ID работы: 4136815

Падение Барьера

Слэш
Перевод
R
Заморожен
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
75 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 10 Отзывы 36 В сборник Скачать

-4-

Настройки текста
7 месяцев спустя после битвы с Волдемортом Во времена второго пришествия Волдеморта фактически не существовало магической армии в маггловском смысле этого слова. Авроры боролись против Пожирателей Смерти, но Министерство Магии было скомпрометировано, а также все его институты уже не заслуживали доверия от обывателей. В Маггловскую Войну все волшебники и волшебницы объединились в совместной борьбе против единого противника. Некоторые маги имели маггловских родственников и знакомых или же целые семьи, и многие, Шеклболт и большинство членов Визенгамота в том числе, были за поддержание мира. Тем не менее, поскольку правительство магглов объявило войну, ни один из магов не был в безопасности на «маггловской территории» — в большинстве городов, районов и домов. Маггловские семьи срочно отсылали своих магических близких в безопасные места с прочнейшими анти-маггловскими барьерами, пустынные, безлюдные, сельские места без лишних взглядов. Ни один из магических покровов не был стопроцентно нерушимым, но некоторые были прочнее других — Завеса в Лондоне была почти опасна для магглов. Магглы заметили волшебный мир сразу же, как упал Лондонский Покров, и быстро среагировали. Если бы барьер пал в более безлюдном месте, была бы возможность его восстановить без последствий и нескромных маггловских глаз. Те, кто устанавливал бомбы и устраивал беспорядки, до сих пор были не найдены, но, по крайней мере, возможность последующих бунтов уменьшалась. Таким образом, эвакуированные волшебники не чувствовали себя в безопасности и искали удаленные места-оплоты, где они могли бы должным образом себя защитить при угрозе дальнейшего падения магических завес. Несколько волшебных деревень, завод волшебных мётел в Норфолке, острова Оркнейи и несколько замков на севере Англии и в Уэльсе стали временными лагерями для магов-беженцев. Хогвартс располагался слишком близко к павшей Хогсмидской Завесе, но казался всё ещё хорошо защищённым. Ни один маггл не подошёл к нему при нападении на Хогсмид. При всём огромном внимании СМИ к этому району, безусловно, магглы заинтересовались бы таинственным замком, если бы смогли увидеть его. Хогвартс логично стал временной магической Штаб-квартирой, играя не последнюю роль в развернувшейся войне. Выжившие министерские чины перенесли свои отделы в Хогвартс в начале ноября. Шеклболт, несколько других министров, чиновники, служащие и члены Визенгамота создали офис в Большом Зале. Авроры и маги-силовики приступили к тренировкам на квиддичном поле и около озера, инструктируя боевые группы о маггловском оружии и защите от него. Члены Ордена Феникса также обретались в Хогвартсе — Аберфорт Дамблдор, уйма Уизли и их семей, Минерва МакГонагалл, Олимпия Максим и Хагрид. Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли также пришли в Хогвартс, приведя с собой остатки Армии Дамблдора. Сьюзан Боунс и Энтони Голдстейн погибли в Министерстве, в то время как Луна Лавгуд была ранена в Косом переулке, но многие всё же нашли силы и способ добраться до замка — такие как Чоу Чанг, Захария Смит, Терри Бут, Лаванда Браун, Невилл Лонгботтом, Дин Томас. Многие из беженцев были отправлены в другие лагеря, экономя пространство в Хогвартсе для тех, кто может бороться. Они должны были получить всю возможную помощь. В середине декабря Камелия Паркинсон провела совещание по этой теме в Большом Зале. Став новой Главой Авроров, она сменила Гавейна Робардса, который скончался при атаке на Министерство. Имели место также некоторые споры по поводу её кандидатуры, некоторые ещё не забыли, что её семья была тесно связана с Волдемортом и входила в круг Пожирателей. Другая часть авроров уважала Камелию очень сильно, и она обладала такой сильной волей от природы, что как только стала отдавать приказания членам аврората — последовало беспрекословное подчинение. Обсуждая пути сбора единой армии против магглов, стоя лицом ко всему большому скоплению народа, она стояла на возвышении по правую руку от Шеклболта. Шеклболт сидел на месте Дамблдора, его обычном месте при трапезах в Большом Зале. За его спиной видны были отремонтированные витражи окон, разбитые при последнем сражении Гарри с Волдемортом почти девять месяцев назад. Рон толкнул Гарри в бок. — Она из тех Паркинсонов? Ну, из семьи Панси? Гарри покачал головой. Он всё ещё думал о тёте Петунии. — Тсс… — прошипела Гермиона. — Она её тётя. — Тётя? — Глаза Рона стали как блюдца. — Заткнись, — приказала та. Камелия стала говорить о начале операций. Хогвартс был не идеальным местом, она сказала, что он располагался слишком далеко на севере страны. Также она заметила, что аппарировать с ранеными будет неудобно. — И это место видело достаточно войн, — пробормотала Гермиона. — Я думал, что мы должны «заткнуться», — обиженно засопел Рон. Это был их восьмой год в Хоге. Большинство других учеников вернулось на второй год, чтобы пройти сорванный Пожирателями учебный год: Невилл, Дин, Симус, Лаванда, Парвати и Падма. Единственная заметная прогалина была видна в рядах слизеринцев. Гарри понимал их как никто другой — кто-то всегда хотел выжить его из этих стен. Этот год, конечно же, не будет отличаться от предыдущих. Когда он думал об этом, Вернон и Петуния первым делом всплывали в памяти, они были первыми людьми, кто встал на его пути в Хог. Гарри думал о том, изменилось бы что-нибудь, если бы он не пошёл в Хогвартс в одиннадцать лет. Тогда наверняка всё было бы по-другому. Может быть, даже не было бы всех этих проблем с Волдемортом. Выдавал желаемое за действительное, скорее всего, но он чувствовал себя виноватым из-за радости по поводу своей меньшей значимости в этой войне. — Нам нужна крепость, — говорила тем временем Камелия. — Предпочтительно древняя, где магия сильна и стара. Где-то, где даже магглорожденные не смогли легко узнать её местоположение. — А что не так с магглорожденными? — донеслось из толпы. Камелия мигом обратила внимание на вопрошавшего. С её коротко-подстриженными черными волосами и седыми висками, она выглядела как генерал, ведущая войско на битву. — Ничего, — просто сказала она. — Но в случае утечки информации о завесах… — Магглорожденные никогда этого не сделают! — ещё один голос из толпы. Первый говоривший заговорил снова: — Вы так думаете потому, что Ваш брат был… — Заткнулись! — громко крикнула Гермиона. — Я магглорожденная и аврор Паркинсон права. Я сказала моим родителям, где находится Хогвартс. Даже если они не могут найти его из-за Завесы, они знают общее расположение. Они могли бы сказать кому-то ещё, если потребовалось бы. — Дело не в крови, — Камелия кивнула Гермионе и продолжила. — Дело в стратегии. Нам нужно размещать людей ещё где-нибудь кроме Хогвартса. Где-нибудь южнее Хогвартса, ближе к Лондону, но достаточно далеко, чтобы возвести мощный Барьер между нами и магглами. Суррей, Кент, Беркшир. Хартфордшир был бы идеальным местом, но даже он не так далёк, как… — Уилтшир, — было сказано громко, ясным голосом. Все повернулись, чтобы посмотреть на источник голоса. Дискуссия уже подходила к концу, в ней принимали участие лишь ключевые члены Министерства, авроры, маги-силовики и Орден Феникса. И никто из них не услышал звук открывающейся двери. В большом дверном проёме стояли Нарцисса и Драко Малфои. Нарцисса была в тёмных брюках и чёрной, плотной длинной рубашке, её волосы были стянуты сзади в большой, тяжёлый конский хвост. Драко же был одет проще — светлая куртка и чёрные брюки. Его лицо выражало несколько эмоций сразу. Он был бледным, с большими тёмными кругами вокруг глаз. Тонкие губы Малфоя слились в одну линию, а челюсть, плотно сжатая и крепкая, резко выдавалась на фоне остального пепельного абриса лица. Гарри узнал этот взгляд, он знал его ещё со школы — он означал, что Малфой уже всё для себя решил, и ничто его не остановит. — Нарцисса, — кислым голосом сказала Камелия. Она не выглядела приятно удивлённой. — Мы пришли чтобы помочь, — сказала Нарцисса. — Мы не нуждаемся в вашей помощи, — заявил ранее споривший с Камелией. — Вы сделаете только хуже! — вторил ему другой голос. Не обращая на них внимания, Нарцисса шагнула в зал. Драко последовал за ней, встал как можно ближе, но не касался матери. — Существует объективная причина, по которой Тёмный Лорд использовал Малфой-Мэнор как свою Штаб-квартиру, — терпеливо продолжила Нарцисса. — Поместье в центре страны. Оно сокрыто. Магия дома и рода в нём сильна и глубока. — Как поживает Люциус Малфой? — брякнул Рон. — Рон! — сурово шепнула ему Гермиона. — Что? — Рон обернулся к ней. Люциус Малфой лишь недавно умер в Азкабане, но Нарцисса, выглядевшая потусторонне в своих чёрных одеждах, не обратила внимания на Ронов выпад. — Если вы не доверяете нам, то можете держать в заложниках как подтверждение наших слов. Мы будем помогать всем, чем сможем. — Вы в любом случае сможете добраться до магглов, вы сможете! — крикнул кто-то из толпы. Драко никак не отреагировал, стоя с каменным лицом, но Нарцисса повернулась к говорившему, высоко подняв голову. — По крайней мере, я могу дать своему сыну жизнь, не залитую по колено кровью. Лицо Малфоя ещё больше ожесточилось, но никто больше не издал ни звука. Гарри вышел из толпы и развернулся лицом к Камелии. — Я был в Малфой-Мэноре, аврор Паркинсон. Миссис Малфой права — там много земли и много магии. И ни одного маггла на много миль вокруг. Я за то, чтобы идти туда. — Я тоже была в поместье Малфоев, — какое-то время она смотрела на свои руки. Затем она проглотила комок в горле и повернулась к министру Шеклболту. — Я прошу перенести наш военный штаб туда. — Тогда, чего мы ждём? — сказал Министр Шеклболт, вставая. — Идёмте. Он начал спускаться с помоста, но остановился. — Миссис Малфой, мистер Малфой, — обращаясь ко всё ещё стоящим в дверях Малфоям. — Благодарю за помощь в военных действиях. Её не забудут. — Мне приятно, — ответила Нарцисса. И это действительно так, осознал Гарри. Нарцисса могла быть не обрадована своей помощью людям, которые посадили её мужа в Азкабан, но она была ужасно рада возможности восстановления доброго имени Малфоев. Гарри захотел узнать, что по этому поводу чувствовал Драко, он повернулся, чтобы посмотреть на него, но в этот раз не смог ничего прочитать по его лицу. Нарцисса положила руку на плечо Драко, и они оба развернулись к выходу. Их роль в войне против магглов только начиналась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.