I'm Just The Boy Who's Had Too Many Chances

Перевод
PG-13
Завершён
361
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
244 страницы, 70 133 слова, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
361 Нравится 449 Отзывы 129 В сборник

Глава 40

Настройки
Джерарду казалось, что Фрэнку нужно было побыть одному какое-то время, поэтому он решил, что будет лучше, если они проведут ночь в своих домах. Парень лежал в темноте, глядя в потолок. Ему просто хотелось обнять Фрэнка, поцеловать и убрать слезы с его щек. Он знал, что его парень не будет спать. Фрэнк, вероятнее всего, сейчас лежит, свернувшись клубочком, и обнимает толстовку Джерарда, стараясь не разбудить Линду своим плачем. Для него не было сюрпризом, когда его телефон прозвенел в семь утра. «хэй, можешь прийти?» Джерард печатал ответ, одеваясь. «я уже в пути» Джерард был уверен, что Фрэнк получил сообщение, когда он уже карабкался по его дереву. Как парень и представлял, Фрэнк сидел на краю кровати, кофта Джерарда лежала у него на коленях, а ошейник Синатра крепко зажат между пальцами. — Ох, Фрэнк, — печально произнес Джерард. Фрэнк всхлипнул. — Привет. Джерард сел рядом, положив руку ему на плечо. Фрэнк прильнул к нему. Парень посмотрел на часы, которые показывали 7:13. — Через два часа и сорок семь минут тебе нужно идти, — предупредил он тихо. Джерард нахмурился. Затем он посмотрел на своего парня и понял, что кровь Синатра до сих пор находилась на лице, одежде и в волосах Фрэнка. — Тебе нужно принять душ. — Ты останешься? Джерард мягко улыбнулся. — Конечно. Фрэнк слабо улыбнулся в ответ, собрал одежду и пошел вниз по лестнице. Джерард лег и уставился в потолок, вспоминая, каким счастливым был Фрэнк с Синатром. Парень оглянулся и заметил, что на спинке кровати, помимо наклеек и рисунков, теперь были прикреплены некоторые фотографии Синатра. Их не было там еще когда Джерард был здесь в последний раз несколько дней назад. На одной из них были маленькие Фрэнк и Синатра. Они лежали на кровати — пес на одной стороне, а мальчик на другой, оба свернувшиеся клубочком. Они спали, а одна из лап Синатра лежала на Фрэнке. На другой было изображено, как понял Джерард, выпускной Фрэнка в средней школе. Он был одет в синюю мантию и стоял на коленях рядом с Синатром, у которого на голове была шляпа. Пес пытался укусить свисающую с нее кисточку. На последней был пикник на открытом воздухе, или что-то вроде того. Синатра сидел на складном столе, полностью заполненном едой, а его мордашку покрывала глазурь. Фрэнк сидел рядом на земле, держась за бока и смеясь. — Он тогда закончил школу послушания, — сказал Фрэнк, неожиданно появившийся в комнате. Джерард подпрыгнул. Он не слышал, как Фрэнк залезал на чердак. — Ого, школа для послушания. — Джерард удивленно приподнял брови. Фрэнк усмехнулся. — Как только он получил сертификат и угощение, он выбежал за линию и сожрал все, что было на обеденном столе. Сама дерзость. Словно он проклятый старик, — улыбался Фрэнк. Лицо Джерарда озарила такая же улыбка. Вода капала с волос Фрэнка, но, к счастью, на них больше не было крови. Джерард крепко обнял его. — Ты ведь понимаешь, что сделал все правильно, да? Он бы очень мучился из-за боли. Фрэнк фыркнул. — Да, знаю. Самое печальное то, что он не подавал вида. Он терпел боль, только чтобы быть со мной. Мы были не просто хозяином и домашним животным. Мы были друзьями. — Я знаю. Фрэнк немного отстранился, чтобы взглянуть на часы. — Еще два часа и двадцать пять минут. — Перестань, — твердо сказал Джерард. Фрэнк лишь усмехнулся. Мальчики спустились по лестнице и внизу застали Линду. — Хэй, мам. Линда постаралась незаметно вытереть слезы, но Фрэнк и Джерард все равно заметили это. Никто ничего не сказал. — Эй, детка, как ты? Фрэнк печально улыбнулся. — Буду в порядке. Женщина встала и обняла его. Они решили, что не хотят провести весь день в меланхолии, так что поехали в торговый центр, чтобы перекусить и сделать несколько покупок. Фрэнк приобрел новую футболку с Misfits, две пары перчаток и гитарную педаль эффектов. Синатра редко посещал их мысли. В основном, они улыбались и смеялись. Джерард лишь один раз заметил, как Фрэнк всхлипнул, и тогда он взял его за руку. Проверив время, он понял, что было уже десять часов, что означало, что ему нужно уходить.

***

Спустя несколько дней, парни хоть и проводили время вместе, но Фрэнк по-прежнему не был с Джерардом. Он смотрел в пустоту время от времени во время их разговоров и хмурился, словно находясь далеко отсюда. Во вторник Джерард перехватил Майки, когда тот вышел из школы. — Мне нужна твоя помощь, — протараторил он, хватая брата за рубашку, и потащил его к машине. — Да, я не занят и у нас с Алисией нет никаких планов, — сказал Майки, вскинув руки, и закатил глаза, но все равно пошел без дальнейших протестов. Спустя два общества по защите животных, три зоомагазина, а также еще два объявления в газете, Джерард ехал к дому Айеро. Майки сидел на соседнем сидение, держа большую коробку. Джерард взволнованно постучал. Все его внутренности скручивались в узел. Он не знал, взбодрит это Фрэнка, или наоборот — обидит. Его парень открыл дверь, и, судя по его изменению в лице, он обрадовался, увидев Джерарда. — Привет? — спросил парень, вскинув бровь, когда увидел Майки с коробкой в руках. — Мы можем войти? — спросил Джерард с надеждой. Фрэнк отошел и широко открыл дверь, пропуская их. Майки поставил коробку на пол и сел на колени рядом с ней. — Что это? Джерард взял его за руку. — Я знаю, ты был очень расстроен смертью Синатра. — Фрэнк вновь нахмурился. — И я абсолютно понимаю тебя. В тебе так много энергии, а он балансировал ее. Синатра был замечательным и, как бы я не хотел, я не смогу вернуть его. И мне больно видеть тебя без него. Я приготовил кое-что, надеюсь, что это заставит тебя снова улыбаться. Так что... Он умолк и встал на колени рядом со своим братом. Он жестом попросил Фрэнка сделать то же самое. — Я знаю, что Синатра незаменим. Ты рос вместе с ним, вы были как братья. Но я подумал, что, возможно, могу дать тебе сестру. Брови Фрэнка взлетели чуть ли не до середины лба, и Джерард поднял крышку с коробки. — Оу-у-у! — задыхался Фрэнк, увидев содержимое. Крошечный бигль* смотрел на него широко открытыми глазами. — Я знаю, как сильно ты любишь собак, так что, как я догадался, единственный способ сделать тебя счастливым — подарить тебе одну. Этой девочке, — говорил Джерард, беря собаку из коробки и прижимая ее к груди, — пять месяцев. Она чистокровный бигль. Мы решили, что она идеально подойдет тебе. Бигли славятся безграничной энергией. Это брак, заключенный на небесах, — объявил он, передавая ее Фрэнку. Парень аккуратно взял ее в руки и поднес к лицу. — Хэй. Привет, милая, — ворковал он. Собака лизнула его нос, и Фрэнк улыбнулся. — Джерард, она восхитительная! — Правда? Она нравится тебе? Фрэнк яростно закивал и опустил ее на пол. Но она сразу же залезла к нему на колени и свернулась клубочком. — Значит, ты не думаешь, что еще слишком рано? Это заставило Фрэнка замереть на секунду, а Джерарда занервничать. Фрэнк сильно выдохнул и мягко почесал за ухом собаки. — Да, и нет. Конечно, я люблю Синатра, всегда буду любить. Я не хочу, чтобы это выглядело, словно я хочу заменить его, потому что это не так, и я никогда не смогу это сделать. Но я уже скучаю по утренним слюнявым поцелуям, по нашим прогулкам и просто по кому-то, кто всегда где-то поблизости, понимаешь? И, не смотря на то, что я люблю Синатра и хочу почитать его память, я же не могу быть в депрессии все время. И еще одна собака — отличный способ отвлекать меня. Чтобы я не думал о нем. Она прекрасна. Спасибо. Он наклонился, как мог с собакой на коленях, и поцеловал Джерарда. — Хотел бы отметить, — вмешался Майки, когда они отстранились, — Снупи** тоже бигль. Фрэнк и Джерард закатили глаза. — И как ты назовешь ее? — спросил Майки. Фрэнк задумался на мгновение, щекотя ее подбородок. — Бела. В честь бабушки. Ее зовут Изабела, и она выбрала Синатра. Джерард улыбнулся. — Красивое имя. Фрэнк ответно ему улыбнулся, после чего обратил свое внимание на спящего щенка на своих коленях. — Угадай, кому нужен ошейник, конфетка, — тихо говорил он, и Джерард заметил, как Бела слегка махнула хвостом. Они идеально подходят друг другу, и Джерард гордится собой, что он нашел идеального друга для своего парня. Он наклонился ближе к нему и поцеловал, а Майки закатил глаза и сделал вид, что давится.
Примечания:
361 Нравится 449 Отзывы 129 В сборник
Отзывы (12)