ID работы: 4139294

Золотые фазаны

Гет
PG-13
Завершён
34
автор
Размер:
56 страниц, 24 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 23 Отзывы 9 В сборник Скачать

Рассказ продолжает доктор медицины Джон Уотсон

Настройки текста
События той ночи едва ли скоро изгладятся из моей памяти. Мой друг Холмс часто упрекает меня в излишнем пристрастии к ярким краскам и драматическим сценам. Но что делать, если самой жизни было угодно создать картины, достойные готического романа. Когда мы с Холмсом шли пешком по просёлочной дороге, нас нещадно хлестали струи внезапно хлынувшего дождя. К тому времени, когда мы достигли «Золотых фазанов», темнота совсем сгустилась, и только сполохи молний высвечивали силуэт старинной усадьбы. Хрупкая фигурка мисс Хантер, открывшей на наш стук, казалась такой одинокой в темноте холла. Прежде чем подняться в библиотеку, она предложила предупредить о нашем плане мисс Чичестер, чтобы та не спугнула нашего «призрака». Мы с Холмсом остались ждать в холле. - Кстати, Холмс, - сказал я, - мисс Чичестер хотела вам что-то сказать. - Что же? – быстро спросил он. - Не знаю, видимо, что-то важное, потому что мне она эту информацию доверить отказалась, - с некоторой обидой пояснил я. - Уотсон, почему же вы мне раньше не сказали? – упрекнул меня Холмс. - Вы были заняты с мисс Хантер, - раздражённо ответил я. Холмс слегка смешался, но только он собрался сказать мне что-то язвительное, как вдруг мы услышали сдавленный женский крик. Не сговариваясь, мы бросились на голос. Мисс Хантер стояла в дверях в ужасе и растерянности. Заглянув в комнату, я увидел на кровати женщину в белой ночной сорочке. Лицо её было почти такого же цвета, черты искажены судорогой. Я сразу бросился к ней и начал спешный осмотр. Только увидев пластырь на лбу, я понял, что это была мисс Чичестер. На лбу её выступила испарина, зрачки были слегка расширены, но, скорее всего, причиной этому был страх. - Вы можете говорить? Вам больно? Где? - Мне дурно, - слабым голосом ответила она. Мисс Хантер, собравшись с мыслями, принесла металлический таз. После очередного приступа дурноты мисс Чичестер тихо попросила: - Воды… Мисс Хантер потянулась за стоявшей на столе чашкой, но Холмс перехватил её руку. - Нет! - Вы думаете, там яд? – отпрянув, спросила мисс Хантер. - Вполне возможно, - сквозь зубы ответил Холмс, продолжая методичный осмотр комнаты. - Вздор, - шёпотом возразил я, подходя к ним. – Кому нужно травить мисс Чичестер? Неужели то, что она хотела сообщить нам, было так важно? Со стороны нашего призрака было бы логичнее дать ей снотворного. Мисс Хантер вдруг снова вскрикнула и побледнела. - Ох… у неё же непереносимость… она потому и мучается бессонницей, что не может принимать снотворное. Я с трудом удержался, чтобы не выругаться. - Надо срочно промыть ей желудок. У вас есть рвотное? - Да, - быстро кивнула мисс Хантер. - Аптечка в учительской, белый шкафчик. Там есть непочатый пузырёк с рвотным корнем, недавно купили на всякий случай. Она протянула мне ключ, и я бросился наверх. В учительской было темно, но белая дверца шкафчика была хорошо видна. Я открыл её и сразу увидел полный пузырёк с лекарством. Взяв его, я поспешил было к двери, но, увидев этикетку, остановился. Это была склянка с солями брома. Вернувшись к шкафчику, я внимательно осмотрел содержимое. Там было ещё две непочатых бутылочки - одна большая, с касторовым маслом, и одна крошечная, с раствором марганцевого калия. Кроме того, совсем рядом с местом, откуда я взял снотворное, стоял недавно начатый пузырёк, надписанный Tinctura Ipecacuanhae. «Кто-то вот так же мог перепутать склянки, - подумал я, – и подлить мисс Чичестер совсем другой препарат… то есть ей уже дали рвотный корень». Я поставил снотворное на место, запер шкафчик и дверь в учительскую и вернулся в комнату мисс Чичестер. Там я поделился своими соображениями с Холмсом. Он согласился, что моё предположение выглядит весьма правдоподобным и отправился лично осмотреть шкафчик. Мы с мисс Хантер остались у постели больной. Узнав, что ей дали всего лишь рвотное, мисс Чичестер облегчённо вздохнула. Её глаза покинуло выражение ужаса, напряжение спало, и ей сразу стало легче. Вскоре мисс Чичестер уже смогла связно рассказать нам, что произошло накануне. - Кто принёс вам чай? – спросила мисс Хантер. - К сожалению, я не обратила внимания, - призналась мисс Чичестер. - Должно быть, это была Эмми. Она высокая шатенка, наверное, поэтому мне и пришла в голову мысль, что в комнату зашла Мелани. В этот момент вернулся Холмс. Услышав последние слова, он резко спросил: - У вас была мисс Трейвен? - Нет, - покачала головой мисс Чичестер. – Но мне так показалось. Она рассказала, как приняла за Мелани Шейлу Клеменс. - Я подумала, это значит, что чай мне принесла Эмми, они похожи с Мелани. - Но точно вы не помните? - Нет, точно не могу сказать. Холмс подошёл к письменному столу, сел за него и повернул голову к двери. - Хм… Вы заметили фартук и причёску, не так ли? И общий силуэт? - Да… возможно… краем глаза. Конечно, если смотреть внимательно, их не перепутаешь. На Мелани ещё похожа Нелл, но у неё совсем другая походка, я всегда узнаю её по шагам. - Итак, - произнёс Холмс, – когда в чай могли что-то подлить? В первую очередь, на кухне. Надо узнать, кто его заваривал для вас. Кого вы попросили принести чай? - Кажется, Люси Несбит. Но не думаю, что она сама его готовила. - Далее, есть тот, кто нёс поднос... - Эмми? – удивилась мисс Хантер. - Или Мелани, - многозначительно ответил Холмс. – Кроме того, есть мисс Шейла… и вы сами. - Я?! – мисс Чичестер даже нашла в себе силы приподняться на постели. - Простите, мисс, я не могу исключать из рассмотрения такую версию, - развёл руками мой друг. - Холмс, но это абсурд! – запротестовал я. - Разумеется, - невозмутимо ответил тот. – Симулировать глубокий сон после снотворного и вымыть чашку, уничтожив следы – точнее, отсутствие следов – проще простого. О планах наших вы не знали, значит, не могли решить помешать нам, подняв панику. Итак, вы исключаетесь, мисс Чичестер. Остаются Шейла, Эмми, Люси и Мелани. - Зачем им это? – спросила всё ещё растерянная мисс Чичестер. – Шейла могла бы мне мстить, но… Нет, это не в её характере, Шейла добрая девочка. Эмми… для чего? Мелани тем более… - Мисс Чичестер, - сказал Холмс, – я точно могу вам сказать, зачем вас хотели усыпить. Чтобы освободить дорогу в библиотеку. Наш призрак идёт на отчаянные меры. - Вы думаете, кто-то из девочек?... - мисс Чичестер не закончила фразу. - Я знаю это, мисс, - веско ответил Холмс. – А теперь расскажите мне, что же вы нашли на чердаке. - Если вы знаете, что я что-то обнаружила, может, сами скажете, что? - слегка раздражённо пробормотала она. Холмс улыбнулся. - Доктор Уотсон передал мне, что у вас появилась важная информация. А о том, что вы были на чердаке, мне сказал старый ключ, который лежит на вашем столе. Я видел его в учительской на гвоздике, подписанном «чердак». Кроме того, в подвале совсем недавно убирались, вряд ли вы могли найти что-то там. - Видите ли, мистер Холмс, дело в том, что это вовсе не ключ от чердака. Дело было так...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.