Глава 19.
14 марта 2016 г., 21:02
После недолгих раздумий Эмма решила, что для нее странно жить со своей девушкой. Несмотря на то, что у них есть общий сын, они сейчас только на пятом свидании.
Устроившись на своей кровати в квартире Прекрасных, она, вздыхая, продолжала изучать информацию о верховой езде.
Когда Эмма пришла в конюшню, чтобы записаться, обнаружила, что лошади по-прежнему внушают ей страх. Честно говоря, она лгала себе, когда думала, что сможет разделить это свидание.
В десять Эмма попала в приемную семью, у которой была лошадь, и увидела, как та сбросила их сына. Она хотела подарить Регине ощущение, что может стать идеальной девушкой для нее, но всякий раз, когда пыталась собраться с мужеством, сдавалась при первой же мысли о лошади.
Эмма закрыла ноутбук и вскочила с кровати.
— Мэри-Маргарет! — крикнула она, сбегая по лестнице.
— Что такое?! — перепуганная женщина выбежала из-за кухонной стойки.
— Я боюсь лошадей, — ответила Эмма таким тоном, словно это все объясняло.
— Что? — ее мать нервно рассмеялась.
Эмма вдруг поняла, что забыла сказать самое главное и вернулась к началу.
— Я хочу пригласить Регину покататься верхом, но я большая трусиха, — фыркнула она, плюхаясь на диван.
Брюнетка кивнула.
— Думаю, трусиха — это слишком громко сказано.
— Она любит лошадей, а мне страшно сказать ей, что в Сторибруке есть конюшня. Я худшая девушка на свете, — она спрятала лицо в подушку.
Мэри-Маргарет, рассмеявшись, подошла к дочери и потянула декоративную подушку на себя.
— Ты, правда, драматизируешь.
— Хорошо. Сделай так, чтобы я не боялась.
— Как?
— Не знаю. Разве не это делают матери? — спросила она раздраженно.
Мэри-Маргарет нахмурилась.
— Ну, ты можешь встретиться со своим страхом лицом к лицу. Расскажи ей, что боишься.
— Она будет смеяться надо мной, — пробормотала Эмма.
— Тогда она будет худшей девушкой на свете, — поймав косой взгляд блондинки, она вздохнула. — Генри может пойти с ней. Это необязательно должно быть свидание.
Эмма повела плечом.
— Он и так все свободное время проводит с ней.
— Ты ревнуешь к собственному сыну? — развеселилась Мэри-Маргарет.
Эмма на мгновение задумалась.
— Ладно, я веду себя немного по-детски.
— Немного? — прыснула брюнетка.
— Но я все еще думаю, что это было бы романтично.
— Что ж, если ты выступишь против своего страха, это может быть романтично. Я обещаю, она не будет над тобой смеяться.
Эмма положила голову матери на плечо.
Она запустила пальцы в светлые волосы дочери, нежно погладила по голове.
— Как у вас вообще дела?
— Очень хорошо, просто… — Эмма запнулась, испугавшись, что она осудит.
— Ты можешь все мне рассказать, милая, — проворковала мать.
— Она до сих пор не вспомнила. Мне все нравится, но она не та женщина, в которую я влюбилась. А хуже всего, что я даже не уверена, любила ли Регина меня раньше.
— Может быть, это должно было случиться, чтобы она смогла признать свои чувства? — предположила Мэри-Маргарет.
Эмма вздохнула.
— Я начинаю сомневаться, надо ли вообще разрушать это проклятие, а потом замечаю разницу, и… я совсем запуталась.
— И в чем разница?
— Она очень хорошо относится ко мне и Генри. И я начинаю думать, сможет ли она стать частью города, если все вспомнит… Наверное, она могла бы попробовать быть милой с тобой и Дэвидом.
— Сомневаюсь, — засмеялась Белоснежка.
— Мне просто кажется, что она с большей готовностью согласится попытаться… при условии, что не будет лупить меня, когда вспомнит, — Эмма вздохнула.
— Она будет помнить все, что с ней произошло в течение этих недель. Регине просто надо немного времени, чтобы осознать, что она любит тебя.
— Если ты ошибаешься, — надулась блондинка. — Я буду обвинять тебя.
Генри вошел в кабинет Регины и увидел, что она что-то набирает на ноутбуке. Он мог бы притвориться, что все нормально, если бы она не печатала так медленно.
— Кажется, я его сломала, — вздохнула она.
И Генри просто рассмеялся в ответ.
— Так ты поэтому меня позвала? — она в отчаянии посмотрела на сына. Он, покачав головой, подошел к ней и заглянул в ноутбук. — Что не так?
— Я составляла бюджет в таблице на этой штуке, а теперь все пропало.
— Ты закрыла вкладку? — спросил он.
Она пожала плечами, и Генри, открыв программу, кликнул на файл автосохранения.
Регина вздохнула с облегчением и улыбнулась сыну.
— Почему все должно быть так запутано?
— Ты всегда можешь попросить помощи, — он улыбнулся, еще раз удостоверившись, что документ действительно сохранен.
Прежде чем вводить цифры, она посмотрела на сына.
— Ты в порядке? — мальчик молча кивнул и собирался уже уйти, когда Регина добавила: — Генри, подожди, скажи мне, что не так.
Он развернулся.
— Я очень рад, что ты вернулась в мою жизнь. Я люблю тебя… просто ты… не совсем моя мама, — пробормотал Генри.
Регина поднялась со своего места и подошла к нему.
— Мне очень жаль.
Осознав собственную глупость, он быстро бросился к ней, чтобы неожиданно обнять.
— Я не хотел тебя расстраивать, я просто хочу, чтобы все было как раньше.
— Что я делаю не так?
— Всего лишь мелочи, которые я никогда не ценил. Ты обычно проверяла мою домашнюю работу, пекла мне печенье, чтобы приободрить, и раз в неделю покупала новый комикс… и я продолжаю осознавать, насколько ужасным сыном был.
Регина молча обняла Генри в ответ, у нее все еще были проблемы с проявлением эмоций.
Момент был прерван; мобильные пискнули, извещая о новых полученных сообщениях.
— Эмма хочет, чтобы мы пришли в конюшню, — он нахмурился, прежде чем Регина успела разобраться со своим телефоном.
— В Сторибруке есть конюшня? — спросила Регина, и от Генри не скрылось легкое волнение.
Он кивнул.
— Мы можем дойти пешком.
— Генри… — начала она.
— Да ладно, мам, все нормально. Как я уже сказал, это не твоя вина, я сам виноват.
— Генри, выслушай меня, — настойчиво повторила она. Генри выключил ноутбук и повернулся к ней. — Тебе нужно прекратить винить себя в случившемся. И ты не можешь и дальше игнорировать своего отца.
— Я думал, ты ненавидишь его, — проворчал он.
Регина усмехнулась, вспомнив, как она отвесила мужчине пощечину, когда он снова приходил к ее девушке.
— Я нахожу его невыносимым, но ты дал мне шанс, и ты должен дать ему.
— Но ты заслужила шанс, — возразил Генри. — Ты меня воспитывала.
— Эмма рассказала мне, что он ничего не знал. Ему не дали возможности заботиться о тебе, так что совершенно несправедливо обвинять его. Мне кажется, в какой-то степени из него может получиться вполне сносный отец.
Генри кивнул.
— Я провожу тебя в конюшню и, если хочешь, поговорю с ним.
— Очень зрело, — она улыбнулась, и Генри не смог не заметить проблеск его настоящей матери.