ID работы: 4148315

Сила воли

Джен
PG-13
В процессе
39
автор
Размер:
планируется Макси, написано 150 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 60 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста

Lana Del Rey – Young and Beautiful

      На Манхеттен опускалась ночь. Темное небо было затянуто тяжелыми тучами. Дождь барабанил по крышам и навесам, смывал припавшую за день пыль со стеклянных витрин и неоновых вывесок. По асфальту вдоль бордюров струились ручейки, образовывая в низинах неровные лужи. Плохая погода загнала людей по домам, магазинам и кафе. Немногие оставались на улице во власти стихии.       Грязная вода разлеталась брызгами и хлюпала под ногами спешащей по улице фигурки. Сквозь стену дождя было трудно понять – мужчина или женщина. Но вот человек грациозно перепрыгнул очередную лужу, и тогда стало видно, что это молодая девушка. Она прикрывала голову рюкзаком, держа его над собой. Правда, импровизированный зонтик не особо помогал. Ветер то и дело менял направление, обдавая девушку косой стеной дождя. Белокурые волосы выбились из аккуратного пучка и отдельные пряди облепили плечи как разваренные спагетти. Ее куртка от воды из светло-серой стала почти черной, джинсы местами тоже промокли. Время от времени она вскидывала голову и бросала взгляд на дорожные указатели, сверяясь с названием улиц. Девушка приближалась к полицейскому участку.       Казалось бы, зачем столь юной особе ошиваться около подобных заведений на ночь глядя? Да еще и под дождем. Видимо, причина была веская. Что ж, так оно и было. И у этой причины, по мнению самой девушки, были истинно рыбьи мозги.       Еще час назад она мирно сидела в аудитории на поздней факультативной лекции по истории викингов и записывала слова преподавателя. Девушка не встретила сегодня своего парня на их общих уроках, отчего к ней закрадывалось дурное предчувствие, и она то и дело допускала ошибки в конспекте, путая символы сокращений и пропуская важные детали.       Вдруг, у нее в рюкзаке завибрировал мобильный. Блондинка встревожено нахмурилась, потому как знала, что просто так ей звонить не будут. Видимо, дело срочное. А иначе она собственноручно оторвет голову шутнику, и без помощи сбежавшихся на телефонный звонок монстров. Тем более, ее отвлекали от такой интересной темы!       Девушка тихонько выскользнула в коридор. Звонил незнакомый номер. «Наверняка, это опять оператор, который уже раз пять предлагал перейти на новый тариф...»       – Слушаю.       – Аннабет? – послышался в трубке знакомый голос.       – Гроувер? Что-то случилось? – девушка сразу перешла к делу.       – Эм… Ну, в общем, мы в участке.       – Что? То есть? В каком участке?       – В полицейском.       Аннабет на миг растерялась, но сейчас же взяла себя в руки:       – Подожди... Что значит «мы»?       – Э-э-э… Ну, я и Перси, – от последних слов девушка скрипнула зубами. Голос на другом конце кратко выложил все карты. Мол, они не при чем, парень помогал ему в поиске новой полукровки, а они просто попались копам на глаза и под ноги. Очень шустрые, оперативные ноги и глаза, видящие сквозь Туман. Аннабет обреченно вздохнула. Нет, взбучку своему ненаглядному она прибережет на потом. Без свидетелей, так сказать.       – Диктуй адрес.

***

      Ловить такси она не стала, денег с собой было немного, а им еще домой добираться. Втроем, она надеялась. «И как они умудряются вляпываться везде, где только можно?» – думала девушка, поднимаясь по ступенькам к парадной двери двенадцатого полицейского участка.       В холле Аннабет спросила охранника, куда ей пройти.       – Четвертый этаж, мисс, – ответил мужчина, провожая девушку слегка удивленным взглядом. Блондинка раздраженным шагом поспешила к лифту.       О да, она была очень не в настроении. Этот жутко милый парень с выразительными морскими глазами, но в комплекте с мозгами планктона, вырвал ее своими проблемами с познавательной мультимедийной лекции! Уже не говоря о скверной погоде. Плюс ко всему, она хотела сегодня наконец-то закончить объемный доклад для Джейсона. А это вообще отдельная история.       Господину Понтифику в процессе построения храмового комплекса для младших божеств пришла в голову «очаровательная» мысль. Ему, как настоящему Сыну Рима, видите ли, захотелось упорядочить список имен и достижений всех греческих полукровок за последнюю сотню лет и занести их в картотеку Лагеря Юпитера. Нет, Аннабет была не против порядка, даже за. Но вот только немножко напрягало, что эту черную работу повесили именно на нее. Таким образом, после волшебных уговоров девушки Джейсона (и, по совместительству, её подруги) Пайпер, ей пришлось этим заняться. Аннабет связалась почти со всеми полубогами, что ушли из Лагеря по достижению своего совершеннолетия; к слову сказать, их всё же оказалось не так и мало, учитывая, что смертельные опасности поджидают полукровок на каждом шагу. И это даже было интересно (если, конечно, очередной полубог не сильно страдал от звездной болезни и не хлопал дверью перед её носом). Но всё же этот "нудный маразм", как выразился Перси, был ей действительно в тягость.       В принципе, список у нее уже был готов, даже на три четверти заполнен старательной рукой Аннабет. Аккуратно вложенный в папку на молнии, он дожидался своей участи в рюкзаке. В ее промокшем насквозь рюкзаке. «Аррр! Дай только добраться до тебя, Джексон!»       Поднявшись лифтом на нужный этаж, Аннабет ступила в небольшой коридор, оставляя за собой мокрые следы. Неуверенно-напряженным взглядом она обвела ближайшие отделы.       Навстречу шел мужчина в форме и на её вопрос указал на нужный отдел. Девушка прошла туда.       – Извините, где я могу найти детектива Беккет?       На её вопрос обернулось сразу двое – мужчина у кофейного аппарата и женщина, стоящая рядом с ним со скрещенными на груди руками. Последняя, откинув темно-русые волосы за спину и оценив быстрым взглядом вошедшую, подала голос:       – Это я. Что Вам угодно, мисс...?       – Чейз. Аннабет Чейз.       – Вы и есть адвокат мистера Джексона и мистера Ундервуда? – на лице детектива мелькнула едва заметная улыбка.       Блондинка слегка нахмурилась.       – Адвокат, судья, присяжный, а, если нужно, то и палач, – на последних словах девушка вздохнула. – Где они? И что именно Вы ставите им в вину?       Аннабет понимала, что эти люди неглупы и, к тому же, видят сквозь Туман, так что пытаться одурачить или заговорить им зубы было бы крайне неразумно. Иначе к двум арестованным в камере прибавится третий. А вызволить ребят незаконно и опять попасть в колонку "разыскивается" в первых утренних газетах совсем не хотелось. Мудрой девушке оставался лишь один выход – выиграть в сражении разумов. Поскольку в сопернице она сразу приметила острый ум и твердый характер.       – Пройдемте, мисс Чейз. Мы с Вами все обсудим, – Беккет с пониманием улыбнулась и указала рукой на соседнюю дверь.       Блондинка, с разрешения детектива, разложила для просыхания листы своего доклада. Отсыревшая бумага слегка пошла волнами, и, когда девушка это заметила, на ее щеках задвигались желваки. Избавившись от верхней одежды, с которой то и дело капало, она опустилась в кресло напротив детектива.       – Итак, – начала следователь. – Вы давно знакомы с мистером Джексоном и мистером Ундервудом?       – С детства.       – А замечали за кем-либо из них что-то подозрительное?       Аннабет подавила улыбку и уклончиво ответила:       – Такое, из-за чего их можно было бы отдать под суд, они никогда не делали.       – Я понимаю, что эти молодые люди Вам дороги, но всё же, может, были какие-то недомолвки или утаивания с их стороны?       Аннабет приняла задумчивый вид. Она решила быть более убедительной. Однако, невольно и сама задумалась над этим вопросом.       С Гроувером девушка была всегда в дружественных отношениях. Даже когда по его... кхм... по стечению обстоятельств они забрели в логово циклопов. Он, конечно, временами был рассеянным и неуклюжим, когда волновался, но никогда нарочно не причинил бы никому вреда.       Перси... Этот парень частенько выводил ее из себя. Иногда даже приходила мысль, будто он специально издевается. Но нет, у него редко когда выходило что-то специально, одна сплошная импровизация! Спору нет – зачастую, удачная. Но он вечно во что-то встревал и там уже действовал по обстоятельствам. Правда, недавно парень ее действительно удивил. Приятно удивил. Когда они были на корабле, одни в конюшне... Такое серьезное и взвешенное предложение. У нее тогда даже перехватило дыхание. Не потому, что они будут жить вместе - девушка об этом и сама думала не раз и не два. А оттого, что он сам ей это предложил. Один из лучших моментов ее жизни...       И всё же, возвращаясь к вопросу, Аннабет ни в коей мере (даже объективно оценивая ситуацию) не сочла бы, что Перси мог бы от нее что-то скрывать. Наверное...       Стряхнув с себя воспоминания, девушка посмотрела в глаза детектива.       – Нет, ничего подобного, – отчеканила она, а затем, скользнув глазами в сторону, решила добавить. – Порой они ведут себя как дети. Но ведь это касается всех мужчин, не так ли?       Блондинка указала на большое окно в другой кабинет, переведя туда взгляд. Детектив Беккет посмотрела в ту же сторону.       За стеклом стоял тот самый рослый мужчина, что был со следователем по приходу Аннабет. В одной руке он держал кофейный стаканчик, а двумя пальцами другой раздвинул жалюзи, скрывавшие от него комнату, в которой беседовали девушки. Сосредоточенным взглядом он следил за ними, нахмурив брови и слегка приоткрыв рот.       На эту картину дамы отреагировали по-разному. Аннабет выпрямилась, вскинув брови и поджав губы. Детектив Беккет же, напротив, чуть подалась вперед, безвольно опустив плечи и приоткрыла рот, подобно своему напарнику, но не изучающее, как он, а будто не веря в происходящее.       – Да, в этом Вы правы, – протянула Беккет, с трудом отрывая испепеляющий взгляд от стушевавшегося мужчины и переводя глаза на собеседницу. – Однако, проблема в том, что Ваши друзья оказались замешаны в деле о похищении пятилетней девочки, что, в свою очередь, связано с недавним убийством в Центральном парке, – детектив достала из папки на столе фотографию и повернула ее к девушке. – Аннабет, Вы знаете этого человека?       Едва увидев того, кто на ней изображен и безжизненную позу, девушка побледнела и закрыла рот рукой. «Нет, только не еще один», – пронеслось у нее в голове. Следователь немного прищурила глаза.       – Я… это просто знакомый. Джеймс Виннер. Мы с ним познакомились в кафетерии школы с неделю назад. Он… он рассказывал, что приезжал из Сан-Франциско, ка… какая-то программа по обмену, – Аннабет то и дело запиналась, выравнивая дыхание. Вся история выпрыгивала у нее из головы, отказываясь там задерживаться рядом с этим изображением. Она пыталась собраться с мыслями, но продолжала гипнотизировать фотографию. Казалось, Чейз была не в силах оторваться от неживого лица.       – Он учился в вашей школе? – с сомнением спросила Беккет.       – Нет. Я видела его всего один раз, – Аннабет сглотнула и шумно втянула в себя воздух, успокаиваясь. В конце концов, правдоподобно вешать лапшу на уши – ее конёк. Девушка, наконец, взяла себя в руки. – Тогда, в школьной столовой. Он представился и сказал, откуда сам.       – Он тогда Вам при встрече еще что-либо говорил?       – Говорил, что ему нравились боевые искусства.       – И все? Он не упоминал о своих родителях? И не был ли напуган или чем-то обеспокоен?       – Нет, он вел себя вполне спокойно. Мы недолго пообщались и больше он ничего не говорил.       Пока детектив записывала слова девушки в блокнот, на душе у самой Аннабет скребли кошки.       А как хорошо все начиналось… Дружба между двумя давно враждующими сторонами стала заново выстраиваться. С полдюжины римских полубогов решилось приехать с визитом в Лагерь полукровок (было вообще удивительно, что нашлись смельчаки, которые на такое пошли, если учесть то «огненное» фиаско при посещении Лагеря Юпитера командой Арго II). Но они, привыкшие к безопасной жизни под защитой легиона, плохо приживались в агрессивной среде Нью-Йорка. Неудивительно, что многие дети богов решали поселиться именно в Калифорнии…       И вот, уже двое полукровок из новой команды «по обмену» пропали. Хотя нет, второго все же «нашли».       – А с Мелани Панфир или ее матерью Ванессой Вы знакомы? – вывел блондинку из раздумий голос детектива.       – Лично – нет. Но знаю, что девочка – дальняя родственница Перси, – засунув подальше невеселые мысли, Аннабет про себя все же порадовалась своей предусмотрительности. Ведь именно она предложила на последнем собрании в лагере эту идею с «дальними родственниками», если искателями полукровок заинтересуются слишком любопытные смертные. Она подробно рассказала всем ищущим и сатирам, что говорить и делать в таком случае. Что ж, у дочери Афины всегда есть план.       – Дело в том, что Мелани была найдена с вашими знакомыми в ужасном состоянии. У нее вся спина была в глубоких порезах. Вы не знаете, откуда они могли взяться?       Блондинка слушала детектива внимательно, а на последних словах у нее кольнуло сердце. Она вспомнила свое скитальческое детство…       – Нет, не знаю, – сдавленно произнесла девушка, слегка опустив голову. – Может, собака напала… А как сейчас себя чувствует девочка и где она?       – Она в больнице, пока без сознания. Оттуда повторно не звонили. Но с матерью мы уже связались, и она едет туда.       Детектив не совсем успокоила Аннабет своими словами, однако сразу вернулась к прежней теме.       – Мистер Джексон утверждает, что он во сне узнал об опасности, грозившей Мелани Панфир… – Беккет намеренно выделила интонацией свое сомнение и сделала паузу, надеясь на трезвый и рассудительный ответ. Аннабет мимолетно улыбнулась, вскинув брови.       – Что ж, не удивлена. У него всегда была хорошо развита интуиция, - девушка сжала губы в линию, – Особенно в отношении близких…       Аннабет, казалось, ушла в себя, однако тут же вскинула уверенный взгляд на детектива Беккет.       – Но это наверняка не мои друзья сделали. Я их знаю, ребята на такое не способны. Они скорее сами прыгнут в огонь, чем позволят кому-то пострадать. Хоть другу, хоть незнакомцу.       Детектив к концу монолога смотрела, казалось, сквозь собеседницу . Видимо, и в ее жизни, подумалось Аннабет, тоже есть люди, готовые на все ради ее безопасности.       – Значит, Вы в них уверены, – скорее утвердительно, чем вопрошая, вернулась Беккет из своих воспоминаний.       – Да, – блондинка решила поставить точку в разговоре.

***

      Детектив вышла из комнаты и встретилась с выжидающими глазами Касла.       – Что-нибудь выяснила?       Мужчина весь извелся после крепкого кофе и взбудоражившего его мозг «открытия». После того, как подозреваемые попросили позвонить своему адвокату (правда, почему у них не было при себе мобильника – неясно: вроде на дворе не 80-е, так что это давно уже не роскошь, а незаменимое средство связи), Ричард отвел Кейт в сторонку. Он поведал с нервозностью в голосе, что видел копыта вместо ног Ундервуда. Беккет, насторожившись, попросила парней прояснить ситуацию. Ребята ответили, что задействованы в древнегреческой постановке (какая-то сходка реконструкторов), а Гроувер играет в ней сатира. Касл поразился такому серьезному подходу к костюмам. Даже пощупал бутафорские рожки и отметил, что они прямо как настоящие. После писатель стал менее подозрительным. Но, когда увидел прибывшего на помощь ребятам «адвоката», его воображение снова разыгралось.       – Немного, но да, – женщина изложила вкратце суть разговора с Чейз, а после добавила, – и я справилась бы еще лучше без твоего бдительного надзора через стекло, - Беккет исподлобья стрельнула взглядом в мужчину.       – Эй, я же переживал за тебя! – в оправдательном жесте писатель вскинул руки и скорчил гримасу из разряда «это же элементарно». – Ты видела глаза этой особы? Она будто молнии метала! Мне кажется, она была готова тебя одновременно растерзать и прожечь одним взглядом! Настоящая фурия!       – Вижу, она тебе понравилась, – отметила Кейт, отворачиваясь, но при этом даже бровью не повела.       – Она … Стоп. Что?! – мужчина в недоумении уставился на спину своей напарницы. – Кейт, да она мне в дочери годится! Я лишь говорю, что в ней чувствуется скрытая сила… И таинственность…       – Вот уж точно, тайн хватает, – зевнув, подошел к ним Райан. Уже был конец рабочего дня, они ведь и так задержались. – Я пробил имена всех троих по базе данных, и угадайте, что?       – Они оказались тайными эльфами Санты, что помогают послушным детишкам? Находят и приводят их домой? Хотя нет, еще рановато для эльфов… это скорее Гензель и Гретель …       Беккет, закатив глаза, проигнорировала окончание реплики Касла. На усталом лице Райана мелькнула улыбка.       – Нет. Судя по тому, что я нашел, они были «трудными» подростками. Джексон менял школы, как перчатки. Бывало, даже по нескольку раз за год. Причины исключения: от драки за школой до взрыва школьного автобуса. В двенадцать пропал из дома вместе с матерью. Беккет, помнишь, мы, как раз перед первым делом с Каслом, занимались его поисками? Разослали ориентировки по всем штатам, – детектив, припоминая, кивнула. Писатель же растроганно улыбнулся.       – Вы помните последнее передо мной дело? Это так мило… и романтично…       – Да, последнее спокойное дело, – поддела Беккет, скосив на него глаза. Касл шутливо надулся.       – Так вот, – Райан вернул разговор в прежнее русло. – Парень тогда всю страну исколесил, и его к нам доставили спустя две недели аж из Сан-Франциско; мать тоже со временем объявилась дома. В итоге выяснилось, что он сам стал жертвой похищения так и не найденного маньяка. Самое забавное, что за компанию с ним были похищены и его друзья.       – Ты имеешь в виду… – писатель с огоньком в глазах подошел ближе. – Что вместе с ним пять лет назад бремя киднеппинга пало также на этого «сатира», – он указал большим пальцем через плечо, – и…       – И Аннабет Чейз, – улыбаясь, подтвердил его догадку Райан.       Касл в порыве литературного вдохновения округлил глаза и закусил зубами костяшки пальцев. Видимо, его снова «озарило». Несмотря на поздний час, несколько чашек кофе вернули утраченные за день силы писателю. Он принялся мерить шагами пространство перед криминалистами.       – Тайные агенты? Герои? Отбросы? Бесстыдники?* – Касл хмурился, выдавая новые идеи. Но потом, разгладив лоб, вновь округлил глаза. Коснувшись сначала указательным пальцем своего носа, он с лицом победителя направил его затем на Райана. – Знаю! Дети шпионов!       – Ка-а-асл! – протянула Кейт, поднимая лицо к потолку. Райан улыбнулся шире, но все же задумался.       – Кем бы они ни были, – вставил появившийся за спиной писателя Эспозито, – но уж точно не убийцы. Я был у Лейни. Она сказала, на лопате нет их отпечатков.       – А чьи же тогда есть? – недоуменно свела брови Беккет.       – А вот это вообще странно. Орудие убийства не содержит ничьих отпечатков пальцев. Вернее, они есть, но принадлежат рабочим, а Лейни сказала, что к лопате, после попадания на нее дождя, никто не прикасался. Я был на ближайшей стройке, и прораб подтвердил, что у них пропала одна лопата. Но, – сразу же добавил Хавьер, – рабочие все были на месте, никто не отлучался и не видел никого и ничего подозрительного, как и охрана ночью. Камер наблюдения там не было. Как и в том месте Центрального парка, где нашли этого парня. Не думаю, что это простое совпа…       – Я же говорил, это Халк-невидимка! – перебил бывшего спецназовца писатель.       – Касл, даже у Халка-невидимки должны быть пальцы с личными отпечатками, – попыталась урезонить писателя Беккет, логически рассуждая над его безумными затеями. – А мы имеем дело не с вымышленным тобой монстром, а просто с грамотным убийцей, который пользовался латексными перчатками.       Ричард стал оправдываться, что Халк – не монстр, а мутант, и не он его выдумал, а Стэн Ли, но писателя уже не слушали.       – Не уверен, – высказался Эспозито. – Следов талька Лейни тоже не обнаружила.       Рик сделал страшные глаза и впился ими в Кейт. Она слегка поколебалась, но все же осталась непреклонна.       – Значит, перчатки были кожаными.       – Это какого же размера с учетом силы удара? – вступил в спор Райан.       – Сшитые на заказ. И вообще, сильнее – не значит больше, – Беккет уже начинала выходить из себя. – Всему этому должно быть логическое объяснение!       – Но его по-прежнему нет, – вставил Касл.       Повисло молчание, в котором Кетрин с немым укором смотрела на «главного возмутителя» спокойного следствия. Но спустя минуту нарушила тишину, опустив плечи:       – Чувствую, этой проблемой мы займемся с утра, на свежую голову.       – А что будем делать с ожидающей молодежью?       – Ты хотел сказать, с начинающими шпионами? – заговорщически понизив голос, Ричард скосил глаза на Райана. Тот в сомнении медленно перевел взгляд на Беккет.       – Видимо, придется отпустить, – слегка разочаровано поведала детектив. – Доказательств их виновности больше нет.       – Что-то ты не особо рада этому.       –Я… – Кейт помедлила, задумчиво глядя на фотографии двух подозреваемых парней на доске расследования. – Просто мне кажется, что они как-то причастны к этому всему. И почему уже не первый раз всплывает Сан-Франциско? Кажется, мы все время что-то упускаем…       Однако, делать было нечего.

***

      Касл вызвался принести одежду ребят, что уже успела высохнуть. Видимо, никак не хотел расставаться со сказочными надеждами на необычную историю. Он принес две куртки, толстовку и рюкзак девушки. Когда Чейз стала собирать свои просохшие документы, Рик бросился ей на помощь, но в своем искреннем порыве толкнул ее ненароком, отчего листы рассыпались по полу. Все время извиняясь перед насупившейся блондинкой, он принялся помогать ей собирать. При этом он задерживал взгляд почти на каждой странице, что попадала ему в руки (ну не минуты покоя!). Девушка это заметила и стала активнее подбирать бумагу, словно боясь, что мужчина может там случайно прочесть что-то слишком личное.       В это время Эспозито привел освобожденных парней, которых теперь прожигала взглядом их «адвокат» со сжатыми в трубочку губами. Было видно, что от этого немого «сверления» глазами ребята немного оробели. Впрочем, блондинка тут же решительным шагом подошла к Джексону и с силой его обняла, крепко зажмурившись. Парень же в ответ бережно обвил руками девушку и уткнулся носом в ее влажные волосы, прикрыв глаза и блаженно улыбнувшись, чем немало удивил криминалистов.       Касл, что во время всей этой милой сцены крутился возле стола Райана, подошел к ребятам и одобрительно похлопал по рюкзаку Чейз. Этим он заслужил недобрые взгляды, которыми его наградила прервавшаяся от объятий парочка, а также понимающую ухмылку от их «копытного» друга. Следователи провели их глазами до лифта и в закрывающихся дверях все же увидели, как девушка отвесила «любовный» подзатыльник своему парню. Брюнет, потупив голову и потирая ладонью место удара, криво усмехнулся.       – Да, боевая молодежь, – вскинул брови Райан, возвращаясь к своему месту, чтобы выключить компьютер. Эспозито, стоя со скрещенными на груди руками, улыбнулся его наблюдению. Касл, на удивление, промолчал. Он стоял, сосредоточенно нахмурившись и, казалось, что-то обдумывал. Покосившись на него, Беккет ответила Кевину:       – Не то слово. Правда, все еще остается непонятным случай с подставной Ванессой в детском саду.       – Ну и какие логические объяснения ты дашь этому? – вставил Ричард, однако продолжал так же гипнотизировать взглядом закрытые двери лифта и мыслями явно был далеко отсюда.       – Нужно еще раз переговорить с матерью, – решила детектив и прошла к своему рабочему месту, чтобы убрать папку с этим запутанным делом в ящик стола. После она обратилась к Райану: – Что по Джеймсу Виннеру?       – В нашей базе он не числился. Я отправил запрос в полицию Сан-Франциско, но ответ будет только завтра.       – Хорошо. Тогда завтра начнем с Ванессы и информации по Виннеру.       – Ты ведь уже говорила с ней, когда звонила насчет больницы, – немного погодя напомнил Хавьер, надевая свою кожаную куртку.       – Поговорить лично. У нас по-прежнему мало сведений для каких-либо нормальных выводов. А пока что…       Внезапно речь Беккет прервала ворвавшаяся в отдел рыжая дамочка с горящими глазами.        «Это уже какое-то дежавю», – пронеслось в голове у Кейт. Однако вслух она спросила:       – Миссис Панфир, что случилось?       – Где моя дочь?! – вскрикнула женщина, походя на безумную.       – То есть? – не поняла детектив. – Она ведь в больнице, здесь, в этом же квартале…       – Я только что оттуда! Мне сказали, что «сегодня туда не поступала никакая Мелани Панфир»! – женщина задыхалась от сильного беспокойства и бесконтрольного негодования. – Что происходит?!       Повисла звенящая тишина. Кевин с Хавьером посылали тревожные взгляды Кетрин.       – Наше трио? – спросил у коллег Райан, указывая на двери лифта.       – Они бы не успели, – нахмурилась детектив. – И если Мелани туда даже не поступала, то они точно ни при чем.       – Ты ведь говорила, что они не хотели отдавать девочку в руки скорой помощи. Ты не думаешь, что они что-то знали об этом? Немного больше, чем нам рассказали…       – Что нам делать? – вполголоса спросил практичный Эспозито.       Беккет пребывала в недоумении, как и ее подчиненные. Тогда Касл, приложив ладонь к уху, наконец, медленно повернулся ко всем. Его лицо шокировано перекосилось.       – Нам надо бежать.       – Касл, ты совсем спятил? – злым шепотом спросила Кейт, повернув в наклоне голову к писателю и сузив глаза. – Куда бежать?       Писатель зловеще уставился на нее.       – На новое место убийства.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.