешь, не было времени заглянуть под хвост. - Просто отлично, - Джек едва слушает, что они говорят. - Возвращайтесь домой. Я забронировал два места на "Гордости де Квинта" - ну знаете, это такая крутая космическая яхта, двухэтажные бассейны, джакузи, тысяча эхо-каналов, живая музыка и прочий фарш. - То есть как это, два места, - осторожно спрашивает Тимоти. - Нас же трое. - Все верно, тыковка, два места - потому что ты остаешься! - Что?! - Вы вообще понимаете, на кого вы охотились? - Нет, - в один голос отвечают Ниша и Вильгельм. Тимоти в молчаливом ужасе смотрит в высокое небо Эпоны, будто надеется каким-то чудом поймать взгляд Джека. - Это гребаный бриллиантовый пони, - злится Джек. - У них хрупкая душевная организация. У него теперь стресс, его нельзя сразу переводить. Поэтому Тимоти остается с ним на Эпоне. - Но почему я? - у Тимоти снова прорезается голос - тот, прежний его голос, с отчетливыми испуганными нотками. - Эй, кто-нибудь знает, почему мой двойник такой идиот? Мой пони должен привыкнуть к своему новому хозяину, то есть, к тебе, то есть, ко мне. Все, закончили! У меня нет временем на это дерьмо. Ниша, Вильгельм - отличная работа. Джек отключается. - Что ж, Тимоти, - говорит Ниша, не скрывая радости. - Удачно тебе оставаться, а мы пошли. Вильгельм, да сними ты уже эту дрянь - Что, хочешь меня раздеть? - Нет, просто видеть ее не могу. Ниша вспоминает слова Джека о бассейнах и двухэтажных джакузи и добавляет: - Хотя не без этого. - Вы ведь не бросите меня тут одного, - бормочет Тимоти. - Не бросите, правда? Ниша и Вильгельм молча встают и направляются к грузовику. Тимоти кричит им вслед: - Хотя бы лошадь затащить помогите! Ниша оборачивается через плечо. - Ты же слышал Джека, Тимоти, - мягко говорит она. - Он сказал, что наша работа здесь закончена. Это значит - выкручивайся сам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.