ID работы: 4132884

Итог внутреннего Противостояния

Слэш
NC-17
Заморожен
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Фабрика «Тришвутс» была хоть и не в рабочем состоянии, но довольно прилично сохранилась как снаружи, так и внутри. Стив и Сэм, перепрыгнув забор, с легкостью направились к ярко-оранжевым высоким двустворчатым дверям, ведущим в один из цехов. Замахнувшись и ударив боковиной щита, капитан поломал замок, и они вошли в просторное помещение, еле освещенное тусклым светом. — Как видишь, армии Гидры здесь нет. Стив глянул на друга и улыбнулся. В его голове сейчас было неспокойно, хотя в той же неразберихе было и сердце. Баки был где-то в одном из цехов и, возможно, не очень готовый к общению. -Надеюсь, твой Джеймс здесь — прошептал Сокол и достал пистолет из кобуры под курткой. Они с кэпом неспеша двинулись дальше… — Стой! — Стив увидел свое отражение в грязном зеркале. Не стоило все-таки показываться Баки в форме героя Америки. Он бросил щит на пол, сверху положил маску, перчатки и сам костюм. Оставшись в обтягивающей голубой футболке и черных узких спортивных штанах, посмотрел на посмеющегося Сэма. — Ну ты кадр, — Сокол прошел мимо, открыв дверь в следующий цех, и вдруг сменил выражение лица на настороженное. — Я первый пойду, а ты подожди, — дернулся вперёд Стив и прищурился войдя. Посреди помещения стоял фабричный станок, на полу — какие-то отдельные детали. Большие окна были закрашены краской, причём совсем недавно. А главное, что привлекло внимание Стива, — спальный мешок в углу и полураскрытая сумка с горящим фонарем рядом. Его сердце сжалось от боли, а глаза тут же нашли Джеймса в противоположном углу, с армейским ножом в руке. В его взгляде читались и испуг, и ярость, и недоверие. — Баки… — прошептал Стив пересохшими губами, решившись, шагнул вперед и замер. Инстинкт Зимнего солдата сделал свое дело, и Джеймс бросился на Стива с утробным рыком. Но тот словно предугадал его движение и, выбив нож, схватил лучшего друга поперек туловища и как можно аккуратнее перевернул, уложив на пол около станка. Всего несколько секунд, и железная рука оказалась сжата станком, но не сильно, лишь для того, чтобы обездвижить Джеймса. — Баки, это я! Ты помнишь меня?! Стив смотрел на него требовательно, хотя в глазах плескалась теплая ласка, с которой он рассматривал друга. У Джеймса не было видимых повреждений, одет он был в чистую кофту красного цвета и простые джинсы. Сэм осторожно обошел кэпа и встал слева, наблюдая за Зимним солдатом, усевшимся на какую-то деталь. — Помню… Ты Стив. Твою маму звали Сара, а отца Джозеф и вы жили в небольшой квартирке в Бруклине до того, как ты попал в приют. Ты любил подкладывать сложеную газету в обувь вместо обычных стелек и все ради того, чтобы казаться выше. И ты…мой друг. Произнес Джеймс, смотря ему в глаза и при этом чуть улыбаясь. Сэм перевел взгляд со Стива на Баки, и обратно. Еще ни разу он не видел у капитана такого взгляда. — Хм… Если ты еще не понял, мы пришли помочь тебе, Барнс, — пояснил Сокол. Джеймс опустил голову и волосы закрыли его лицо. — Помочь… — повторил он. — Как именно? Стив подошел к нему и опустился на одно колено. Взял лицо шатена в руки и поднял к своему. — Я защищу тебя. Заберу с собой, и мы вместе со всем справимся. Веришь? Как раньше, Баки! — он провел ладонью по чужой щеке, затем по волосам за ухом и ободряюще улыбнулся Джеймсу, а затем, помедлив, вжался своим лбом в лоб друга. Стив ощутил, как тот судорожно выдохнул сквозь приоткрытые губы. Свободная рука Баки сжала колено капитана в доверительном жесте. — Стив… — прошептал Барнс еле слышно. — Я здесь. Теперь все будет иначе. Стив встал с колен и сразу разжал тиски, высбождая руку друга и поднимая его на ноги. Сзади послышалось приглушенное ворчание Сэма. — Собери его и мои вещи в сумку, пожалуйста, — попросил капитан Сокола, и тот быстро выполнил просьбу. Ему хотелось поскорей убраться с этой фабрики и с этого города. Отдав щит капитану, он прошел вперед и набрал номер нужного человека. — Как только спустимся с холма, нас заберут на машине, кэп, — сказал Сэм, когда они втроем уже шли вдоль сетчатого забора. После Джеймс сломал его железной рукой, и они сошли по холму вниз к дороге, где и правда уже стояла серая тойота. — Это мой кузен Чарли, — представил водителя Уилсон, как только запрыгнул на переднее сиденье, Стив и Баки сели на заднее. Капитан оглядел худощавого темнокожего мужчину, одетого в офисный костюм, и явно не похожего на своего брата-супергероя ни одной чертой. — Приятно познакомиться, — обронил Стив и сразу же перевел взгляд на ощутимо напрягщегося рядом Баки. Он прекрасно понимал, что в этой компании ему не привычно и чувствует он себя в постоянной опасности. — Не нервничай, Бак. Если хочешь, можешь подремать, пока мы добераемся до места, — предложил капитан и резко выдохнул, когда Барнс лег головой на его плечо и уткнулся лбом в шею. Левая рука Стива сразу же обняла друга за спину и пальцами сжала бок неожиданно расслабившегося Джеймса. Сэм всю дорогу болтал с кузеном о каких-то незначительных вещах, и Стив то слушал их разговор, то и сам впадал в дремоту. Когда они подъехали к зданию вокзала, Сэм вдруг расширил глаза и развернулся к капитану. — Блин! Мы же сумки в вагоне оставили! — изрек он с печальным лицом. Баки открыл глаза и сел ровно, будто бодрствовал весь путь. А может, и правда полулежал с закрытыми глазами, решил для себя капитан. — Если нужны деньги, Стив, у меня в сумке есть наличка, — сообщил Баки, смотря ему в глаза, и тот широко улыбнулся. Ему вдруг понадобилось огромное усилие, чтобы не наклониться ближе и не поцеловать сейчас губы Баки, так мило улыбающися… — Тогда вопрос с оплатой билета решен. Ну, а одежда… Надеюсь, Сэм, в твоей сумке не было ничего особенно любимого. Лично в моей было всего несколько вещей, предоставленных Щ.И.Т.ом, — пояснил Стив, и, когда Чарли свернул ко входу на станцию, поспешно вышел из машины с сумкой в одной руке и с щитом в другой. Баки покинул салон следом, а Сэм открыл дверцу и глянул в дисплей смартфона. — Может, Старку звякнешь? — с надежной спросил Сокол и встал рядом с ними двумя. Стиву предложение не то, что бы не понравилось, но отчего-то сейчас вспомнилось, что в сумке были еще и документы с законами для супергероев. — Мне кажется, что он очень занят, Сэм. Думаю, лучше добраться своим ходом. И да… Бак, ты же в форме? Сможешь, если что, раскидать парочку агентов наравне со мной и Соколом? — спросил Стив, сжав плечо Барнса. — Еще спрашиваешь. Я прикрою тебя от кого бы то ни было… Не думай, что все происходящее так быстро выбило меня из колеи, мой друг! Джеймс ухмыльнулся и, взяв сумку из рук кэпа, направился внутрь вокзала. — Мило, — фыркнул Сэм и, попрощавшись с кузеном, направился вслед за двумя здоровяками, что ускорили шаг. Стив был счастлив сейчас… Баки рядом, это безумно его радовало. Но он и представить себе не мог, что их возвращение в Нью-Йорк будет в итоге испорчено новостью о действительно принятом правительством законе принудительной Регистрации супергероев, или попросту людей с неординарными сверхспособностями, превышающих человеческие…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.