Цена — семь глотков крови

NC-17
Завершён
224
1
автор
Фэндом:
Размер:
58 страниц, 28 299 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
224 Нравится 127 Отзывы 71 В сборник

Глава 6: Второй?..

Настройки
      – А-а, милая племянница, вот и ты.       Джувия не обернулась на приветствие дяди, сделав вид, будто бы была слишком озабочена состоянием накидки, что могла испачкаться вовремя прогулки. Она заметила у ворот чужую повозку, а потому переступить порог поместья и вновь оказаться в родных стенах, которые насквозь пропахли присутствием чужих, совершенно нежелательных здесь людей, показалось ей целым испытанием.       Она подала накидку в руки Грея, не в силах больше играть в молчанку с Диего, и повернулась, узрев его силуэт на ступенях винтовой лестницы. Он спускался вниз, маня кого-то за собой жестом руки.       Грей уважительно встал подле госпожи, ожидая увидеть гостя, и буквально ощутил колкий негатив, исходящий от Джувии. Ей вовсе не хотелось знакомиться с далёкими, почти и незнакомыми родственничками, а картина величественно ступающего по ступеням Диего и вовсе вызвала у неё приступ тошноты.       Он решительно пытался заменить её отца.       – Наконец-то вы вернулись с прогулки, мы вас уже давным-давно ждём. Где же ты пропадала? – нарочно обеспокоенным тоном спросил он, словно перед ним стояла не семнадцатилетняя аристократская дочь, а пятилетняя девочка. – Надеюсь, не пересекала территорию владений? Это ведь так опасно.       Ах, какие крылышки, сотканные ложью, пронеслось в голове у Фуллбастера, и любезная его улыбка стала шире.       – Вернулась, как только смогла, – сухо ответила Джу, но в голове её Грей отыскал крайнее желание развернуться и уйти снова. – Ваш сын прибыл, дядя?       – Да, разумеется. Леон, спускайся скорее! – крикнул Диего, и от сладкого его голоса, переполненного фанатичной любовью, желудок её дрогнул в судороге. Она едва удержалась, чтобы не попросить у вампира пакет.       На лестнице вновь раздались шаги, вторившие по неспешности важной походке отцу, самому Диего. Она подняла глаза, когда в комнате возник славно сложенный молодой человек, возрастом превышавшим её лишь на два-три года. Он вплотную приблизился к Джувии, что гордо расправила плечи, и поклонился ей, после чего взял тонкую девичью руку в свою. Грей важно стоял подле хозяйки, глядя на то, как гость прикасается губами к её запястью.       – Наслышан, – сказал ей Леон, выпрямившись, и коротко кивнул Грею. Тот почтительно поклонился в ответ. – Вы очень хороша, Джувия Локсар.       Аккуратный костюм молодого человека был подогнан под его временное звание сына аристократа. Его светло-пепельные волосы зачёсаны вверх, а серые глаза источали лучи ума. Диего обнял сына за плечи, гордо выпятив грудь.       – Жаль, что ты задержалась, – заметил он, и поманил племянницу за собой. – Ужин давно остыл, но готовят здесь чудесно, так что это не проблема. Идёмте, дорогие, вам нужно познакомиться поближе. Эх, не были бы родственниками, я с удовольствием бы женил тебя, сынок!       Леон насмешливо фыркнул, глянув на красавицу с неприятной усмешкой, лишённой всякого интереса, и самодовольно приподнял подбородок, без всякого стеснения шугнув служанку в чужом доме, которая внезапно вышагнула в коридор, оказавшись у него на пути. Локсар сморщилась, чуть ли не обречённо вздохнув: замечательно! Три недели с этими напыщенными индюками…       Грей было шагнул за ней, как вдруг Леон, не удостоив слугу даже взглядом, бросил через плечо:       – Я приехал сюда со своим дворецким. Фуллбастер, ту же должность занимаете у Джувии и вы? Если так, то в таком случае буду признателен, если поможете ему доставить из повозки мои чемоданы.       Грей вопросительно посмотрел на леди Джувию, как бы спрашивая, как ему поступить. Леона ничуть не смутила непокорность, хотя не исключено, что он этого косого взгляда на девушку и не заметил. Вампир не собирался выполнять приказы молодого господина, только разве что сама Джувия не прикажет то же самое.       – Иди, – неохотно бросила она. Весь её тон давал понять, что сама девушка предпочла бы, чтобы хоть кто-то, кто целиком и полностью верен только ей, сопроводил бы её до столовой и избавил от необходимости выносить присутствие вовсе не желательных личностей.       – Будет исполнено, – раскланялся он, и торопливой походкой, свойственной занятым людям, направился к парадным дверям.       Мужчина изящно спустился со ступенек и поправил обвитый вокруг шеи белоснежный платок, окинув между делом темнеющее небо довольным взглядом. Воздух наполнялся знакомой свежестью грядущей ночи, последние лучи солнца ещё слабо выглядывали из-за виднеющихся вдалеке горных вершин.       Он направился к повозке, вздохнув: силуэт второго дворецкого, а вернее его необъятная часть, выглядывала из кареты – судя по тому, как пыхтит новичок, чемоданов придётся отнести довольно много.       – Привет, – на равных поздоровался с ним Грей, обращаясь к его замеревшей при звуке голоса заднице. – Меня просили помочь тебе, приятель. Я дворецкий Джувии Локсар, твой коллега, а ты, как понимаю…       – Грей?.. – переспросил тот шёпотом, не высовываясь.       Мужчина удивлённо поднял брови, чуть посторонившись, и вдруг что-то в прозвучавшем голосе показалось ему таким знакомым… А как только парень вынырнул из кареты, повернувшись к нему лицом, у него в буквальном смысле отвисла челюсть.       На него обескураженно взирал мужчина в дорогом фраке, макушку которого украшали причудливые розовые лохмы. Прищуренные его глаза, что лихорадочно рассматривали пришедшего на помощь брюнета, отливали красным, идентичным его глазам цветом. Они смотрели друг на друга какое-то время, а в следующее мгновение тихо рассмеялись, не ограничивая себя лишь крепкими рукопожатиями: мужчины обнялись, похлопав друг друга по спине.       Когда Грей вернул себе вид важной радости, Нацу вопреки его сравнительному спокойствию никак не мог перестать смеяться от радости, и поклонился ему с таким почтением, словно сама королева Англии лично удостоила его своим присутствием.       – Грей-сан! – воскликнул Драгнил, нелепо поклонившись второй раз. – Боже мой, Грей-сан!       – Столько лет прошло, а ты нисколько не изменился, – дружелюбно заметил Фуллбастер. – Сколько раз я просил тебя отбросить все эти ненужные «сан»? Мы ведь друзья.       – Прости, Грей, – улыбнулся Нацу, однако брюнет знал, что тот по обыкновению забудет его наставления и вновь примется обращаться к нему исключительно в уважительной форме. – Не ждал тебя увидеть. Да и как же тебя не уважать? Прямой потомок Дракулы, как-никак… Лучший в экспедициях! Никогда не видел такой техники борьбы с охотниками на вампиров, я был просто счастлив, когда главнокомандующий назначал меня с тобой.       – Перестань, – весьма польщёно остановил его Грей. – Ты тоже очень отличился, когда мы боролись с людьми. Не зря ведь попал в пятёрку сильнейших.       – Даже не сравнивай! – горячо отозвался он. – И давно тебя купили?       – Неделю назад, – ответил Грей, развязно сунув руки в карманы, чего не позволял себе при госпоже. – До этого три года прожил на рынке, да… А вот тебя я там не видел. Как же ты оказался на побегушках у человека, если сбежал? Помню, когда последнюю выжившую нечисть отлавливали, чтобы выставить на рынке «отвергнутых», ты предпочёл затаиться в лесу и ждать лучших времён, восстания вампиров. Думал, ты до сих пор в бегах.       – Жизнь совсем в тягость стала, – неловко объяснил Нацу, почесав затылок. – Мне очень понадобилась работа, и как раз неделю назад я добровольно пошёл на рынок. Жаль, с тобой не пересёкся по дороге! И представь себе, прямо на следующий день меня купил господин Леон.       – Вот как? Сколько берёшь?       – Десять глотков в неделю. Дорого, между прочим.       – Я беру семь в день, – усмехнулся Грей в обескураженное лицо давнего друга. За несколько веков его уважительное, почти восхищённое к нему лицо нисколько не изменилось.       – Да ладно? В день?! В неделю это ведь получается… – он прервался на секунду, производя в уме расчёты, – Да не может такого быть. Сорок девять в неделю?!       Фуллбастер покивал.       – Хотя, ты того стоишь, – очевидно развёл руками Драгнил. – Мне не понять, насколько зверским становиться голод у вампира в таком возрасте, как у тебя. Всё-таки я младше тебя на сто четырнадцать лет.       – Сто пятнадцать, – поправил его Грей.       Они немного помолчали, с довольными улыбками разглядывая друг друга. Появление в поместье друга, с которым Грей бок о бок сражался с людьми, делил кровь и прятался от давно уже не страшного для них солнца в одной пещере стало для Фуллбастера большой радостью. Как ему надоело общество незнакомых вампиров на рынке! А теперь, когда по коридорам дома без сна, не зная, чем себя занять, расхаживать будет не он один, жизнь станет намного приятнее.       – Как твоя хозяйка? – поинтересовался Нацу, подмигнув. – Упругая?       – Выглядит именно так, – усмехнулся он, – но ничего не было, она не велела её трогать. Я верен ей, и буду верным до самой её смерти.       – Не сомневаюсь.       – А как насчёт твоего хозяина? Леди Джувии он не понравился, нагловат паренёк.       – Так и должно быть, – подмигнул Нацу, обнажив в улыбке клыки, и бодро вытащил из повозки сразу три тяжеленых чемодана.       – То есть как? – удивился Грей.       – Н-ну… Вообще не полагается говорить об этом, чтобы каждый удачно исполнил свою роль… Но тебе я расскажу, – он заговорчески понизил тон, прикрыв рот ладонью, и опустил веки, широко улыбаясь. Грей удивлённо подставил ухо. – Господин поделился со мной целью своей покупки. Он с самого начала знал, каков его отец Диего, но предпочитал помалкивать. Однако смерть аристократа, отца твоей хозяйки, стала для него последней каплей – он видел, как Диего подмешивал яд в подарочную бутылку с коньяком. Леон нанял меня, чтобы я своими способностями проникновения в сознание втёрся в доверие его отцу и попытался его отвлечь, потому как Джувии Локсар грозит смертельная опасность.       – Это знаю, – поспешно осведомил его Грей. – Как раз меня она наняла, чтобы я не дал ей умереть. Значит, Леон на самом деле всего лишь притворяется плохим, а на самом деле просто пытается показать отцу, будто бы относится к Джувии с тем же презрением, что и он сам?       – Да, – весело улыбнулся Нацу. – Мы целиком и полностью на вашей стороне. Задержаться на весь месяц не сможем, но сделаем всё, что в наших силах, чтобы узнать, как именно Диего задумал убрать с дороги твою хозяйку.       Грей благодарно пожал ему руку.       – Буду признателен за помощь. Если вы что-то узнаете – скажите мне, что он задумал, а главное – когда. Я буду биться за леди до последней капли крови, если то потребуется.       – Разумеется, Грей-сан. Если будешь рассказывать Джувии всё это, предупреди, чтобы она ничем не выдала своей осведомлённости насчёт притворного поведения Леона. Иначе наше маленькое представление перед Диего провалится.       – Само собой, – согласился Фуллбастер, и подхватил оставшиеся чемоданы, направившись обратно в поместье бок о бок с Драгнилом. – И, кажется, я уже просил тебя не называть меня «сан».
Примечания:
224 Нравится 127 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (10)