Часть 3. Освобождение Поттера
5 марта 2016 г. в 11:53
В этой части юный сквиб с друзьями готовятся к новому учебному году и спасают Гарри Поттера из заточения.
В небольшом коттедже, который расположился в посёлке на северо-востоке от Лондона, семья Эколит приступила к обеду. Ханне некоторое время приходилось жить в доме у них, потому что у её дяди в другом городе случилась несчастье, требующее вмешательства родителей девочки. Поскольку брать с собой дочь было плохой идеей, то её пришлось оставить в гостях у соседей. Бросать в родном доме ребёнка было рискованно из-за дикого дементора, обитающего неподалёку — с ним девочка справиться бы не смогла.
— Дети, — продолжал Рудольф, — и много ли у вас появилось друзей?
— Да всего пара, — ответил Винсент. — Гермиона Грейнджер, она с другого факультета, и Седрик Диггори, но он старше на год.
— А они… — Марта сделала паузу. — Знают?
— Да, — радостно ответила Ханна. — Мы втроём старались всегда поддерживать Винса в дни полнолуния.
— На каком факультете учится эта мисс… — произнёс Рудольф. — Грейнджер?
— Она на Гриффиндоре, — пояснил Винс.
— Её начали дразнить ребята со своего факультета, — пояснила Ханна, — ну, и мы её позвали в свою компанию.
— А почему её начали дразнить? — попросила уточнить Марта. — Она что, магглорожденная?
— Да, она магглорожденная, но не в этом дело. Просто она слишком много времени уделяет учёбе, — ответила девочка.
— Хм-м, — прокомментировала Марта. — Я понимаю.
— А другой мальчик? — уточнил Рудольф.
— Он часто помогал нам с самостоятельными работами, — пояснил Винс, — вот мы и подружились. Он сильно интересуется Квиддичем.
— Ясно, — заключил отец. — Квиддич это хорошо.
— Мам, пап, — начал Винсент, — а можно я приглашу сюда своих друзей? Просто я уже привык переживать полнолуние в их компании, да и им будет интересно познакомиться с вами.
Мистер Эколит отодвинул тарелку от себя, закончив трапезу.
— Почему бы и нет?! — произнёс он, вставая из-за стола.
***
Корнелиус Фадж шагами мерил ковёр своего кабинета. За столом сидела его секретарь и перебирала пачку пергамента. С противоположной стороны комнаты находилось трое учеников Хогвартса. Это были Винсент Эколит, Ханна Эббот и Гермиона Грейнджер. Все трое, опустив вниз головы, стояли, стараясь не шелохнуться.
— Да уж, — важно произнёс Фадж. — Дети, я понимаю, что вы в том возрасте, когда полагается… как это говорит мисс Амбридж? …«пошалить».
Он обошёл вокруг троицы и добавил:
— Тем более, что вы не нарушили запрет на колдовство среди магглов. Но, всё-таки, вы поступили немного необдуманно.
— Простите, сэр, — уже в третий раз повторили все трое.
— Дети, я вас не обвиняю, но вам следует быть осмотрительнее в поступках. Про тех магглов не волнуйтесь — мы временно их задержали, конечно. Но, судя по всему, нам придётся стереть им память и придумать легенду для их возврата. Ситуация, признаюсь, сложная: ни разу в волшебном мире не происходило подобное. И даже я — министр — затрудняюсь принять решение.
Он опять обошёл учеников.
— Ответьте, — продолжил министр, — вы что, не могли поступить иначе?
— Простите, сэр, — произнесла Ханна. — Мы растерялись.
— Да, я понимаю. Но разве нельзя было отложить решение этой проблемы на потом?
— Извините, сэр, — сказал уже Винсент, — это было нестерпимо.
— Ну, а почему магглы?
— Простите, сэр, — на этот раз говорила Гермиона, — это моя вина. Я предложила идею, потому что выросла в обществе магглов и решила… Ну, в мире магглов это было бы очевидно.
— А как же посоветоваться с взрослыми?
— Они в отъезде.
— Что-ж, ступайте, дети. Но обещайте впредь относиться с большей ответственностью к своим поступкам.
— Спасибо, сэр! — выпалил Винс. — Хотите конфету?
— С удовольствием! — с улыбкой ответил министр.
Тут Гермиона резко схватила Винсента за руку, которую он уже вынимал из кармана с угощением. Она посмотрела на хаффлпаффца с выражением непередаваемого ужаса на лице.
— Ой, — резко изменил своё мнение Винс, — они не при мне.
— Жаль, — грустно заключил Фадж.
Как только дверь за студентами закрылась, Корнелиус повернулся к секретарю, и, покачав головой, сказал:
— Ну это же надо! Вызвать магглов-ветеринаров к оборотню с зубной болью…
Закрыв за собой дверь, Ханна тут же выпалила:
— Я тебе говорила не есть столько сладкого в обличии волка?!
— Как я могла быть такой наивной?! — изумлялась Грейнджер. — Теперь-то я знаю, что оборотни славятся способностью к быстрой регенерации волос, когтей и зубов! Ты что, не мог попросить вырвать зуб?! Или ты об этом не читал?!
— Ну, ничего же не случилось, — сказал Винс.
— Нас могли выгнать из Хогвартса! — возмутилась Гермиона. — Хорошо, что ещё Седрика с нами не было, иначе бы ему тоже досталось.
— Между прочим, у тебя родители — зубные врачи, — проворчал Винсент. — Могла бы догадаться, что обратиться к ним лучше, чем вызвать ветеринаров!
Гермиона открыла рот от возмущения, собираясь с мыслями; но не могла выбрать, с чего начать.
— Тебя не смутило, — вступилась за подругу Ханна, — что в обществе не очень-то принято, чтобы оборотни по улицам ходили?!
— Ладно-ладно, понял я, — буркнул Винсент.
К детям подошёл старый аврор в большой шляпе.
— Вижу, Фадж долго с вами беседовал, — проскрипел он, — куда вас вернуть? В дом семейства Эколит или…
— Или, — прервал Винс. Сделав лицо поприветливее, он добавил: — Будьте любезны, перенесите нас в Косой Переулок. Мы хотели начать готовиться к учебному году заранее. Нам там нужно кое-что прикупить. Вернуться мы и сами сумеем.
Гермиона удивлённо посмотрела на хаффлпаффцев, но Винсент её проигнорировал, а Ханна лишь бровью повела. С детства девочка привыкла к особенностям друга. Аврор лишь пожал плечами.
— Мне сказали отправить, — произнёс старик, — я и делаю. Только в Лютый Переулок не забредите.
Когда аврор оставил ребят посреди аллеи, Гермиона не выдержала:
— Винсент, скажи мне, что нам понадобилось в Косом Переулке? Ещё ведь получать взбучку от родителей, когда они вернутся! Тебе мало?!
— Взбучка-то, она, будет в любом случае, — философствовал сквиб, — но она будет на горизонте, где-то далеко… А сюда было бы неплохо зайти сейчас.
Гермиона опять ошарашенно открыла рот, не в силах сразу выдать аргумент в пользу немедленного возвращения. Ханна, увидев это, предложила:
— Может, отправим его одного по своим делам, раз уж ему так надо, а сами зайдём в кафе?
— Да… — Грейнджер закрыла рот, потому что поняла, что становится похожа на рыбу на суше. Но оцепенение её не прошло. — лучше уж так.
— Винс, мы будем у Флориана Фортескью, — произнесла Ханна, хватая за руку подругу.
— Ага, — кивнул он, уже разворачиваясь в интересующем направлении.
Мальчик шёл по направлению к маленькому обшарпанному зданию, расположившемуся на южной стороне Косого Переулка. В принципе, можно было отправиться домой и не мучиться, но пользоваться запасной волшебной палочкой Ханны всё время ему не хотелось. К тому же, ему было интересно, какая палочка его выберет, и выберет ли вообще.
— О, кто тут у нас? — выглянул из-за стеллажей Олливандер, как только Винсент зашёл.
— Я Люк Скайуокер, — произвёл разведку боем мальчик. Ему хотелось сохранить анонимность на случай, если изготовитель палочек раскусит сквиба. — Решил, вот, подготовиться к учёбе заранее.
— Скайуокер? — удивился Олливандер. — Если честно, не знаком с такой фамилией.
— Ну, в других краях мои родители знамениты, — надменно произнёс Винс, довольный тем, что разведка прошла успешно.
— Ах, так вы не отсюда? — произнёс мастер, уже перебирая коробки, — А кто ваши родители?
— Моя мать из дворянского рода, — продолжал нагло врать сквиб. — А отец некогда был рыцарем, но перешёл на… тёмную сторону. И покинул нас… — Винсент понял, что заврался. И поэтому, сменив нахальное выражение на отчаянно-грустное, завершил: — Простите, но я не могу рассказывать больше… это неприятная тема.
— О-о-о… — произнёс Олливандер. — Я понимаю. В те времена все, кто не соглашался с Тем-Кого-Нельзя-Называть, могли умереть ужасной смертью…
— Так что по поводу палочки? — перешёл к делу Винсент.
— Попробуйте эту… — мастер достал из коробки волшебную палочку.
Через полтора часа мальчик вернулся в кафе Флориана Фортескью с очень довольным видом, где подруги вели оживлённую беседу.
— Мы уж заждались, — заметила Ханна, приветствуя Винсента.
— Так вот, — продолжала рассказывать подруге Гермиона. — Я слышала, что у нас может появиться Дуэльный Клуб…
— Кстати, по поводу дуэлей, — Винсент вытащил из кармана запасную палочку Ханны. — Держи, спасибо за помощь.
— Почему «по поводу дуэлей»? — усмехнулась собеседница. — Предлагаешь колдовать по-македонски? С двух рук? Это же невозможно ученику.
— Всегда есть шанс, — повёл бровью мальчик, усаживаясь напротив.
— …но как же ты? — Ханна вопросительно посмотрела на друга.
— Не волнуйся, — ответил сквиб, вытащив свою новую волшебную палочку и положив её на стол. — Я нашёл то, зачем пришёл сюда.
Возникла пауза. Обе волшебницы испуганно смотрели на предмет, лежащий на столе. Им казалось, что от предмета исходит жуткий холод.
— Но… Винсент… — отмерла Гермиона. — Откуда ты это достал?
— Я перебрал все палочки Олливандера, некоторые кое-как работали, но хорошего ничего не подобрал, — собирался начать остроумное повествование мальчик. — В магии старик ничего не смыслит. У него один хлам…
— Не оскорбляй Олливандера! Он лучший в мире мастер. В магии… это ты — хлам, — Грейнджер сама не ожидала, что она это скажет. — Ой, — она прикрыла рот рукой. — Извини.
— Проехали, — ответил мальчик, собираясь убрать предмет.
— Прости, пожалуйста. Я не хотела напоминать… — повторила Гермиона. — Просто… Это от избытка впечатлений…
— Но… Винс, — подала голос Ханна, — ей вообще пользоваться законно?
— Ну, мне же её продали, — ответил мальчик.
— Смотря где ты её купил… — прошептала Ханна. — Кстати, где?
— В Лютом переулке, там есть симпатичный магазинчик. Слепой колдун, продавший мне её, был рад от этой палочки избавиться. Кстати, он угадал мой недуг — удивительно…
Перед ребятами на столе лежала средняя по размерам, чёрная волшебная палочка, с очень плохо различимыми замысловатыми узорами — или это были трещины — на поверхности. Холод, исходящий от неё, уже заставлял ныть суставы.
— И… что… там? — спросила Гермиона.
— Это вроде чёрное дерево, а сердцевина, — Винсент, морщась, вспоминал, — кажется, что-то от единорога.
— Кажется?! — переспросила шёпотом Гермиона, испуганно оглядываясь по сторонам.
«Уж не тот ли это единорог, что отдыхал в лесу давеча?» — пронеслась авторская мысль. После этого Винсент окончательно убрал предмет обсуждения со стола.
— Так, — предложила Ханна. — Я думаю, хорошо бы не «перегулять». Хватит приключений на сегодня. Давайте вернёмся домой через камин здесь. Согласны?
***
За Гермионой прибыли родители на следующий день. А ещё через сутки в дом Эколитов прибыли родители. И, одновременно, вернулись родители Ханны, вернув дочь себе. Сперва выгнав из дома дементора, разумеется. В посёлке на северо-востоке от Лондона было тихо и спокойно.
— Всему виной эта девочка-грязнокровка! — возмущалась Марта, расхаживая по комнате. — Я была уверена, что что-то могло случиться! Я сразу поняла, что это была её идея! Не стоило никого приглашать!
— Ты не забыла, что я тоже магглорожденный? — с улыбкой произнёс Рудольф, обнимая свою жену за талию и останавливая.
— Да, но ты-то — единственный! — Марта развела руками, вызвав ещё одну улыбку на лице у супруга. — Какая связь?! Во всём виновата только она!
— Между прочим, Ханна могла бы образумить её, а не поддакивать, — сказал Рудольф, — она лучше разбирается в магическом мире, чем Гермиона.
— И ты ещё не согласен со мной?! Эта самая Гермиона всем своим видом показывает, какая она умная. Назвался груздем — полезай в кузов! Вся ответственность на ней! «Гермиона»! Что это, вообще, за имя такое?! Разве оно подходит для волшебницы? И в целом, ты должен поговорить с сыном: у него слишком много друзей-девочек! Развёл себе… гарем! Одной Ханны должно хватать! К тому же, она очень порядочная, чего не скажешь о…
— Так, — Рудольфу крайне не нравилось лишнее упоминание Эбботов, он нахмурился. Поправив галстук, супруг продолжил: — Ты сама прекратишь истерить, или мне тебя «Круциатусом» успокоить?!
— Как 19 лет назад?! — раздражённо напомнила Марта. — Ага, помню — нашёл, чем покорить девушку!
— Но ведь сработало же, нет?! — развёл руками Рудольф, подняв брови. — К тому же, если бы не тот случай, то ты с сестрой перевела бы всех полукровок в пригороде.
— Почему я за тебя вообще вышла?! — начала новый заход Марта.
— Потому, что заклинание поразило цель! — отрезал супруг.
Возникла неловкая пауза. Вдруг, дверь отворилась и стоявший на пороге Винс, произнёс:
— Мам, пап? Можно я с Ханной в лесу пройдусь?
— Нет! — сказал Рудольф.
— Да! — произнесла Марта.
— Не ходи, ни в коем случае! — повысил голос отец.
— Иди, обязательно! — громко напутствовала мать.
— Ой, а я вас отвлекаю? — догадался сын. — Извините пожалуйста, я зайду попозже.
Ханна и Винсент, прогуливаясь по тропинке, окружённой деревьями, продвинулись уже до однопутной железной дороги, проходящей сквозь лес.
— Тебя что, ещё ругают? — спросила девочка.
— Немного. А как ты узнала?
— Я просто слышала шум в доме. Как же тебя отпустили?
— Не знаю, — честно признался сквиб. — Мне просто сказали «стой и иди», вот я и встал, и пошёл.
— Мне тут Седрик писал. Он хочет на чемпионат по квиддичу попасть, — сменила тему Ханна.
— Да, он Квиддичем уши прожужжал ещё в школе, — заметил Винсент. — Игра, конечно, хорошая, но какая-то неправильная.
— Нет, — возразила Ханна. — Игра вполне приличная. К тому же, если в школе мы будем побеждать, то заработаем больше баллов для факультета.
— Это-то верно, но куда далеко ходить, — начал приводить пример сквиб, — возьмём Гарри Поттера. Сунулся в квиддич аж на первом курсе. Спрашивается — фига?! В результате пролежал несколько месяцев в больничном крыле.
— По-моему, — улыбнулась Ханна, — он не только из-за этого задержался там. Было много причин.
— Кстати, да, — подхватил Винс. — Как он там поживает?
— Гермиона мне сказала, что он ничего не отвечает на письма.
— Он что, на неё обиделся? — удивился сквиб. Он почесал ухо: — Ой, а может это из-за нас? …Потому что Гермиона дружит с нами? Рон же ей наплёл про «дружбу с вражеским факультетом».
— Не знаю. Сам ему напиши, если тебе так интересно, — пожала плечами Ханна. — Ты, случаем, не знаешь, куда ведёт эта железная дорога?
— Не-а, — ответил мальчик, смотря в горизонт, к которому стремились рельсы.
Винсент в течении двух дней возвращался к затее написания письма, но что-то не знал, как сформулировать его. При очередной попытке начать ему надоело, и он плюнул и пошёл к родителям:
— Ма-а-ам!
— Что, солнышко? — улыбнулась Марта.
— А папа скоро будет?
— Нет, сегодня он будет поздно. А что случилось?
— Да я хотел его спросить как писать письмо.
— А в чём вопрос?
— Я не знаю, как начать и в какой форме писать. Мой однокурсник, которому я пишу… Он мне, в общем-то, друг… Но он, возможно, считает меня врагом.
— Пиши ультиматум, — посоветовала Марта.
Но Винсент решил, всё-таки, дождаться отца. Порой, некоторые выводы матери могли быть слегка поспешными. Отец же ему рекомендовал быть как можно мягче в изложении.
Мальчик писал несколько раз, с перерывами в неделю, но ответы, почему-то не приходили.
— Эх, скучаю я по нашей хижине, — вздохнула Ханна, сорвав очередной цветок с поляны.
— Да, я хотел там привести все комнаты в порядок… — размышлял вслух Винс. — Жалко, что из-за того случая меня наказали родители.
— Ну, ты ещё волшебного бобра купить хотел, — улыбнулась девочка. — Забыл?
— Бобра найдём обязательно! — воскликнул Винсент. — Как твоя тётя в Хогсмиде?
— Ей одиноко. А когда мы в Хогвартсе, ей некогда. Ну у неё же самый завал в Рождество.
— Да, не повезло с работой, — заключил сквиб.
Придя домой, Винсент ещё раз отправил письмо Гарри. Но ответ опять не пришёл. Ему показалось хорошей идеей навестить Гарри, чтобы проверить, действительно ли с ним всё в порядке. Ближе к полуночи у него появились навязчивые идеи: «Вдруг, Поттер в опасности? Вдруг, его замучили его родственники-магглы… Вдруг ещё что»…
***
Поздно ночью, заколдованный «Форд Англия», пребывающий в режиме полёта, подкрался к дому номер 4, что на Тисовой улице. В его салоне находилось трое учеников Хогвартса: Рональд Уизли, Фред Уизли и Джордж Уизли. После невыполнения требования «остановиться», оглашённого хозяином-магглом, автомобиль принял 4 выстрела из дробового ружья, прежде чем потерял способность к полётам. Сразу после этого, в ходе спуска на землю, автомобиль проник в помещения дома, где принял ещё 8 выстрелов из того же оружия. Только после этого он перестал двигаться.
В течении этого события, из-за неумелых действий экипажа, а точнее — навыка в обращении с волшебной палочкой, произошло нечто. Упомянутое «нечто» породило хаос и массовую истерию в 18-ми соседних жилых домах. Через 7 минут после инцидента, команда мракоборцев была поднята по тревоге, благодаря бдительности Арабеллы Фигг. Подобного не случалось, по крайней мере, за последние 8 лет истории магической Британии.
К прибытию управляющего — Руфуса Скримджера — были оперативно пойманы все непосредственные участники событий. Гарри Поттер, приписанный к упомянутому дому, пропал без вести. Помимо прочего, на месте был обнаружен неопознанный домовой эльф. Поскольку у мракоборцев не было средств сдерживания подобных существ, оно трансгрессировало в неизвестное место. Перед этим животное произнесло фразу: «Мистер Поттер больше не захочет возвращаться в Хогвартс. Услуги дрянного домовика здесь больше не нужны».
В то время, как допрашивали свидетелей, выяснилось следующее. Машина принадлежала Артуру Уизли, работающем в отделе по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов. Оказалось, что маггловский автомобиль зачарован кустарно. Это вопиющее нарушение служащего отдела министерства было зафиксировано аврорами.
Семейство Дурслей свидетельствовало о наличии, за несколько часов до инцидента, некоего «ужасного чудовища, скрывающегося во тьме», которое, с их слов, «похитило Гарри Поттера, изничтожив решётки на окнах». Возвращения этого «чудовища» и ожидали Дурсли, охраняя своё жилище с оружием. Именно этим была вызвана их реакция на левитирующий автомобиль.
Гарри Поттер был найден на автобусной остановке в 1,5 километрах от места жительства, он не смог вспомнить подробности примет «монстра». По его словам, животное тащило его волоком всё это время, но, не справившись с ношей, разместило на лавке у остановки и бросило. После этого Поттер утверждал, что потерял сознание.
Впоследствии, аврорами было сделано предположение, что неизвестное животное, похитившее Поттера, и есть домовой эльф, обнаруженный в указанном месте недавно. Его поиски были безуспешны. Гарри Поттер был временно размещён в «Дырявом Котле», что в Косом Переулке. Профессор Дамблдор настоял на том, чтобы члены семейства Уизли продолжали учиться Хогвартсе. Это прошение было удовлетворено. Семейство Дурслей отказалось от компенсации, не желая иметь ничего общего с волшебным миром «когда-либо», и отказывалось идти на контакт в любой форме.
***
Четверо друзей шли по Косой Аллее. Множество студентов, как будущих, так и действующих, сновало вокруг. Все готовились к предстоящему учебному году.
— Кстати, — заметила Гермиона. — А Гарри написал мне. Оказывается, ему мешал получать письма какой-то домовой эльф. У них дома случилось что-то и Гарри временно живёт в «Дырявом Котле». Навестим?
— Не, — сказал Винсент. — Сколько всего нам нужно купить! Списки видели?! Да и очереди кругом. Вон, смотри, что в магазине книг творится!
Ученики посмотрели на Люциуса Малфоя, входящего в здание.
— Давайте позже за книгами зайдём, — предложил Седрик. — Действительно, стоять за книгами в очередях что-то не хочется.
— Может, сначала пойдём искать твою волшебную зверушку, Винс? — предложила Ханна.
— Действительно, — кивнул сквиб.
***
Винсент прошёл через барьер. На платформе было светло и чисто, но тихо. Рядом стоял паровоз с несколькими вагонами. Он был окрашен в чёрно-жёлтый цвет полосками, чем напоминал осу. Дым из трубы не шёл, пара вокруг не было. Платформа же была почти пустынна. Изредка важной походкой проходили люди.
— Это платформа девять и три четверти, — спросил мальчик первую попавшуюся колдунью, — а поезд идёт до Хогвартса?
— Нет, это платформа десять и три четверти, — надменно сказала дама в чёрном, — и поезд предназначен для эвакуации министерства магии…
— Прошу прощения, — извинился Винс, разворачивая тележку и проходя через барьер, — я зайду в более уместное время.
Ханна, Седрик и Гермиона ожидали своего друга. Ребята очень волновались, что он может опоздать.
— Заждались? — спросил, появившийся, наконец, Винсент.
— Где тебя носило?! — изумилась Ханна. — Поезд вот-вот тронется!
Раздался гудок, и счастливые дети заполнили вагоны. Не менее счастливые родители провожали их. В одном из купе был Гарри Поттер. Удивительно, но, казалось, что он чувствовал, будто ему не следовало проходить через барьер…