ID работы: 4138849

Концепция магии и всеобщего блага

Смешанная
R
Завершён
223
автор
Размер:
585 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 59 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава III. The Best of Times II: This Dying Soul

Настройки текста
      У Гарри есть небольшой секрет: больше всего он любит глупые романтические истории. Разумеется, он на дух не может переносить идиотские романчики для девушек, но всегда с запоем читает что-то, так сказать, ориентированное на мужчин, но про романтику, вечную любовь, судьбоносные встречи и так далее и так далее. Разумеется, среди всего списка литературы романтической направленности огромное число занимают те самые романчики для девушек (Гарри уже сделал предсказание, что рано или поздно какой-нибудь фривольный роман станет международным хитом), но порой и среди них попадалось что-то хорошее. Гарри стыдился этого своего предпочтения, отдавая себе отчёт в том, что подобная любовь вызвана исключительно одиночеством сердечным, но он ничего не мог и не пытался поделать, чтобы поменять ситуацию.       Единственное, что он сделал, так это начал писать книжку. Точнее говоря, сборник рассказов. У него дома хранится несколько исписанных тетрадок, в которых сконцентрированы мысли, идеи Гарри. Никто не знает об этом тайнике, куда он изливает свои потуги писательства. Надо признать, он относительно высокого мнения о своих художественных способностях. Ещё бы — себя не похвалишь, никто не похвалит, хотя, разумеется, просто ещё не нашлось читателя, который прочёл бы его опусы.       Гарри пытается писать короткие рассказы про Него и Неё, про их мирный быт, про их общение, про их развлечения (в пристойном смысле слова), но на этом поприще он терпел полнейшее фиаско. У Гарри получалось писать своеобразные фантастические истории, различные детективчики и даже фэнтези, не самый любимый им жанр (хотя „Игру Престолов“, которую в библиотеку пару дней назад, он читает с превеликим удовольствием и предполагал, что у этой эпопеи будет огромнейшее будущее), а вот правдоподобно описывать человеческие чувства, разговоры, Гарри так и не научился. Естественно, он обвинял во всё отсутствие жизненного опыта. Всё его общение сводится к постоянному ворчанию со стороны Дурслей и нерегулярным вопросам от учителей. О том, как должны жить и чувствовать герои, Гарри имеет крайне смутное представление.       И вот, двенадцатого сентября, в четверг второй недели учёбы, когда он шёл вместе с Эммой в библиотеку, он обдумывал в голове грядущий разговор. Он специально с собой принёс в школу все свои тетрадки, чтобы показать их Эмме. Разумеется, Гарри сомневался, стоит ли ей демонстрировать свои сокровенные записи. Всё-таки, полторы недели не такой уж и большой срок, чтобы делиться с ней чем-то столь личным. Они шли молча, каждый погружённый в свои мысли.       "Что такое дружба? — спрашивал у себя Гарри. — Кого мне считать моим другом? Человека с общими интересами? Вполне возможно. Вот, мы же с Эммой любим читать, ходим в одну и ту же библиотеку… А что нас ещё объединяет? Ничего. У нас нет ничего общего, кроме чтения. Всё, что мы делаем, это сидим на уроках, иногда переговариваемся межу собой, а потом вместе ходим в библиотеку, где часы напролёт сидим в тишине, погрузившись в чтение. С другой стороны, не об этом ли я мечтал? Я — созерцатель; я не участник, но зритель театра жизни, и на передних планах мне никогда не блистать. И это несмотря на то, что я всегда именно этого и хотел…" — он стал смотреть вперёд. Эмма так же была в раздумьях.       "А что останется после меня? — продолжал думать Гарри. — На что я трачу свою жизнь? Какой след я оставлю после себя? В мире существовало столько великих людей, чьи имена вошли в историю. Разумеется, среди них есть гении и глупцы, тираны и мудрые короли, герои и предатели, художники, писатели, архитекторы, скульпторы… Я не хочу стать знаменитым на весь мир, мне не нужно такого счастья. Я просто хочу, чтобы обо мне остался хоть какой-то след в душах людей, чтобы моя жизнь прошла не напрасно. Вот, скажем, если я умру завтра, кто вспомнит о моей смерти? Никто. Кроме Эммы, пожалуй. Кто-нибудь будет плакать? Ещё чего. Дурсли, чего доброго, ещё на моей могиле станцуют на радостях, что избавились от племянничка. Кто-нибудь когда-нибудь вспомнит о том, что я был? Вряд ли. Я просто воссоединюсь со своими родителями. А что я преподнёс кардинально иного обществу? Ничего. Я был лишь эксплуататором, иждивенцем, ничего не произвёл, но лишь поглощал. Я не созидал, не творил… Хотя, может, мне ещё рано о таком задумываться? Шестнадцать лет — не такой уж и великий срок. Вряд ли кто-то смог бы за шестнадцать лет своей жизни стать героем. Мы же все ещё школьники, великие дела не вершатся в столь юном возрасте.       Неужели всё, что останется после меня помимо надгробной плиты и тире между датами моей жизни — это тетрадки, исписанные рассказиками? — ужаснулся Гарри. — Неужели всё моё существование сведётся исключительно к созданию макулатуры? Конечно, Кафку издали только после его смерти, восстановили романы по обрывочным черновикам, хоть он и просил их сжечь, но я же не Кафка. Да и никакой след ни в чьём сердце не оставлю. Я сгину, сгнию, оставив после себя лишь надгробие. Я был гостем в человеческих сердцах, и в этом нет ничьей иной вины, кроме как моей. Я мог бы измениться. Не я выбирал себе таких родственников. Всё, что я умею — терпеть, сжав зубы, переносить все невзгоды, не предпринимая попыток изменить что-то вокруг себя. Я никогда ничего не пытался изменить, и теперь… Судьба предоставила шанс, который я не имею права упустить: если я хочу всё-таки сделать свою жизнь лучше, изменить её, то дружба с Эммой — первый шаг к этому".       — Гарри? — Эмма заметила, что её спутник пребывал в такой задумчивости, что заметно снизил свою скорость перемещения. — Что-то стряслось?       — А? — парень, вырванный из мыслей, чувствовал себя как рыба на суше. — Задумался, — честно признался он, догнал Эмму и пошёл дальше.       И уже в библиотеке, когда они сели на свои места, Гарри решился на разговор. Он его много раз за последние пять дней прокручивал в голове, и в итоге смог соединить все свои мысли в более-менее чёткий монолог.       — Знаешь, Эмма, у меня есть одна проблема, — он смотрел на Эмму. Он решил, что сделает всё возможное, чтобы не отвести от неё глаз, пока они разговаривают. Девушка оторвалась от книги, встретилась с Гарри взглядами, и в её карих глазах он прочёл удивление. — Я не умею описывать диалоги. Мне очень трудно представлять в голове непринуждённые разговоры двух людей, которые обсуждают какую-нибудь чепуху. Для меня всегда разговоры были чем-то вроде средств передачи сюжета. В разговорах героев для меня всегда раскрывается некие повествовательные моменты, а не характеры. Я знаю, что и речь героя, и их поступки формируют у читателя представление о том, чем живёт персонаж, тем и велик гений писателя, если он заставил читателя поверить в героя. Однако я понимаю, что непринуждённые разговоры важны, особенно в произведениях, описывающих мирные события. Хотя непринуждённые, бытовые разговоры нужны во многих жанрах. Я хочу сказать, что я не знаю, о чём могут разговаривать герои в быту…       К несчастью, именно в этот момент поток слов Гарри иссяк, и он отвёл взгляд. Затем он услышал вопрос Эммы:       — А ты сейчас это к чему сказал?       Тут Гарри понял, что он совершенно забыл рассказать про свои тетрадки и в своём монологе пропустил несколько важных шагов, одним из которых является демонстрация собственных трудов.       — Т-точно, забыл, — Гарри стал рыться в сумке, доставая оттуда стопочку тетрадей. — Я тут просто на досуге всякое пописываю, ничего такого. Вот, решил тебе показать, — он положил их на подлокотник кресла Эммы. — Будешь моим первым непредвзятым читателем. Мне-то, как знаешь, особо и некому показывать… — тут Гарри понял, что этой фразой может заставить жалеть Эммы, что недопустимо.       Эмма отложила книгу, а затем начала с неподдельным интересом листать тетрадки. Начала она с самой верхней.       — Динозавры, серьёзно? — улыбнулась она. — Тебе сколько лет было тогда?       — Дино… — Гарри осёкся, а затем густо покраснел. — Эмма, не читай, это, пожалуйста!       — Оу, значит, тем более надо прочесть, — девушка лучезарно улыбнулась, а затем повернулась в кресле так, чтобы Гарри не мог забрать у неё тетрадку. Поттер попытался протянуть руки к тетрадке, но девушка увернулась, и парень почувствовал, что теряет равновесие и рискует упасть на девушку. Но, к счастью, он выстоял на ногах и бросил попытки отобрать тетрадь.       — Я же вроде убирал их в сторону… — пробормотал Гарри. — Эмма, их не стоит читать, в самом деле, с тех пор многое изменилось.       — Но ведь хочется просмотреть твой творческий путь от самого начала, — объяснила Эмма. — Понять, откуда ты начал и чем закончил, —, но всё же она протянула парню тетрадь. — Да ладно, это было как минимум смешно.       — Это не смешно, — насупился Гарри, — это было стыдно…       После этого девушка начала пролистывать тетрадку за тетрадкой, пока не добралась до последней. Она всё время чтения молчала, лишь иногда на её губах проскальзывала улыбка. И вот, она отложила последнюю тетрадь, поправила стопочку и сказала:       — Прогресс у тебя, несомненно, наблюдается. Скажем, твой последний цикл про богов в телах школьников написан неплохо с точки зрения литературы. Хотя всё ещё есть какая-то скупость, что ли? Ну и ещё стоит упомянуть полное несоответствие реальной географии с географией в этом цикле, но это можно объяснить тем, что место действие этой войны богов происходит в параллельном Лондоне, где история пошла совсем наоборот.       — Я просто описывал такой Лондон и такой Литтл Уингинг, в котором мне самому хотелось бы жить, — объяснил Гарри.       — Ну и с мотивациями персонажей проблемы. Это незаметно в ранних, где всё просто, но в этом цикле, где ты явно пытался сделать что-то серьёзное, видно, что персонажи противоречат самим себе, порой забывают о причинах своих поведения. Короче, они у тебя — игрушки в руках сюжета.       — Да, есть такое, — признал Гарри. Его радовало, что проблема не в его литературном стиле, ведь он всегда боялся, что у него могу быть какие-то недочёты именно по части умения конструировать фразы.       — И… Ты слышал про такое понятие, как Мери Сью? — после этого вопроса у Гарри всё похолодело внутри. Он слышал про такое, и понимал, что один из основных героев этой повести под копирку списан с него. Точнее говоря, один из самых могущественных героев. Чего уж греха таить, Гарри ему даже имя не поменял! — Вижу, тебе уже не надо ничего объяснять, ты всё сам понял, — Эмма решила не добивать парня дальнейшей критикой, а улыбнулась ему. — Но у тебя действительно очень мало разговоров ни о чём, а те, что есть, неуклюжи.       — Будто я пытаюсь высосать из пальца тему для разговора, я знаю, — согласился Гарри.       — И… в твоих рассказах какая-то бесконечная апатия и никакой надежды на спасение, — продолжила Эмма. — Я про те, где ты описываешь бытовую жизнь. В твоих „боевых“ всё хорошо, и даже порой есть интересные сюжетные повороты. А вот везде, кроме ранних, у тебя одно неверие в счастливый конец. И ещё, ты совершенно не умеешь писать в малой форме. Ты почему-то непременно хочешь создать что-то длинное, запутанное, со множеством подсюжетов. Вот, скажем, твоя сага про динозавров — чего там нет! А просто рассказики у тебя выглядят неубедительно.       — Спасибо за мнение, — искренне поблагодарил Гарри. — Честно спасибо. Я не обиделся. Глупо обижаться на правду. А рассказы я не люблю писать. Не то чтобы предубеждения…       — И ты явно хочешь написать что-то, что сразу „выстрелит“, — продолжила разбор полётов Эмма. — Гарри, в том-то и мастерство писателя, что он сначала долго-долго учится, затем начинает пробовать публиковаться, начинает с рассказиков, повестей, а уже потом он становится знаменитым. Мало кто обессмертил себя первым же творением. Для этого нужно быть гением, а ты…       — Ну да, я не второй Шекспир, — с улыбкой признал Гарри, а затем сам же удивился своей улыбке. У него не было привычки улыбаться по пустякам. — Но это не значит, что я не должен стараться.       — Не значит, — кивнула Эмма. — Но у тебя неплохо получается. Тебе только практика нужна, и я имею в виду не только писательскую или литературную, но и житейскую. Короче, живи обычной жизнью, и всё будет хорошо. И не вставляй себя в книги. От этого они лучше не становятся.       Гарри понимающе кивнул, а затем начал собирать тетрадки обратно, но тут он заметил, что одной не хватало. Он посмотрел на Эмму.       — У тебя в этой тетрадке много романтических историй, — оказалось, что она держала её в руках. Когда она успела её взять? — Какие-то… знакомые они, что ли. Я читала однажды такую книгу про двух школьников, которые встречались…       — И их бытописание, — продолжил за Эмму Гарри. — Я писал это под впечатлением от этой книги. Честно скажу, очень глупая история, но цепляет чем-то, как видишь.       Это была одна из тех немногих книг, которую Гарри купил на сэкономленные (читай, „украденные“) деньги, о чём вообще не жалеет. Он иногда позволял себе такую роскошь, и в преддверие дня рождения Эммы ещё раз раскошелится на книгу. Или не на книгу. Но тогда на что?       — Эпигонство, — усмехнулась Эмма.       — Когда ты так говоришь, звучит как обвинение, — чуть-чуть оскорбился Гарри. — Лучше говори, что я просто вдохновлялся, ведь это так и есть.       — Ладно, непризнанный гений, ты не эпигон, — кивнула Эмма, а затем вернула тетрадку Гарри. — А теперь, если не возражаешь, хотелось бы ещё почитать „Маятник“. Действительно, приходится многое выискивать в дополнительных источниках.       "Живи обычной жизнью, и всё будет хорошо, да? .. — повторил про себя Гарри, а затем вернулся за свою книгу. — Вот только что такое "обычная жизнь"? И как мне ей жить? .. Хотя, у меня же пока есть ты. Но что значит "есть ты"? Мы ведь с тобой, Эмма, знакомы всего полторы недели. Такой ничтожный срок…"       — А ведь мы так и не обменялись домашними телефонами, — через некоторое время после начала чтения вспомнила Эмма, и Гарри снова почувствовал себя нехорошо.       — Лучше мне не звонить, — сразу ответил Поттер. — Мои… домашние не особо любят, когда им названивают, — извернулся Гарри.       — Буду знать, — как показалось Гарри, она что-то хотела у него спросить или узнать, но решила оставить расспрос на потом. — Но если что… Давай всё равно обменяемся. Вдруг что случится? И если что, ты мне можешь звонить. Необязательно из дома ведь звонить?       — На телефонные автоматы у меня деньги не всегда есть, — ответил Гарри. — Хотя звучит как мысль.       Он начал рыться в сумке, ища ручку или клочок бумаги, но Эмма уже нашла и листки, и ручки, после чего протянула парню свой телефонный номер. Гарри так же написал Эмме свой.       А затем он бросил взгляд на листок Эммы и углядел там её адрес. Оказалось, что живёт она на улице Магнолий, что не так уж и далеко от Гарри.       — Если что, можешь заходить в любое время, — сказала Эмма. — Думаю, мои родители обрадуются моим друзьям из школы.       — Друзьям? — на автопилоте переспросил очкарик.       — Да, а мы разве не друзья? — искренне удивилась девушка.       — Ну… да, — в итоге согласился Поттер.       "Всё равно это очень странное слово, — подумал Гарри. — "Друзья"… Да разве за неделю ими становятся?"       — Не надо на меня так скептически смотреть, — похоже, Эмма правильно поняла смятение в глазах парня. — Мы друзья. Ты мне помог освоиться в новой школе, познакомил меня с этой библиотекой, дал мне эту интересную книгу. У нас, думаю, много общего.       — А разве друзьями становятся так запросто? — не выдержал Гарри и задал вопрос, терзавший его уже целую неделю.       — Конечно! — ответила Эмма. — Как же тогда жили бы люди, если они постоянно сомневались, как и ты, когда и после какого срока начинать дружить? Если тебя не убедили эти слова, то тогда я тебе расскажу о том, что было в моей прошлой школе. Я тоже очень долго не могла найти друзей, потому что меня больше интересовали книги, а не общение с людьми. Но затем я поняла, что нужно открыть сердце и душу другим людям, и тогда люди к тебе искренне потянутся. Гарри, я не знаю, почему ты такой замкнутый, я не хочу верить, что тебя так испортили издевательства, но тебе пора меняться. Если хочешь, я помогу тебе стать обычным подростком.       Гарри широко распахнул свои изумрудные глаза.       — Обычным… подростком? — машинально переспросил Гарри.       — Конечно, — кивнула Эмма. — Сейчас ты постоянно сомневаешься в себе, это видно даже невооружённым глазом. Ты постоянно боишься ошибиться, будто тебя за это накажут…       — Меня никто не будет ни за что наказывать, — соврал Гарри.       — … ты постоянно думаешь в том, что о тебе думают люди…       — Это не правда, — возразил Гарри. — Я беспокоюсь в первую очередь о… — продолжение фразы, „о тебе“, застыло на устах.       — Ну хорошо, ты не думаешь о том, что о тебе думают, но ты почему-то считаешь себя лишним…       — Я не считаю себя лишним! — солгал Гарри. — Я… Я тот, кто я есть. Я такой, каким стал. Я сам себя сделал таким.       — Не лги, Гарри! — воскликнула Эмма. — Я вижу, что с тобой явно что-то не так. Я вижу, как ты пытаешься отрицать очевидное! Я не знаю, что с тобой было, и, надеюсь, что рано или поздно ты мне расскажешь, но пока, пожалуйста, просто поверь, что есть люди, готовые бескорыстно протянуть тебе руку помощи!       — Такого не бывает! — выпалил Гарри. — Не бывает такого, чтобы люди друг другу помогали и могли видеть проблемы друг друга! Такое бывает только в книгах! В настоящей жизни каждый человек должен сам просить других о помощи себе, иначе люди и палец о палец не ударят, чтобы протянуть руку помощи!       — Гарри, люди лучше, чем ты думаешь! Люди замечательны, в них гораздо больше хорошего, чем ты думаешь! Люди великолепны! .. — повисло молчание. — Гарри, ты же мне не расскажешь, что с тобой было, что тебя так сломало? Почему твоя душа умирает? Почему она отказывается признавать светлое и доброе в людях?       — Моя душа в полнейшем порядке, а меня ничто не сломало, — лгал Гарри. — А если и сломало… тебе лучше не знать… — снова молчание. — Я не хочу, чтобы меня жалели. На этот раз молчание затянулось надолго, и его снова нарушила Эмма:       — Гарри… если что, я всё ещё твой друг. Я не совсем понимаю, что на тебя нашло, но… Мне действительно хочется тебе помочь, Гарри. И… если ты так хочешь, то мы не будем возвращаться к этой теме. Давай просто будем друзьями, будем ходить друг к другу в гости, вместе ходить в библиотеку, делать уроки, веселиться… Разве не этим занимаются обычные старшеклассники?       — Этим, — после долгих раздумий согласился Гарри. — И… прости, что повысил на тебя голос, — на душе у парня скреблись кошки, он думал, что вообще зря затеял этот разговор.       — Ничего страшного, тебе тоже надо время от времени давать волю чувствам, — понимающе улыбнулась Эмма.       — Я, пожалуй, пойду, — Гарри было совестно оставаться наедине с Эммой после всего того, что он ей наговорил, поэтому он начал собираться. — И… — он всё ещё думал над предложением Эммы. — Если ты не возражаешь… Я могу завтра-послезавтра к тебе прийти?       — Конечно, — согласилась Эмма. — Двери моего дома всегда будут для тебя открыты, Гарри.       Парень заставил себя улыбнуться. Получилось несколько криво. В итоге он всё же положил последние вещи, попрощался с Эммой и пошёл из библиотеки. На выходе он столкнулся с миссис Хоукинс. Она как обычно сидела за столом и читала газету.       — Гарри, мальчик мой, пожалуйста, не кричи так громко, — попросила библиотекарь. — Эмма ни в чём не виновата.       — Я знаю, миссис Хоукинс, — виновато потупил взор Гарри. — До свидания, миссис Хоукинс.       — До свидания, Гарри, — Гарри ещё не успел выйти в фойе, как его окликнула библиотекарь: — Если что, Гарри, я не расскажу Эмме о твоём положении, даже если она попросит. Я считаю, что это должен сделать ты сам.       Гарри повернул голову, и его глаза встретились с серыми глазами миссис Хоукинс. Он кивнул. Да, это сделать должен он сам, когда будет готов к этому. Собственно говоря, Гарри уже был на грани всё поведать Эмме, но сдержался. Он всё ещё не хотел, чтобы его жалели. Он чувствовал, что с каждым словом Эммы бастионы, возведённые вокруг его сердца, один за другим обращаются в труху. Он находился на обломках разрушенной крепости своей души, и ему это нравилось. Однако оставалось проделать ещё много работы, пока стена падёт окончательно. Но начало уже положено.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.