ID работы: 4139368

Luxtos

Гет
NC-17
Заморожен
26
автор
Размер:
128 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник Скачать

12. Uis Elveti

Настройки текста
Примечания:
POV Леви Я стою посреди комнаты, что стала моим временным пристанищем. Вокруг меня кружат девушки, что приставлены ко мне. Я давно наплевала на то, что они делают — омывают меня, надевают свежее платье, расчесывают мои волосы, украшают мои руки и платье. Я смотрю в одну точку и думаю об одном — как же надо не любить свой дом, что бы продать его Нарбону? Жозе Проло спокойно пустил в свою крепость этих чужаков, считая, что заключил выгодную сделку. Он был уверен в том, что никто не посмеет его предать или обмануть. И как же глубоки были его заблуждения. Он не просто открыл город врагу — он сам привел смерть в родной край. С грустной усмешкой я, наконец, перевела взгляд. Понятно, почему нас выкрали. Жозе нужен был авторитет после того, как он поссорился с великими друидами. Мудрецы, что предпочитали уединение в горах, сочли Жозе хорошим торговцем, но плохим жрецом. Тот же, в свою очередь, разозлился и потребовал дать ему абсолютную власть в городе. От такой неслыханной наглости друиды ушли из Алезии, предрекая ей грустную судьбу. И они были правы. А мы… Мы нужны Проло лишь для того, что бы город узрел его величие. Я уже знала наперед, что этот гордец потребует от нас. Что бы мы склонили головы и признали его одним из великих жрецов — друидов. Вот только этому не бывать. Предчувствуя беду, еще в порту нас с Люси и Джетом попытались разлучить. Но когда моего друга, пусть и предавшего меня, потащили в сторону рынка, я не выдержала. — Стойте! — Голос мой был полон решимости. Уж если мы так нужны Проло, то играть ему придется по нашим правилам. — Он нам нужен! Верните юношу! — С чего бы это? — Тот, кто назвался мне Азиром, прищурился. Страх перед этим человеком непроизвольно сковал все внутри, но отступать было нельзя. — Он раб и предатель. — Джет наш травник. — Я солгала, не моргнув глазом. Люси удивленно смотрела на меня, а глаза Джета были полны ужаса. Он любил цветы, и порой помогал увлеченному травами Дрою достать нужные семена, вот только последний и впрямь был сыном травника деревни, а Джет лишь был его другом. — Без него мы не сможем варить зелья или заклинания. Глаза темнокожего пришельца были полны сомнений. Проло же явно не хотел себе проблем с нами. — Леви, если юноша и впрямь так важен, мы готовы сохранить его рядом с вами. — Улыбка этого человека вселяла в меня ужас и отвращение. Он был хитер и изворотлив, а так же жесток и беспринципен. — Но содержаться он будет отдельно от вас. Никто здесь не желает, что бы великие жрицы почувствовали себя оскорбленными. Я не удержалась и бросила полный праведного гнева взгляд на Жозе. Тот лишь потирал костлявые пальцы, и, с чувством собственного превосходства, смотрел на нас. Он так и хотел показать, что не смотря на уступки, мы все еще пленники. А значит — целиком в его власти. Словно в качестве извинения, он протянул руки мне и Люси, что бы лично вести нас, но мы обе лишь гордо посмотрели в его глаза. Хмыкнув, Проло развернулся. — А что стало с моим воином? — Обратился он к Азиру. — Мы не нашли его. — Пожал плечами тот. — Скорее всего, попал в плен в пути, если не подох. Ну или их племя успело его казнить. В глазах Жозе мелькнуло что-то отдаленно напоминающее понимание и грусть. — Жаль. Он был слишком хорош в своем деле. — Пошарив в карманах халата, мужчина бросил небольшой, но увесистый мешочек в сторону римлянина. — С вами в целом приятно иметь дело. Нарбонец поймал добычу, и, подкинув ее пару раз вверх, усмехнулся. — Приятно работать с ответственными людьми. — С этой фразой Азир удалился. Мы шли за Жозе, окруженные его охраной. Нас не выпустят, сбежать можем пока и не надеяться. Толпа вокруг шепталась. Люди видели мои волосы и одежды Люси — этого было достаточно, что бы понять, кого ведет Проло. — Зачем? — Тихий голос Джета заставил меня вздрогнуть. — Зачем ты это сказала, Леви? — Я не верю, что Нацу мертв. — Я не могла оглянуться, но чувствовала, как мучается сейчас мой соплеменник. — И тем более я не могу допустить того, что бы мы вернулись назад без тебя. За все свои грехи ты должен ответить перед деревней, а не перед нами. Люси покосилась на меня. В глазах ее плескалась боль. Она не могла простить Джету его гордыню, из-за которой мы сейчас были в плену. Но и спорить со мной было сложно. Как не прошедшие все круги посвящений, мы не имели права его судить. И пока все что мы могли — это надеяться на лучшее… — Госпожа, — голос одной из девушек вернул меня в комнату, где я сейчас стояла. — Мастер Жозе ждет вас. — Почему вы его так зовете? — Чуждое слово резало мне слух. Проло слишком любил свою персону и окружал себя всем тем, что считалось показателем достатка. Рабы, деньги… вот и название себе взял такое странное. — Прошу вас, госпожа, — пристальный взгляд голубых глаз говорил красноречивее любых слов. — Не задерживайтесь. Мастер Жозе не любит ждать. Выдохнув, я посмотрела на выход так, словно там меня ждали самые тяжкие испытания. И была не далека от истины…

***

Проло, как я и думала, оказался слишком самодовольным. В первый же вечер он решил похвастаться нами среди высших чинов Алезии. И хоть было не принято так собираться в наших традициях, но Жозе все делал в угоду себе. С улицы доносился шум и негромкие выкрики воинов. Люди столпились в надежде, что и им удастся увидеть и поговорить с почитаемыми друидами. Но хозяин города гордо оставил «церемонию» на завтра. За столом сидели люди, которые не слишком походили на жителей Гельветии. Я ощущала запах крови и меди, которым пропахли руки Нарбонских завоевателей — Жозе отвел им почетный угол. Были здесь и те, кто с ужасом косился на Проло. Они понимали, что не стоит ждать благословения от тех, кого похитили и пленили. Были те, кто с интересом рассматривал меня и Люси. И лишь один человек за столом не выразил ни единой эмоции при взгляде на нас. Он был окутан белым плащом, капюшон которого был натянут почти до подбородка, но я и без того понимала, кто сидит в самом незаметном уголке этого дома. Легкий кивок со стороны фигуры лишь подтвердил мои догадки. — А вот и достопочтенные жрицы Белена и Кори, которые милостиво согласились прибыть в Алезию! — Наиграно вскинул руки хозяин дома, в глазах которого сияла радость от победы. — Друзья мои, это самые высокочтимые среди всех друидов девушки, их отметили сами боги еще при рождении! Прошу вас, садитесь за наш скромный стол. Ни Люси, ни я, не выразили ни единой эмоции. Садясь на свои места, мы не склонили голов, не одарили присутствующих улыбкой и не выказали своего страха. Холод — вот все, что было в наших душах. Гости с Нарбона внимательно изучали нас. Один из них, заметив мой взгляд, довольно ухмыльнулся. К горлу подкатил комок, тошнота завладела мной, но глянув в темный угол, я взяла себя в руки. Фигура в белом все еще была там. Люди пили и ели, громко обсуждали величие Проло, что смог добиться нашей благосклонности. А мы сидели не шелохнувшись и не прикасаясь к еде. И это явно портило настроение хозяина дома, что не переставал за нами наблюдать. — Ну, думаю самое время попросить жриц проявить себя! — Сверкая глазами, произнес Жозе. — Поведайте нам волю богов, воспойте величие нашего народа, — тут мужчина ухмыльнулся. — Ну и мое могущество. Нарбонские псы переглянулись, и я увидела огонь ненависти и интерес в их глазах. Люси рядом со мной не дрогнула. Глаза ее были пусты, но я ощущала, как внутреннее пламя сжигает ее, потому что оно же пытало меня. Я встала из-за стола. Подруга последовала моему примеру, словно безвольная кукла. — Боги — не люди, — произнесла я, стягивая камни, что уложили служанки на мои волосы и кидая их на стол. — Боги неподкупны, — следом полетели украшения с рук. — Боги ждут преданности и веры себе и своему народу, — вскинула голову, глядя в глаза Проло. Все вокруг были ошарашены и не двигались. Лишь из угла, где сидел незнакомец в белом плаще, раздалось тихое фырканье. -Vegro, abonâ, o aqâ, magos melb o nanto Наши с Люси голоса прорезали тишину. Волосы мои стали светиться, словно наливаясь силой. Я видела, как дрогнули самоуверенные и гордые, что сидели перед нами, как побледнел Жозе, и как наполнились глаза римских воителей страхом. — Reipatro o tovo bivûed panavo Сидящих напротив словно отнесло к стене. Кто-то в ужасе вскрикнул, чувствуя исходящую от нас силу. Ничто не могло нас остановить. Karaô tû teko têrsos Kanô ois uis an dêvo! So bâdo het er ti sê Imon koimo elvetie! * Мы воспевали наш родной край, родные земли, Великую Гельветию. Ничто не могло сломить наш дух. Но мы не были всесильны. Долгий путь, все произошедшее за последний день вымотало нас и сильно сказывалось на наших способностях. Я чувствовала, как наполнявшая меня сила схлынула, не оставляя мне и капли. Краем глаза я видела, что Люси так же осталась практически без сил. Словно ощущая нашу слабость, подались вперед нарбонцы. Фигура в углу поднялась на ноги. — Знай, Жозе, — произнесла Люси. — Ты пустил в свой дом тех, кто его разрушит. — Они сами говорили о том, что захватят гордых кельтов и сломят их дух. — Продолжила я, следя за фигурой в белом. — Если продолжишь идти у них на поводу, то не останется ничего от Гельветии, которая нас хранит. Нарбонские орлы уничтожат все, к чему прикоснуться. Опомнись и отбрось то, что они несут в своих лживых речах. Или же обречешь всех нас на смерть. Произнеся это, я в бессилии опустилась на пол. Рядом упала изможденная подруга. Ее волосы, словно жидкое золото, рассыпались по полу и одеждам, в которые нас облачили слуги Жозе. -Прочь… — Сиплый голос принадлежал Проло, что со страхом и ненавистью смотрел на нас. — Уведите их прочь. Завтра, на площади Алезии, вы признаете мою силу. Иначе я устрою вам вечные муки… Вся наша беседа шла на родном гаэльском наречии, но я видела, как внимательно слушает нас один из римлян. Значит наше дело плохо. Сзади меня подхватили чьи-то сильные руки. — Позвольте, я помогу им и уйду. — Гость в белом говорил спокойно и тихо. — Ночь близится к середине, а дела не ждут. Жозе не глядя кивнул. Видимо наши слова все же что-то задели в нем. Оставалось лишь надеяться на лучшее… Мы шли по коридору, держась друг за друга как за соломинку, что могла нас спасти. Впереди шагали слуги Проло, позади шла фигура в белом. — Дитя, беда совсем близко. — Произнесла фигура на том языке, что был един для друидов и незнаком остальным. — Боги и природа в волнении. Уверенна, что псы поняли твою речь. — Я понимаю. — Отвечала я шепотом. — Помоги нам. Они уже идут за нами, я чувствую дух родных воинов. — Я могу лишь направить к ним тех, кто поможет. — Голос гостя был полон сострадания и печали. — Но большим мы, увы, помочь не сможем. — Я и за это вам буду безмерно благодарна, — легкая улыбка тронула мои губы. — Грандина. — Да будет так. — Загадочная гостья пропала в коридорах дома, оставляя нас с Люси с надеждой, что мы уловили в ее словах… END POV Леви

***

— Ты уверен в том, что услышал все верно, Язир? — Обратился один из римлян, что сейчас вышли из дома Проло. -Да, мой господин. — Проговорил старик с тяжелым взглядом. — Девчонка предупредила этого глупого и самодовольного галла. Нам придется действовать чуть раньше, чем повелел повелитель. Статный мужчина бросил взгляд на дом Жозе. В глазах его читались ненависть и неверие. — Так даже лучше. — Произнес он сдержанно. — Надо поскорее избавиться от этих треклятых жриц, пока они не испортили наш план окончательно. — Да, господин Найнхарт. — Кивнул Язир, радуясь частью своей души. Он боялся этих двух девчонок, что творили чудеса у всех на глазах. Нельзя допустить их мощи…

***

— Гажил, успокойся. — Анион и Лаксас не успевали за воином, что словно безумный рвался к Алезии. — К утру, мы достигнем города. — Я должен быть там еще раньше. — Рычал брюнет. Что-то тревожило его все сильнее, а чувства его не могли подвести — надвигалась беда. — Так или иначе, один ты лишь усложнишь нам задачу. — Лаксас был не менее взвинчен, но все же разум заставлял его тщательнее продумывать план. — Нам бы найти помощь… Лис замер, жестом останавливая соратников и прислушиваясь. Совсем рядом раздался совиный зов. — Быть того не может! — Прошептал Дреер, едва сдерживая в голосе радость, а Гажил лишь недоверчиво на него покосился. Блондин же издал в ответ волчий вой. Совсем близко треснула ветка. Воин нервно выхватил меч и направил его на звук. — Спокойнее, так и покалечить можно. — Голос был спокоен, в нем скользила усмешка. — Кем бы ты ни был, ты должен знать — враг тебе не враг, пока не увидел оружие. С этими словами из тени деревьев навстречу путникам шагнул юноша. Даже в темноте его волосы казались лазурными, а вокруг глаза вился красным замысловатый узор. Следом за ним вышли еще несколько человек. — Жерар. — Представился незнакомец и перевел взгляд за спину Гажила. — Грандина сказала, что ее любимцам нужна помощь. Я не смог отказать, Лаксас. Мы все пожелали помочь. — Ты как никогда вовремя, Леусетиус*, — приветствовал пришедшего Дреер улыбкой. Он знал, что появление этого человека сулит им удачу. А значит цель ближе, чем кажется… * Отрывки из песни Eluveitie — Uis Elveti *Древнее кельтское имя, означающее «белый свет»(«сияние звезд»)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.