I'm Just The Boy Who's Had Too Many Chances

Перевод
PG-13
Завершён
361
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
244 страницы, 70 133 слова, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
361 Нравится 449 Отзывы 129 В сборник

Глава 6

Настройки
Джерард не потрудился подождать после уроков, он просто начал идти домой — после того, как зажег сигарету, конечно. Он замедлился, когда услышал быстрые шаги позади себя. Он повернулся и увидел Фрэнка, бегущего за ним. — Эй! — позвал мальчик. Джерард полностью прекратил идти, дав Фрэнку время, чтобы догнать его. — Почему ты не подождал меня? — спросил он, задыхаясь. Джерард пожал плечами. Он пытался держаться на дистанции от Фрэнка, не давить на него так быстро и сильно, чтобы не спугнуть, как он обычно делал со своими старыми друзьями. — Ты, эм.. ты не был на ланче, — сказал Фрэнк мягко, почти обвинив его. — Я забыл сказать тебе. Я не хожу на ланч. — В смысле? — спросил Фрэнк, зажигая свою сигарету. — Я провожу свой обед, гуляя по коридорам и навещая учителей. Слишком много людей в кафетерии. Кто-нибудь заметит меня, а это никогда не заканчивалось хорошо. — Что случится, если тебя заметят? — хихикнул Фрэнк. — Точно ничего хорошего, — ответил Джерард, качая головой. — Особенно, если заметят придурки, которые не могут придумать ничего лучше, как заебывать меня, и заставлять сожалеть о собственном существовании. — Если, мм, — начал Фрэнк, нервно пнув камушек. Он избегал взгляда Джерарда. — Если бы ты был со мной, я не думаю, что они бы заебывали тебя. — Почему это? Фрэнк выдавил улыбку. — Все парни боятся меня. Они думают, что я собираюсь целовать их. Джерард засмеялся. — То, что я так спокойно поцеловал Марка, думаю, заставляет всю общественность здесь думать, что я ебнутый какой-то. Все считают, что я такой странный парнишка, который готов связаться с любым случайным чуваком. Большинство парней избегает меня, — признался Фрэнк, все еще разглядывая свою обувь. Но затем он поднял глаза, встретившись взглядом с Джерардом. — Все, кроме тебя. Джерард чувствовал себя бабочкой, изучаемой Фрэнком под лупой. — Почему ты не боишься меня? — глубокомысленно спросил мальчик. — Я понимаю тебя. Я знаю почему ты поцеловал Марка. И даже если это походило на отличную идею в тот момент, то ты жалеешь об этом сейчас. Я понял это. Плюс, — Джерард вздохнул, в какой-то степени, не желая говорить это Фрэнку, — я думаю, что ты бы определил меня, как лузера. Я не разговариваю со многими людьми, и я даже никогда не был в отношениях. Я не в том положении, чтобы отказывать в дружбе. — О, — сказал Фрэнк, сожалея. Его голова упала. — Значит, ты дружишь со мной только потому что это оказался я? — Нет! — почти завопил Джерард, мысленно пиная себя. — Фрэнк, я имел в виду другое. Я просто хотел сказать... блять, я не знаю. Ты другой. Ты не ходячая задница и не рассматриваешь меня, как изгоя, которым я являюсь. Ты считаешь меня нормальным, и с тобой действительно легко говорить. — В этом есть и твоя заслуга, Джерард. Я не могу указать в чем именно, но... ты надежный. У меня чувство, словно я знал тебя всегда. И я просто хочу заранее извиниться, если перестану контролировать себя по отношению к тебе. — Что это значит? — спросил Джерард, стряхивая пепел с сигареты. — Я от части... очень навязчивый. Когда я встречаю кого-то, кто мне нравится, то хочу быть рядом всегда. Постоянно отправлять SMS и болтать каждый день. Всегда хочу знать о человеке все. Я отодвинул много людей от себя таким образом. Это заставляет их волноваться. Внутри Джерарда словно лопнул воздушный шар. — Я всегда делаю то же самое, — бросил Джерард беспечно, но внутри он танцевал от радости. Парень был ослеплен тем, как засветились глаза Фрэнка. — В самом деле? Джерард кивнул, немного улыбнувшись. — Я тоже отогнал от себя много людей из-за этого. У меня никогда не было друзей, когда я был маленьким и поэтому, когда они начинали появляться, я привязывался слишком быстро. — Паршиво, не так ли? Джерард снова кивнул. — Ну, а я — лицемер. Мне нужно много времени, чтобы довериться человеку, и в конце концов, они устают от ожидания узнать меня лучше. В моем прошлом есть некоторые проклятые черные пятна, и мне до сих пор больно вспоминать об этом, не говоря уже о том, чтобы сказать кому-то. Но, как я уже сказал, я чувствую, что могу доверять тебе. — Можешь. Я обещаю, — ответил Джерард. Фрэнк посмотрел на него своими огромными глазами. — Спасибо. Они закончили свою прогулку в тишине, остановившись возле дома Фрэнка. — Ты хочешь... пойти завтра в школу вместе? — робко спросил Фрэнк, все еще боясь, что отпугнет Джерарда. — Да, конечно. Встретимся в 6:30? — сказал он, улыбнувшись. — Майки может пойти с нами. — Договорились, — ответил мальчик. Он пошел к своему дереву, но прежде чем начать подниматься, развернулся и побежал к Джерарду. Колеблясь мгновение, он все-таки обернул руки вокруг Джерарда и плотно обнял его. Уэй отчаянно покраснел. — Спасибо. За все, — прошептал Фрэнк. — В любое время, — так же прошептал Джерард в ответ. Фрэнк разорвал объятия и взобрался на дерево, пролезая в комнату через окно, не бросив взгляд Джерарду на этот раз. Парень наблюдал, как он танцует шимми* через окно, прежде чем пойти домой.

***

— Какой он? — спросил Майки, когда он и Джерард пересекли улицу следующим утром. — Забавный. — И это все, что ты можешь сказать? — Я не знаю, — пожал плечами Джерард. — Он очень милый, храбрый и, по общему признанию, сумасшедший, но в хорошем смысле. Они прислонились к дубу во дворе дома Айеро, ожидая Фрэнка. Джерард был удивлен, когда парадная дверь открылась, и вместо Фрэнка вышла мисс Айеро. — Привет, мальчики. Фрэнк чувствует себя нехорошо сегодня, так что он останется дома со мной. Джерард, он сказал, что действительно сожалеет. Сердце Джерарда упало, и он очень старался помешать лицу последовать его примеру. — Все хорошо, мисс Айеро. — О, Джерард, милый, называй меня Линдой. "Мисс Айеро" заставляет чувствовать себя старой. Парень хихикнул. — Скажите Фрэнку, чтобы он быстрее поправлялся! — крикнул он, когда они с Майки уже спускались вниз по улице. — Скажу! — крикнула Линда в ответ. Джерард молчал весь путь до школы. Он не мог отделаться от мысли, что Фрэнк не был болен, а просто избегал его.

***

Джерард просидел в школе почти в неподвижном состоянии. Отсутствие Фрэнка действительно подавило его, хотя он знал, что не должен был реагировать на это так сильно. В классе искусств все продолжали работать над портретами, и так как Фрэнка не было, Джерарду нечем было заняться. Он правда хотел заглянуть в художественный шкафчик Фрэнка и посмотреть на его рисунок. Но мальчик не хотел показывать ему, так что, он не собирался пользоваться его доверием и смотреть. Он шел домой один, уже скучая по Фрэнку, который должен был курить с ним.
Примечания:
361 Нравится 449 Отзывы 129 В сборник
Отзывы (3)