Разрыв во времени

Перевод
NC-17
Завершён
42
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
23 страницы, 8 771 слово, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 29 Отзывы 11 В сборник

Глава 5

Настройки
Проснувшись утром, я увидел Джека, держащего чашку кофе для меня. — Доброе утро, Брайан. — Доброе. Спасибо. — Я взял кофе и сел. — Ты спал? — Возможно, подремал немного. А ты? — Я отлично спал. — Сделав глоток кофе, я улыбнулся. — Мне снился Вик. Он был таким же, каким я видел его вчера. Я скучаю по нему. Джек начал одеваться. — Мне жаль, что я не знал его. — Куда ты идешь? — Обратно в офис. Мы должны быть готовы, если что-то произойдет сегодня. Тош, вероятно, хочет знать, где я. Обычно я всегда на месте, когда она приходит. Я натянул домашние штаны. — Ну, она видела нас вчера дважды. Наверняка она сможет сложить два и два. Мне показалось, она достаточно умна. — Безусловно. — Джек улыбнулся. Я подошел к нему, и он меня обнял. — Прошедшая ночь была великолепной! Я мог почувствовать запах своего шампуня на его волосах. Мы поцеловались. — Да, это так. — Я обхватил его горло рукой и нежно сжал. — И если ты хоть кому-нибудь расскажешь о том, что я говорил или позволил тебе… Он округлил глаза, а затем улыбнулся своей знаменитой улыбкой. — Я не скажу. Обещаю. Я искал в его глазах хоть намек на обман, но он был совершенно искренним. — ОК. — Я отпустил его. — Мне и в голову бы не пришло обсуждать с кем-либо то, что ты делал или говорил. Лучше подумай о том, что говорил тебе я. — Он взял свою шинель. — Увидимся вечером. Он развернулся, чтобы уйти, но я поймал его за руку. — Эй. Будь осторожен. — Не беспокойся, Брайан, ничто не сможет убить меня. Я притянул его для поцелуя. Затем мы улыбнулись друг другу, и он ушел. Весь день я обдумывал наш разговор о том, что я должен признаться Джастину в любви. Предположительно, варианты его реакции могли быть такими: 1. Он говорит: «О! Отлично!» И уходит, так и не поверив. 2. Он говорит: «Я тебе верю, но я больше не люблю тебя». 3. Он говорит: «Ты должен был мне сказать об этом несколько недель назад. Теперь я встретил кого-то другого». 4. Он говорит: «Это не имеет значения, потому что я уезжаю в Нью-Йорк, после статьи, которую написал обо мне тот критик-искусствовед». И, конечно: 5. Он говорит: «Я тоже люблю тебя. И мне не нужен ни дом, ни дети, пока у меня есть ты и вереница горячих парней, с которыми мы трахаемся, когда веселимся в клубах. И так должно быть до тех пор, пока нам не будет семьдесят, и мы не сможем больше вести подобный образ жизни». Я размышлял — чего же я хочу на самом деле? Хочу ли я провести всю оставшуюся жизнь с ним, и чтобы в ней больше не было никого другого? Возможно, я даже видел, как мы покупаем дом, но дети? Мой сын Гас — прекрасный ребенок, но я всегда мог его отдать Линдси и Мэл, как только няня уходила. Здесь же предстояло быть родителем двадцать четыре часа в сутки и семь дней в неделю. Этого точно не было в моих планах. Но потом я подумал, что было бы здорово иметь маленькую версию Джастина, бегающую вокруг. У него должны были бы быть светлые волосы, и он смотрел бы на меня своими голубыми глазами, растапливая мое сердце, как и его отец. Может быть, это было бы не так уж и плохо. *** Той ночью множество людей стояло в очереди в клуб, чтобы оставить свой голос против Четырнадцатой поправки. Мы приняли все необходимые меры предосторожности. Зал был полон, но не переполнен. На двери висела табличка «Все билеты проданы». Противопожарные двери были проверены. После пары тренировок, мы полагали, что будем в состоянии очистить зал за время от пятнадцати до тридцати секунд. Джек и Тош были на своих позициях. Я двигался по залу, внимательно за всем наблюдая и высматривая какие-либо светящиеся окна, как накануне вечером. Джастин перехватил меня. — Эй, ты в порядке? Ты выглядишь обеспокоенным. — У нас утечка газа. Плюс у меня есть опасение, что какой-то местный мудак собирается заложить бомбу или еще что-то. Все это и обеспечение безопасности клуба не могло не подействовать мне на нервы. — Я уверен, с нами будет все в порядке. Народа не слишком много, — он сжал мою руку. Я сжал его руку в ответ. — Слушай, когда это все кончится, я бы хотел поговорить с тобой кое о чем. — Да? — Просто дождись меня. — Я поцеловал его в щеку и пошел дальше. Вечер был в полном разгаре. Я напомнил Эммету о том, что он должен предупредить всех о возможной быстрой эвакуации, если снова возникнут проблемы с утечкой газа и попросил Джека помочь Эммету с объявлением. Мужественность и харизма Джека в его шинели в контрасте с пушистой разноцветностью Эммета смотрелись весьма забавно. Синди Лопер начала свою программу и толпа восторженно взорвалась. Ее голос звучал великолепно, и ее танцоры замечательно выступали вместе с ней. И тогда Тош подбежала ко мне. — Началось! Большой сдвиг. Будет взрыв. Мы должны эвакуироваться. Она начала разговаривать по рации с начальником охраны Кеном. Джек вышел на сцену и прервал выступление Синди. — Прошу внимания! Мы обнаружили еще одну проблему и, как мы и предупреждали, всем необходимо покинуть здание. Пожалуйста, как можно быстрее эвакуируйтесь через ближайший выход. Казалось бы, множество геев и королев драмы, собранных в одном месте, могло породить хаос, но на удивление все прошло четко и организовано. Были открыты двойные двери главного и заднего выхода, и двойные двери запасных выходов по бокам здания. Все двигались с минимальным неудобством и, казалось, почти все уже успели выйти на улицу. Тош стояла рядом с выходом, ведя отсчет. — Пятнадцать секунд до взрыва. Майкл с Беном были вместе с Дебб и Карлом. Я мог видеть Мэл и Линдси. — Десять секунд. Эммет появился с Тедом и его нервозным спутником. Джастина пока не было. Его мама шла с Такером. Мы посмотрели друг на друга, и она пожала плечами: «Я не знаю», имея ввиду, что тоже пока не видела Джастина. — Пять секунд. Я схватил Эммета. — Где Джастин? Эммет кивнул в сторону, и я увидел Джастина, который направлялся к нам, оглядываясь по сторонам, проверяя, чтобы никого не осталось. Я подбежал к нему, хватая за руку. — Быстрее! Нет времени! — Два! — прокричала Тош. — Один! Мы успели выбежать, я сгреб его и повалил на землю рядом с дверью, прежде чем взрывом выбило стекла над нашими головами. С нами было все в порядке, потому что мы были под защитой невысокой стены под окном. Я полностью закрыл его тело собой. После того, как душ из стекла прекратился, и мы смогли отдышаться, я посмотрел на него. — С тобой все в порядке? Что ты там так долго делал? — Я проверял, все ли покинули клуб. Я не видел как ты уходил, поэтому искал и тебя тоже. — Господи, Джастин. Я же мог потерять тебя! — мы встали, счищая с себя остатки битого стекла. К нам подошел Джек. — Вы в порядке? — Да, отлично. Никого не осталось внутри? Все целы? — спросил я. — Вы двое выбежали последними. Мы посчитаем всех еще раз, но я думаю, со всеми все хорошо. Подошедшая к Джастину Тош, помогла вытащить разбитое стекло из его волос и одежды. Джек притянул меня к себе, чтобы поговорить более приватно. — Разрыв закрыт, время теперь будет течь правильно. Никакой остаточной активности больше не обнаружено. Вы в абсолютной безопасности. — Чертовски рад этому. Джастин подошел ко мне и обнял. Джек продолжил: — Ты спас Джастину жизнь. Даже если бы он был в дверном проеме, летящие стекла и мусор убили бы его. — Он повернулся к Джастину. — Он сегодня рисковал своей жизнью ради тебя. Должно быть, он сильно беспокоился. Джек отошел поговорить с Тош. Я повернулся к Джастину. Пришло время, когда я должен был сказать ему. — Я не просто беспокоился… Я люблю тебя. Его глаза вспыхнули, он впился взглядом в мое лицо. — Ты… — Я люблю тебя. — Брайан, я… — мы поцеловались, прижимаясь друг к другу. — Я тоже тебя люблю. Мое сердце прыгнуло, когда я услышал эти слова. Я надеялся, что он все еще что-то чувствует ко мне, но не был уверен, пока его прекрасные губы не прошептали это. Я поцеловал их снова, крепко прижимая Джастина к себе. К нам подошел Маршал пожарной охраны, вежливо откашлявшись. — Мистер Кинни, мне нужно отправить отчет о произошедшем здесь сегодня ночью. — Конечно. Дайте мне секунду. — Я повернулся к Джастину. — Почему бы тебе не пойти в лофт? Мы же сможем поговорить позже, хорошо? — Да. Мы должны… да. Увидимся там. Он коснулся моих губ быстрым поцелуем и ушел. — Так что там у нас с отчетом? — обратился я Маршалу. В течение следующего часа Джек, Маршал и я осматривали повреждения. За это время Джек так загрузил пожарника всякой ерундой, что я не сомневался, что голова у того шла кругом. Взрыв газа, который не имеет запаха, который был вызван чем-то там геотермальным бла-бла… В любом случае, он должен был заморочить его достаточно. Смотреть на это было забавно. Наконец, Маршал поблагодарил нас и ушел. Джек подмигнул мне. — Этого ему должно быть достаточно. — Ты — это нечто! — Признался я. — Это талант, — усмехнулся Джек. Я позвонил в свою охрану, и Кен сказал, что останется в клубе и убедится в его безопасности, прежде чем уходить домой. И я бы хотел этого — физически и эмоционально. Я хотел вернуться домой к Джастину. Слова срезонировали у меня в голове… домой к Джастину. Хотел бы я, чтобы так было всегда. — Эй, Джек, я собираюсь уходить. Вернешься ли ты теперь, когда все закончилось? Он кивнул. — Мы с Тош улетим в течение двух-трех дней. Ты говорил с Джастином? Я улыбнулся. Его заинтересованность в наших отношениях больше не раздражала меня. Он беспокоился искренне. Он хотел, чтобы я не повторял его ошибок. Я обнял его и прошептал ему на ухо: — Я сказал ему, что люблю его. — Отлично! И что он тебе ответил? — Что он чувствует то же самое. Он ждет меня в лофте. — Так иди к нему! Какого черта ты все еще здесь? — Ну, еще две минуты назад мы занимались рабочими вопросами, если помнишь. — Ты все сделал. Теперь убирайся отсюда! — Он шлепнул меня по заднице. Я усмехнулся и крепко его обнял. А затем сделал то, что делаю крайне редко — выразил свою благодарность: — Спасибо! За все. — В любое время. А теперь иди. Поверит ли Джастин, что Брайан изменился? Чем закончится их разговор?
42 Нравится 29 Отзывы 11 В сборник