Последствия ночной прогулки
13 июля 2016 г., 15:12
МакГонагалл молча шла по коридору. Когда Снейп ровным ледяным тоном сообщил ей, что он оставил в больничном крыле трех студентов с ее факультета, одного из которых укусил акромантул, и весьма прозрачно намекнул, что это за студенты, декан Гриффиндора не знала, что думать. Известие о том, что Гриффиндор лишился баллов она пропустила мимо ушей. Ее студент сейчас едва выжил благодаря слизеринскому декану, а в смертельную опасность он попал из-за Поттера. По крайней мере, Поттер был как-то в этом замешан. Бледные лица Золотого Мальчика и младшего Уизли не намного охладили ее гнев, особенно когда она увидела, что произошло с Горморном. Резко велев гриффиндорцам идти следом, МакГонагалл направилась в свой кабинет. Закрыв за студентами дверь, Профессор Трансфигурации смерила их уничтожающим взглядом.
— Мистер Поттер и мистер Уизли, — в голосе декана была сталь. — Вы прекрасно знаете, какая ситуация сейчас в школе. По коридорам даже днем опасно ходить без защиты взрослых. Но вам, похоже, на это плевать. Вы покинули Башню ночью, решив, что достаточно подготовлены, чтобы покинуть пределы замка. Из-за вашей безответственности вы едва не погибли. Мистер Горморн и так уже наказан достаточно, и даже слишком. Но надеюсь, это послужит вам троим должным уроком. Я сама говорила вам и всему факультету, что покидать гостиную после отбоя нельзя. Если вы настолько не уважаете своего декана, что вам наплевать на его слова, то надеюсь хотя бы то, что произошло с вашим другом, послужит вам уроком. Я уже не говорю о том, что из-за вас факультет лишился практически всех баллов, а это заслуженное наказание за вашу глупость. Я бы сняла с вас еще столько же очков, если бы Профессор Снейп не опередил меня. И я полностью с ним согласна. А теперь вы отправитесь в свою спальню. И подумайте хорошенько над тем, что вы сделали.
МакГонагалл проводила Гарри и Рона до портрета Полной Дамы. Оба едва стояли на ногах, хотя вряд ли смогли бы заснуть, даже если легли бы в кровать. У каждого в голове крутились тысячи опасений. Зелье Сна-Без-Сновидений сейчас точно было бы не лишним.
А в это время Снейп следил за Горморном. Он с трудом вспоминал, случалось ли ему когда-нибудь лечить человека, которого укусил акромантул. Зельевар прекрасно знал, какие зелья следует дать мальчику, но чересчур бледный цвет лица не мог не пугать. Звать мадам Помфри почему-то не хотелось. Колдомедик тут же засыпала бы его вопросами, а Снейп сам не верил той отговорке, которой прикрылся Поттер. Согласно диагностическим чарам, Горморн весь день ничего не ел. Еще хуже. На голодный желудок большинство зелий лучше не пить. Скоро действие снотворного должно было закончиться, и Снейп вызвал домового эльфа, чтобы распорядиться о еде для раненого.
Едва домовик исчез, Горморн зашевелился, и тут же замер, стиснув зубы.
— Что-нибудь болит, мистер Горморн? — сухо спросил Снейп, тщательно скрывая тревогу.
Мальчик не ответил, только нахмурился, открыв глаза. Во взгляде гриффиндорца была несгибаемая гордость. Зельевар сдержал поток ругани и твердо посмотрел в глаза мальчику.
— Мистер Горморн, если вы продолжите разыгрывать раненого героя, то смею вас заверить, это может кончиться для вас летальным исходом. Вас укусил акромантул, и мне важно знать, что у вас болит, чтобы определиться с дальнейшими действиями. Поэтому хватит ломать комедию, отвечайте на вопрос.
Крис хмуро смотрел на Профессора. Он никогда не отвечал на этот вопрос. Никто никогда не должен знать, что у него может что-то болеть. В памяти были свежи издевательства отца над плачущим мальчиком, который разбил колено и прибежал ко взрослым за помощью. С тех пор он никогда не говорил, что ему больно. Лучше пусть никто об этом не знает, чем смеется над его слабостью. Лучше пусть он загнется и сдохнет, чем попросит о помощи, получив потом жалость и насмешки. А теперь отвечать Снейпу, признавая свое поражение, это невозможно.
Не дождавшись ответа, Снейп пришел в ярость. Что вообще о себе возомнил этот чертов мальчишка?! Или он думает, что я буду с ним вечно возиться? Стараясь говорить как можно спокойнее, Снейп навис над Горморном.
— Послушайте, мистер Горморн, я не собираюсь нянчиться с вами, как с маленьким ребенком. Если вы не прекратите этот цирк, то извольте составить завещание, а я пойду заказывать вам гроб. Или отвечайте мне, если хотите выжить. К тому же я сомневаюсь, что ваша семья будет счастлива, услышав о вашей кончине.
Крис закрыл глаза и попытался обдумать ситуацию. Боль в правом плече и гудящая голова этому мало способствовали. К тому же правая рука ныла, плохо слушаясь. С одной стороны, легче молчать и спокойно отправиться на тот свет. С другой, ты еще не закончил все, что наметил. Еще неизвестно, что случится, когда возродится Волдеморт. К тому же, твой глубоко уважаемый Профессор сейчас стоит рядом, составляя совсем не лестное представление о своем студенте. И почему, как только ты собираешься открыть рот, голос исчезает, как будто ты был немым всю жизнь? Крис подавил рваный вздох.
— Ну? — тон Профессора явственно говорил о том, что его терпение скоро закончится.
— Голова гудит, — не открывая глаз, глухо ответил Крис. Он сам поразился тому, как тихо звучал его голос. Слова будто царапали горло. — А ещё правая рука болит и не слушается.
Снейп внимательно посмотрел на мальчика. Ему пришлось напрячь слух, чтобы расслышать шепот Горморна. Он говорил словно через силу.
— У вас болит горло, мистер Горморн? — настороженно спросил Зельевар.
Мальчик кивнул. Снейп скривился, а затем призвал пузырек с мутно-синей жидкостью. Просунув руку под голову мальчика, он приподнял его. Мускулы на лице Горморна вдруг резко дернулись.
— Что случилось?
Когда Снейп приподнял его, от места укуса, вдоль по спине прошлась волна резкой боли. Мальчик едва расслышал вопрос Профессора из-за нарастающего гула в ушах.
— Спина болит, — тихо прохрипел он.
В следующую секунду к губам прижали холодное стекло. Крис рефлекторно сглотнул противную жидкость, почувствовав, что боль в горле прошла. За первым зельем последовало еще несколько, которые убрали боль в спине и плече. Рука все еще плохо слушалась, но уже не болела. Голова перестала гудеть. Профессор опустил голову мальчика на подушку.
Напряженную тишину прервал громкий треск.
— Профессор, сэр, вот все, что Вы просили, — раздался скрипучий высокий голос домового эльфа.
Снейп бросил взгляд на домовика, держащего поднос с едой.
— Поставь на тумбочку и можешь идти, — резко бросил он.
Эльф поставил поднос на тумбочку возле горморновой кровати и с треском исчез. Снейп перевел взгляд на Горморна.
— Мистер Горморн, вы должны поесть, чтобы зелья подействовали нормально, — несколько раздраженно произнес он.
На этот раз гриффиндорец не начал упираться, хотя ел без аппетита, плохо управляясь левой рукой. В карих глазах мальчика была злость.
— А теперь, — начал Снейп, когда Крис отложил ложку. — Я хотел бы знать, как вы нарвались на акромантула.
Дикая злоба передернула бледное лицо гриффиндорца.
— Мы пошли проведать Клыка, — наконец выдавил он.
— Похоже, у вас с Поттером это контрольная отговорка, — выплюнул Зельевар. — Я не верю, что ваша цель была настолько безобидна. Акромантулы не уходят так далеко от своего гнезда без причины. Я вообще не понимаю, откуда вы их или его взяли.
Крис криво усмехнулся. Этот вопрос Снейп должен задавать Хагриду. Хагрид. Он же сейчас в Азкабане. Мальчик вздрогнул.
— Думайте, что хотите, Профессор, — устало произнес он. — Но мы действительно зашли к Клыку.
Разумеется, они зашли к Клыку, а потом пошли вместе с ним к Арагогу. Милая такая прогулочка. Ненавижу пауков.
— Мистер Горморн, — от шипенья Снейпа любой бы испугался, но Крис был слишком занят мыслями о том, что с ним случилось за последние сутки. — К вашему сведению, Профессора несут ответственность за вашу безопасность. Я, к моему сожалению, тоже отношусь к их числу, следовательно, это и моя ответственность. Но если вы считаете себя настолько великими, что вам плевать на все на свете, то будьте добры, оставьте письменное извещение о том, что вы отказываетесь от нашей защиты. В противном случае, если мы не успеем вас спасти, когда вы снова полезете к черту на рога, нам придется отвечать за это перед законом. А мне знаете ли, вовсе не хочется загреметь в Азкабан из-за таких самовлюбленных дураков, как вы с Поттером!
Крис настороженно смотрел на Профессора. Здравый смысл понемногу возвращался к мальчику, и он начал понимать, каково было Снейпу откачивать полумертвого бестолкового гриффиндорца. В больничном крыле повисла тишина. Некоторое время Крис молча смотрел в глаза Профессору, словно пытаясь услышать еще что-то, чего Зельевар не сказал.
— Профессор, я понимаю, что мы поступили очень плохо, подставив Вас с Профессором МакГонагалл под угрозу, — он наконец медленно заговорил, подбирая слова. — Я, конечно, не могу обещать, что больше этого не повторится. Хагрида забрали в Азкабан, и мы решили выяснить, был ли он на самом деле Наследником.
— И как? Выяснили? — ядовито спросил Снейп.
— Да, — мрачно и твердо ответил мальчик, глядя Профессору в глаза. — Хагрид невиновен. Нам это сказал тот монстр, которого Хагрид держал в Хогвартсе пятьдесят лет назад.
Снейп на секунду замер, не зная, как реагировать на эти слова. Наконец, он взял себя в руки.
— И что это был за монстр? — холодно спросил он.
— Акромантул, кто же еще! — почему-то со злостью выплюнул Горморн. Его глаза недобро сверкнули. — Мы гуляли с Клыком, когда нас схватили акромантулы. Потом они притащили нас в свое гнездо, позвав Арагога. Арагог спросил у них, пришел ли Хагрид, а Гарри сказал, что мы его друзья. Потом они говорили о Наследнике, и Арагог сказал, что тот монстр, который нападает на студентов, это не он, и что пауки боятся даже называть его имя. Он даже Хагриду его не говорил. А потом Арагог сказал, что его дети могут нас съесть, — голос мальчика задрожал от ярости. — Потом пауки кинулись, а нас спас фордик мистера Уизли. Мы там кучу пауков задавили, когда уезжали и, очевидно, один из них решил отомстить, преследуя нас до самой опушки. А потом напал на меня сзади. Дьявол! Один раз я им это припомню!
Снейп удивленно смотрел на горящего гневом гриффиндорца. Если начало рассказа было спокойным, то под конец мальчик кипел от бессильной ярости.
— Вы не любите пауков, мистер Горморн? — прищурившись, спросил Снейп.
— Я их ненавижу, — прошипел Горморн.
Снейп усмехнулся, протянув мальчику флакон с серебристым зельем.
— Пейте и ложитесь спать, мистер Горморн. И отсюда вы не выйдете минимум неделю. Во всяком случае, пока рука не придет в порядок, — добавил он, заметив удивленный взгляд мальчика.
Крис послушно выпил зелье Сна-Без-Сновидений и лег спать.
Зельевар окинул гриффиндорца придирчивым взглядом и вышел из госпиталя. Значит, акромантулов развел Хагрид. Надо будет поговорить и с ним, и с Дамблдором. Либо пусть уберут этих тварей, либо пусть сделают так, чтобы ни один студент не мог войти в Лес. Что там мальчик говорил про монстра? Пауки боятся его имени? Очень любопытно, надо будет поискать что-нибудь в библиотеке, когда появится свободное время. Свободное время? Когда оно теперь появится? Все зелья, которые должны обезвредить яд акромантула и были приготовлены на всякий случай по просьбе Помфри, ушли на Горморна. А ведь ему понадобится еще несколько порций этих противоядий. Значит, надо будет зависнуть в свободное время над котлом. Черт бы побрал этого Наследника!