I'm Just The Boy Who's Had Too Many Chances

Перевод
PG-13
Завершён
361
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
244 страницы, 70 133 слова, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
361 Нравится 449 Отзывы 129 В сборник

Глава 31

Настройки
Джерард был уверен, что сходит с ума. Как бы он не старался не думать о Фрэнке, тот всегда был в его голове, а слова Елены вертелись в его мозгу. Он предполагает, что Фрэнк любил его больше, чем родители. Чем больше парень думал об этом, тем больше верил. Фрэнк никогда не пытался изменить его и не просил делать что-то, чего он не хочет. Фрэнк был более, чем счастлив, что может быть с Джерардом, как и он с Фрэнком. Парень перестал пытаться избавиться от мыслей о Фрэнке. Он был недостаточно силен для этого. Если неделю назад все, чего он хотел — стереть воспоминания о Фрэнке из своей головы, то теперь он хотел просто его в своих руках. Он не спал по ночам, представляя тело Фрэнка, прижимающееся к его собственному. Джерард обнимал свою серую толстовку, которая теперь пахла Фрэнком. Чем больше он думал, тем сильнее злился на родителей за то, что они вынудили его совершить такую ошибку.

***

Джерард даже не вышел из своей комнаты в Новый год. Майки хотел побыть рядом с ним, но Алисия устроила огромную вечеринку с намеком на продолжение, и Джерард знал, что Майки не захочет это пропустить. Так что, он просто сидел в своей постели, слушая родителей, которые выпивали с друзьями наверху, и рисовал. Он пытался нарисовать что-нибудь, что не было бы Фрэнком, но, в последнее время, он начал замечать, что в каждом человеке есть что-то от него. Джерард сосредоточил все свое внимание на вампире, которого он рисовал. Когда он закончил раскрашивать и подписал, то был счастлив, что он не похож на Фрэнка. Но потом парень понял, что нарисовал две дырки на его джинсах. Черт тебя дери, Джерард! — подумал он про себя. Что за хуйня с тобой творится? Почему ты не можешь просто не думать о нем? Парень понял, что ему нужен свежий воздух, поэтому отбросил блокнот на пол и вышел через его запасной выход на улицу, садясь на лестницу. Джерард был даже не против той мысли, что ему хочется увидеть дом Фрэнка, поэтому он сел выше и начал наблюдать за синим, таким знакомым ему домом. Его задница промерзла и намокла от снега, но ему было плевать, потому что он увидел маленький огонек в пределах третьего этажа. Зажигалка. Джерард пригляделся и увидел, что Фрэнк сидел на подоконнике. Одна его нога свисала вниз, а другую он прижимал к груди. Парень выдувал кольца дыма в холодный воздух. Они были кривые и быстро рассеивались, и это означало, что Фрэнк все еще был расстроен, ведь он — король дымовых колец. Они всегда получались у него совершенно. Но если нет — значит, его что-то беспокоит. Джерард тяжело вздохнул, потянувшись в карман за собственной зажигалкой. Он закурил и боковым зрением увидел, что Фрэнк повернулся в его сторону. Теперь он тоже смотрит на него. Он подумал: «Почему нет?» и повернулся, встретившись взглядом с парнем. Фрэнк несколько секунд сохранял их зрительный контакт, прежде чем отвернуться и забраться обратно в окно. И он оставил его открытым.

***

— Десять.. Девять.. Восемь.. Семь.. Шесть.. Пять.. Четыре... Три.. Два.. Один, — мысленно отсчитал Джерард. Его родители с друзьями начали смеяться и бренчать бокалами наверху. Парень смотрел в потолок, думая о призраках резолюций прошлого года. Когда ему было семнадцать, он решил, что бросит курить. Это не сработало. Когда ему было пятнадцать он хотел начать курить. Джерард посмеялся над своей памятью. Когда ему было шестнадцать, он решил совершить каминг-аут перед родителями. Джерард закатил глаза. Он никогда бы этого не сделал, если бы Фрэнк не подтолкнул его. Этот парень сделал так много для него за тот период, что они были вместе. Джерард никогда бы не смог поцеловаться по-французски, если бы Фрэнк не помог ему. Джерард никогда бы не перестал стесняться своего тела, если бы Фрэнк не вселил в него уверенности. Джерард никогда бы не нашел такого классного парня, с которым он потерял девственность, если бы Фрэнк не появился в его жизни. И теперь, когда он прогнал Фрэнка из своей жизни, парень проводил все свое время, думая о том, сколько всего тот для него сделал. Джерард вздохнул и перевернулся. Как ни странно, когда Фрэнк был человеком, с которым он проводил большую часть свободного времени, он не скучал по родителям так сильно, как сейчас скучает по Фрэнку.

***

В доме было тихо. Его родители ушли в спальню где-то около трех, а Майки ночевал у Алисии. Джерард медленно выполз из постели, пробираясь к запасной двери, и вышел на декабр.. Ну, январский холодный воздух. Он сильно выдохнул и наблюдал, как пар поднимается вверх, медленно рассеиваясь. Парень выдохнул еще раз, но от облегчения, увидев, что окно в комнату Фрэнка было открытым. Джерард задрожал. Это была глупая идея. Все, что он знал, — это то, что Фрэнк до сих пор злится на него. Но только одна мысль, что это могло сработать, дала ему пинок под зад, благодаря которому он смог преодолеть улицу и двор Айеро. Подняться на дерево было гораздо труднее, когда доски были покрыты тонким слоем льда. Джерард заработал, по крайней мере, один ушиб колена, две занозы и содранную кожу с ладоней, но, в конце концов, он добрался до окна Фрэнка. Он перелез через него и на цыпочках пробрался в комнату парнишки. Синатра поднял голову с лап. Он склонил мордашку и заскулил, и Джерард мог услышать зарождавшийся лай в его горле. Парень сел на корточки и тихо хлопнул по коленке, и Синатра, вместо лая, спрыгнул с кровати Фрэнка и подбежал к Джерарду, почти накидываясь на него. Парень почесал его подбородок, а Синатра облизал его лицо. Джерард послал собаку обратно на кровать, и Синатра лег рядом с Фрэнком. Тот был одет в старую футболку с Чудо-женщиной*. Простыни зашуршали, когда он перевернулся, и Джерард увидел бутылку воды и снотворное на тумбочке. Это опечалило его, ведь раньше у Фрэнка никогда не было проблем со сном. Ноющая боль в животе неожиданно посетила парня, когда он понял, что Фрэнк больше не обнимает никакую серую толстовку, ведь теперь Джерард хранит ее под своей подушкой. Волосы Фрэнка торчали в разные стороны. Джерард протянул руку, чтобы убрать пряди с его лица. Тот, в свою очередь, перевернулся, утыкаясь лицом в подушку. Джерард же продолжал гладить его голову, пропуская пальцы сквозь волосы. — Фрэнк. Фрэнк? — Я только заснул, — пробормотал он. — Зачем ты меня разбудила? — Мне нужно поговорить с тобой. Фрэнк за секунду принял вертикальное положение, узнав голос Джерарда. Он огляделся и обнаружил того, стоящего рядом с кроватью и неловко заламывающего руки. — Джерард? Что ты здесь делаешь? — Я хочу сказать тебе кое-что.
Примечания:
361 Нравится 449 Отзывы 129 В сборник
Отзывы (12)