Глава 17
4 апреля 2016 г., 14:10
— Ма? — позвал Фрэнк.
— Что такое, милый? — прокричала Линда со второго этажа.
— Можешь спуститься? Мне нужно поговорить с тобой.
— Одну минуту!
Фрэнк провел Джерарда к дивану, и они сели, по-прежнему держась за руки.
— Ты нервничаешь? — спросил Фрэнк.
Джерард пожал плечами. — Немного.
— Почему? Ты же знаешь, что мама любит тебя, как второго сына.
— Да, но будет странно, что кто-то знает, что я гей.
— Ты думаешь, что она будет осуждать тебя или что-то такое?
— Нет, просто.. — Он поморщился. — Я новичок в этом, ладно? Столько лет бездействия.
— Оу. Впервые открывающийся гей — это так мило.
— Заткнись, — сказал Джерард, толкнув Фрэнка в плечо своим собственным.
— Фрэнк, ты в порядке? — обеспокоенно спросила Линда, когда она практически слетела с лестницы.
Фрэнк лукаво улыбнулся, смотря на Джерарда. — Я в порядке, но Джерард хочет кое-что сказать тебе.
— Хорошо, — ответила Линда, немного запутавшись. Она села в кресло через журнальный столик от дивана. Фрэнк убедился, что их переплетенные руки были спрятаны под многочисленными подушками Линды. — Я вся во внимании, Джерард.
Парень глубоко вздохнул, а Фрэнк одобряюще сжал его руку.
— Ну, Линда, мне правда очень трудно говорить это. Но, так как вы для меня почти что вторая мама... Я гей.
Линда тепло улыбнулась ему. — Джерард, это фантастика. Я рада, что ты доверяешь мне настолько, чтобы сказать об этом.
— О, есть еще кое-что. Это то, ради чего мы пришли, — дразнил он.
Линда подняла бровь. — Продолжай.
Джерард еще раз глубоко вздохнул, и Фрэнк сжалился над ним, и начал говорить, за что Джерард был невероятно благодарен ему.
— Мы должны сказать тебе кое-что.
— Мы?
Фрэнк вытянул их сплетенные руки из-под подушки. Линда улыбнулась.
— Я знала это! Я говорила тебе! Разве я не говорила тебе, Фрэнки?
Фрэнк закатил глаза. — Да, мама, ты говорила.
Она счастливо вздохнула. — Я так рада, что вы наконец-то вместе. Вы такая милая пара.
Джерард покраснел, а Фрэнк снова закатил глаза.
— И еще, ма. Родители Джерарда чуть-чуть гомофобы. — Он посмотрел на Джерарда, молча прося разрешения рассказать всю историю, и Джерард кивнул. — Они вообще-то дали ему ультиматум: либо не быть геем, либо больше не являться частью семьи.
Линда подавилась воздухом от ужаса. — О, Боже. Мне очень жаль, Джерард. Как можно сказать такое собственному сыну?
— Они неплохие родители, — бросил Джерард. Он чувствовал, что должен защищать их. — Они хорошие люди, но просто отвергают вещи, которые не понимают. Я до сих пор люблю их.
— Конечно любишь.
— Так, мам, мы, типа, должны держать наши отношения в тайне от семьи Джерарда. У тебя не будет проблем с этим, да? — спросил Фрэнк с надеждой.
— Конечно нет. Ты, как часть нашей семьи, Джерард, и ты должен быть счастливым и любить кого хочешь, независимо от их пола.
Фрэнк выдохнул с облегчением. — Спасибо, мам.
— Огромное спасибо, Линда.
— О, без проблем, дорогой.
— На этой ноте, — сказал Фрэнк, вставая и потянув Джерарда с собой, — мы собираемся оправиться в мою комнату.
— А, а, а, — с расстановками произнесла Линда, останавливая их. — Перед тем как вы двое уплывете прочь, чтобы жить долго и счастливо, мы должны кое-что обсудить.
Фрэнк застонал, и они снова сели на диван. — Стреляй.
— Во-первых, я бы предпочла видеть вас. Я знаю, что вы уже потратили много времени вместе, и я не могу представить, насколько будет хуже. Я не хочу, чтобы вы, ребята, болтались на чердаке каждую секунду бодрствования.
— Можно сделать.
— И независимо от того, что это Джерард, твоя личная жизнь не должна затмевать учебу. Закончишь ее — можешь сделать Джерарда самым главным в твоей жизни, но пока у тебя нет диплома, самым главным является учеба.
— Ага.
— Не говори со мной в таком тоне, Фрэнки. И, наконец, я знаю, что вы не хотите слышать это, но вам придется иметь с этим дело. Я понимаю, что вы молоды и вы еще подростки. Я понимаю, какого это — быть восемнадцатилетним, с бьющимися гормонами и иметь позывы.
Джерард хихикнул, а Фрэнк снова застонал. — Прошу, не используй слово "позывы"!
— То, что я собираюсь сказать, будет звучать очень странно, но никакого секса в моем доме.
— Пожалуйста, Боже, убей меня, — прохныкал Фрэнк, запрокинув голову и закрывая глаза.
— Тем более, если я дома.
— Ты серьезно, мам? Ты действительно думаешь, что мы собираемся трахаться за два этажа над тобой?
Линда подняла руки, защищаясь. — Просто охватила эту тему.
— Ты закончила? Пожалуйста, скажи, что ты закончила.
— Я закончила. Вы можете идти.
Фрэнк почти побежал по лестнице на чердак.
Как только Джерард закрыл дверь за ними, Фрэнк притянул его к себе, нежно целуя и обнимая за плечи.
— Я даже не знаю, как выразить словами, насколько удивительно я себя чувствую сейчас.
— Я тоже, — улыбнулся Джерард, соединяя руки за спиной Фрэнка.
— Ты чувствуешь это? — мягко спросил Фрэнк.
— Чувствую что?
— Это, — сказал Фрэнк, кивнув между ними. — То, как мы сочетаемся друг с другом. Словно ты должен быть здесь.
— Я думаю, так и есть. Теперь я понимаю, что чувствовал эти последние три месяца.
— Что?
— Принадлежность. Любовь. Поэтому с остальными друзьями не срослось. Потому что все это время, это должен был быть ты.
Фрэнк вздохнул и положил голову на грудь Джерарда. — У тебя сердце поэта, Джерард.
— Благодаря тебе.
Оставляя их тела переплетенными, Джерард подошел к постели Фрэнка и они упали на большой матрац. Но вместо того, чтобы лечь на противоположную сторону, Фрэнк подполз к Джерарду, снова положив голову ему на грудь и хватая его за руку.
— Может... Мы могли бы...
— Просто скажи, Фрэнк.
— Можем мы просто полежать какое-то время? Я просто... Я знаю, что это сопливое и хромое клише, но я просто хочу лежать с тобой теперь, когда могу.
Джерард улыбнулся, хоть Фрэнк и не мог видеть его лица. — Конечно, Фрэнк.
Он поцеловал его в макушку.