ID работы: 4149572

Renaissance

Джен
G
Завершён
136
автор
Размер:
210 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 110 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 14. Не попробуешь - не узнаешь

Настройки текста
Примечания:

«Я понял, что жизнь ничего не стоит, но я также понял, что ничто не стоит жизни». Андре Мальро

      В доме Гилберта царило молчание. Хоть ребята и перекочевали сюда, говорить им было практически не о чем. Никто из них не мог подобрать ни слов, ни мыслей, чтобы описать все случившееся. Только что Гилберт добровольно отдал Ядру свою цепь, после чего они сразу же поспешили удалиться, чтобы не видеть того, что будет дальше. О том, что Шарлотта, Даг и Лили также отказались от своих цепей, Гил не знал и посему очень этому удивился. Но гораздо больше он удивился тому, что все трое сейчас сидели в его комнате, взволнованно озираясь по сторонам и пытаясь завязать разговор.       — Так значит, вы уже были в Бездне? — стараясь улыбаться как можно беззаботнее, спросила Лотти и тут же поймала на себе убийственный взгляд бывшего Ворона. Гил был практически уверен, что Баскервилли знали о связи Лео с Деймом, знали о его смерти и, возможно, о родстве с Рейной. Знали и ничего не сказали.       — Вы ведь знали о том, что там происходит, верно? — почти с ненавистью спросил он. В ответ Шарлотта отрицательно покачала головой.       — Господин Глен ничего нам не говорил.       — Да и сейчас есть вещи куда важнее, — вмешался Даг. — Мы обнаружили местонахождение последнего Баскервилля, и наши люди уже направляются к нему.       — Ура! — бестактно прервала его Алиса, подпрыгивая от восторга и тряся Оза за плечи. — Раз это последний, то теперь тот ребенок угомонится!       Увы, Баскервилли совсем не оценили ее радости.       — Этот последний, он… — Даг неуверенно запнулся, после чего и вовсе покосился на Шарлотту. Заручившись ее поддержкой в виде кивка, мужчина продолжил: — Он из вашего прошлого. Дочь той семьи, что являлась одним из четырех Великих Герцогских домов, и она служила Пандоре. Кажется, она была хозяйкой этого одноглазого, — на этих словах он ткнул в сторону Брейка. Оз, Алиса и Гилберт озадаченно переглянулись.       — Хозяйка Брейка, дочка герцогской семьи, служила Пандоре… — как зачарованный повторял эти слова бывший Безариус, вмиг понимая что-то важное. — …Не может быть!

***

      Сумрак быстро охватывал город, заставляя тут и там зажигаться огни. По темным улицам плохо освещенными дорогами шли двое.       — Все же в тот раз в спортзале ты не ошибся, — вздохнул парнишка, что был помельче. Его рыжие волосы забавно развевались на ветру, а карие глаза сверкали даже в темноте. — И подумать не мог, что последним из нас окажется девчонка.       Грузный юноша с темными волосами и такими же глазами, несший на своем плече хрупкую девочку, неохотно кивнул.       — Наконец-то господин Глен успокоится, — продолжал рыжий. — Будем надеяться, что эта девчонка ему поможет. Я бы предложил себя, но ведь мы не подходим…       Грузный снова кивнул.       — Мы неактивированные, поэтому я чувствую себя какой-то недоделкой.       Вновь кивок.       — Почему господин Глен не разрешает нам принять нашу истинную форму? Разве так мы не поможем ему?       Кивнув еще раз, грузный все же заговорил.       — Думаю, он просто не хочет нас убивать, ведь Баскервиллей и так почти не осталось. Как ты и сам только что сказал, эта последняя, — тут он легко подкинул девушку вверх. Его слова чуть-чуть приободрили рыжика, но лишь чуть-чуть.       — Мы работаем на него уже семь лет, и за это время он ни разу не захотел нашей активации, — грустно бормотал он. — Сдается мне, что мы ему и вовсе не нужны…       — Но если посмотреть на это с практичной стороны, — терпеливо успокаивал товарища грузный, — то для активации нужны цепи, а их больше нет. Когда мы только пришли к господину Глену, то уже происходило их полное истребление, поэтому тратить цепи на нас было бы пустой тратой ресурсов. Да и к тому же, разве тот ребенок не питается активированными Баскервиллями? Возможно, господин Глен так проявляет свою заботу о нас. Ведь сейчас мы — обычные люди, а значит, и тому ребенку не нужны.       — …И тебе нравится быть просто человеком?       Оба остановились и уставились друг на друга.       — Те четверо, что активировались, вечно ошиваются возле господина, — холодно отозвался рыжик. — Значит, если и мы…       — Они знакомы с господином дольше, чем мы, — перебил его приятель.       — Да, но мы хотя бы стараемся! — казалось, юноша уже начинал выходить из себя. — Стараемся стать ближе к нему, а они пришли на все готовое! В отличие от этого Ворона, который последние годы только и делает, что пропадает среди людей! Да я все эти семь лет потратил на выполнение поручений господина! А что в итоге?!       Видя состояние товарища, грузный успокаивающе положил на его плечо свою большую ладонь.       — Брат, господин старается ради нас. Цени это.       — Если мы станем настоящими Баскервиллями, он станет нас ценить еще больше, — стоял на своем кареглазый. — Жаль, что ты этого не понимаешь, Юз.       Юз вздохнул. Поставить брата на путь истинный у него никогда не получалось. Да и разве достучишься до этого упрямого и взрывного подростка, напоминавшего скорее сгусток пламени, нежели обычного человека?       — Редди… — осторожно начал он, тщательно подбирая слова. Но Редди уже направился вперед гордой, но быстрой походкой.       — Ничего не вижу, ничего не слышу, — огрызнулся он, действительно не замечая ничего вокруг.       — Даже меня?       Из темноты, прямо навстречу рыжему, вышел человек.       — Надо же, какая встреча, — язвительно улыбнувшись, проговорил незнакомец. — Не думал, что встречу в таком месте Баскервиллей.       — Сэн!       Перед ребятами стоял их одноклассник, именитый плейбой и любитель девушек помладше — Сэнди Тернер.       — Да, это я, — услышав свое имя, парень растянулся в ненормальной улыбке. В следующую секунду вокруг поднялся какой-то гул, а когда он стих, Редди и Юз увидели позади Сэна Мартовского зайца. За отогнувшимся в сторону воротником на груди Тернера показались до боли знакомые контуры…       — Незаконный контрактор!       Растянувшись в еще более жуткой ухмылке, Сэн сделал шаг в сторону одноклассников, но тут же остановился. Редди озадаченно переводил взгляд с него на Юза, силясь понять, в чем дело. Но как только братья успели предпринять хоть что-нибудь, Тернер сорвался с места.       — Юз, девчонка! — запоздало среагировал рыжий, и Юз помчался от Сэна со всех ног. Впрочем, незаконного контактора это не сильно опечалило и, не теряя ни секунды, он бросился за беглецом. И не могли его остановить ни ямки на дороге, ни преграды в виде сломанного Юзом дерева, — ничего. Хотя нет, вцепившийся в капюшон его куртки Редди все же смог.       — Чего ты добиваешься? — прошипел он, впиваясь ногтями в скользкую ткань все сильнее. Ответить на этот вопрос Сэн не счел нужным и просто скинул верхнюю одежду с плеч вместе с прилипшим к ней Редди. — Эй, ты! А ну стой! Юз, беги скорее! Эта девчонка нужна нам живая! А иначе господин…       Окончание этой фразы утонуло в неожиданном гуле. В тот самый миг, когда Тернер почти дотянулся до Рейны, та открыла глаза и над ее головой появилась цепь. Все трое парней так и замерли в оцепенении. Потому что перед ними был не кто иной, как сам Безумный Шляпник.       — Н-не может быть… — выдохнул рыжий, безвольно оседая на землю. — Как такое возможно?.. Ведь она не…       — Она уже была активирована, потому господин и искал ее, — сказал Юз и озадаченно потер висок. — Но почему именно Шляпник? Я думал, он был цепью покойного друга господина…       — О, — оживился Редди, — Сэн не двигается. Это наш шанс его поймать! — сказав так, парнишка бросился было к однокласснику, но брат остановил его.       — Ты чего, Юз? — удивился рыжий. — Разве сейчас не подходящий…       Юз помотал головой, а после тихо произнес:       — Смотри.       Редди послушно повернулся в сторону Сэнди, но не заметил ничего нового. Все тот же незаконный контрактор и та же цепь Мартовского зайца. Хотя стойте-ка… Что-то здесь действительно не так. Мартовский заяц будто бы выглядит немного по-другому.       — Что за…       Вмиг цепь Зайца окончательно изменилась и, без всякой на то причины… напала на своего же контрактора. За свою жизнь братья, наверное, впервые собственными глазами видели, как цепь избавлялась от своего контрактора по истечении срока. Вот только почему это произошло так скоро? Неужто простой подросток Сэнди Тернер уже успел лишить жизней стольких людей? Или он сделал нечто такое, за что цепь сама решила убить его? Ответ на этот вопрос, к сожалению, уже навряд ли найдется. По крайней мере, в этом случае.       — Должны ли мы вмешаться, брат? — с едва уловимым сомнением спросил Юззи. Редди не ответил. Вместо этого он столпом стоял на месте и смотрел за погребением теперь уже бывшего одноклассника. — Редди, ты меня слышишь? Редди?..

***

      — Не может быть! Это просто не может быть Шерон! — Оз до последнего отпирался верить в услышанное, однако Баскервилли были непреклонны.       — Мы тоже не сразу поверили, — призналась Шарлотта, — но такова правда. Шерон Рейнсворт переродилась Рейной Сворт и, по каким-то причинам связавшись с Бездной, стала таким же Баскервиллем, как и мы. Более того, в данный момент она единственная из нас, у кого еще осталась цепь. Именно поэтому господин Глен возлагает на нее большие надежды. И поэтому…       — Поэтому вы хотите убить ее?       Вопрос до этого молчавшего Брайна заставил содрогнуться каждого в комнате. У каждого из них были свои причины, но все они сходились в одном: решать проблему Бездны жертвой Шерон — слишком жестоко.       — …У нас нет другого выхода, — Лотти обреченно потерла виски, заведомо зная, что эти глупцы, как всегда, сейчас начнут их отговаривать. — Но, прошу, не вините ни в чем господина Глена, — вдруг добавила она. — И, пожалуйста, не говорите ему, что это Шерон. Он ничего не знает.       — А если узнает, то, возможно, передумает, и ничего не получится? — уловил ход ее мысли Гилберт. Шарлотта промолчала, но ответ был очевиден.       — Тогда мы просто обязаны ему сказать! — решил Оз.       — Но, — не одобрил Даг, — господин Черный кролик, от этого решения зависит судьба не одного человека! Ядро вот-вот распадется на части, и никто не знает, как это повлияет на Бездну! Что, если из-за него тут вообще все на куски разнесется?       — Но это не повод убивать Рейну!       — Хватит! — рявкнула Алиса, и все дружно заткнулись. — Сеструха Лотти, большой парень, — обратилась она к Баскервиллям уже совершенно спокойным голосом, — почему вы так обеспокоены тем, что Ядро разрушается? Это действительно так опасно? Или идиот Лео просто настолько сильно привязался к этой замене Элиота, что даже старых друзей готов в могилу зарыть?       — Алиса… — пробормотал Оз, удивленно хлопая глазами. Взглянуть на ситуацию с такой стороны он даже не догадался.       На удивление, Шарлотта ответила не колеблясь.       — Я могу понять твои сомнения, — вздохнула она, — но опасность действительно существует. Если Ядро разрушится, то непременно взорвется. А если оно взорвется, то как ты думаешь, что случится? Ведь сейчас Бездна находится прямо под вашим городом.       — Однажды что-то похожее уже случалось, — заговорила доселе безмолвно сидевшая в углу Лили. — Целый город оказался погребен в Бездну, и всех жителей мы убили собственноручно вместе с господином Гленом, — вспомнив Освальда, Баскервилль заметно стушевалась.       — Сабрие… — прошептал Гилберт. Очевидно, он тоже вспомнил события тех далеких дней. Тогда Джек, дабы показать Лейси красоту мира, низвергнул к ней целый город, и свершилась трагедия. И если эта трагедия рискует повториться…       — Мы не можем допустить подобное снова, — сказала Лотти, закрывая глаза, — поэтому и пришли просить вас о помощи.       Бывший Безариус нахмурился от этих слов, но все же задался волнующим всех их вопросом:       — И чего же вы хотите от нас?       — Не позвольте господину узнать, кто является нашей жертвой.       Оз уставился в пол. В этот раз он не мог просто взять и дать согласие. Да и Брайан в этом случае наверняка бы предал их в последний момент. Но на кону стоит судьба целого города, и если ничего не сделать, то тогда не только Рейна, а они все… Нет, об этом даже не хотелось думать. Но что же делать? Как найти выход из настолько трудной ситуации?       — Кажется, у нас больше нет времени, — Шарлотта вдруг ни с того ни с сего вскочила на ноги. Лили с беспокойством подорвалась за ней.       — Что случилось, Лотти? Ты что-то почувствовала?       Шарлотта мотнула головой.       — Нет, я получила сообщение от Рио, отправившегося за Редди и Юззи. Только что последняя заключила контракт с еще одной цепью, но не в состоянии содержать две цепи сразу. Ее жизнь в опасности.       — Что?!       — Мы немедленно должны ее найти!       Пока ребята суетливо мчались к выходу, Лотти повернулась к Лили и Дагу.       — В опасности также и Редди, — сообщила она, — на них напал незаконный контрактор. Рио уже вступил в бой, но один он не справится.       — Тогда мы должны поспешить, — заключил Даг, разворачиваясь к дверям, — ведь следующий сосуд господина Глена не должен пострадать.       Когда ребята добрались до места назначения — больницы, где лежала Рейна, — им пришлось разделиться.       — Вы ищите снаружи, а мы глянем внутри, — скомандовала Лотти и, не сказав ни слова больше, побежала по лестнице. Она отчетливо помнила слова Рио о том, что они были на крыше, а ввязаться простым людям вроде Оза или Брайана в битву она позволить не могла.       «Нужно торопиться, пока с Редди ничего не случилось…»       Поднявшись на первый этаж, Баскервилли осмотрелись, но вокруг не оказалось ни души. То же самое их ждало и на втором этаже, и на третьем, и на четвертом. Только безжизненные ночные коридоры без единого намека на человека. Даже привычных медсестер нигде нет.       — Что они будут делать, если кому-то из пациентов вдруг станет плохо? — с раздражением спросила Лотти у пустоты. И тут же ей последовал ответ.       — Вы кого-то ищете?       Обернувшись к говорившему, Баскервилли застыли. «Этот голос…»       — Я могу вам помочь? — из тени кородора выехала инвалидная коляска со светловолосым парнем внутри. У него не было ног, но во всем остальном он ни капли не изменился. Забыв все на свете, Лотти бросилась к нему, но в последний момент Даг схватил ее за руку.       — Мы ищем девочку по имени Рейна Сворт, — как ни в чем не бывало произнес Даг. — Нам сказали, что она здесь, но мы не можем ее найти.       — Сворт… — вдумчиво повторил блондин. — Дочка мера? Кажется, ее палата этажом выше… Но не так давно оттуда доносился какой-то шум.       — Спасибо, — одарил его искренней улыбкой Даг и потащил Лотти наверх. Только на лестничной площадке он остановил и разжал ее руку.       — О чем ты думал, Даг?! Это же был Фанг! — накинулась на него Шарлотта.       — После перерождения Баскервилли не помнят свое прошлое, — напомнил ей Даг. — Ты напугала бы его.       — …Наверно, ты прав. К слову, где Лили?       — А, она пошла за Алисой и О…       В этот момент за спиной мужчины раздался взрыв, а обернувшись, Баскервилли увидели дыру в стене, ведущую наружу. Там, на улице, бой был в самом разгаре.

***

      — Оз, что будем делать, когда найдем сестренку Рейну? — Алиса осторожно потрясла Хоггарта за рукав. — Может, сбежим вместе с ней? Или все же покажем Лео? Вдруг он придумает другой способ успокоить Ядро?       — Я не знаю, — честно признался бывший Безариус. И на всякий случай покосился на идущего позади бывшего Брейка. Возможно, им не следовало брать его с собой, ведь этот человек не даст убить свою госпожу. Или, может… «Неужели Брайан шел сюда уже с каким-то планом?» — лихорадочно пронеслось в голове. Однако Брайан вел себя вполне обычно, но это и беспокоило. «Какой-то он слишком уж тихий», — вздохнул Оз, но вслух предпочел не высказываться. Они и так все в смятении из-за сложившейся ситуации, не стоит добавлять масла в огонь.       — Я слышу какие-то звуки, — оживилась вдруг Лили, плетущаяся в самом хвосте, и резко бросилась вперед. Не желая отставать, остальные последовали за ней.       — Что здесь… — дальнейшие слова Гила заглушили взрыв и последовавший за ним рокот обвалившейся стены здания. Кругом была сплошная пыль, но даже так можно было различить в центре всего происходящего два силуэта. Мужских силуэта, как заметил Брайан, что говорило само по себе: Рейна не там. Но где же тогда? И что здесь вообще происходит?       — Рио! — вскрикнула маленькая Баскервилль и бросилась в самую гущу пыли, оставив ребят удивленно смотреть ей во след.       — Если один из тех двоих Рио, — заговорил бывший Ворон, — то это значит, что второй — незаконный контрактор!       — Что-то я сомневаюсь, Гил, — протянул Оз, когда пыль начала потихоньку рассеиваться. — Незаконный контрактор уже мертв и лежит вон там.       — Тогда кто?..       — Прекратите! — в миг, когда Рио и его обезумевший противник подняли вновь оружие, между ними вклинилась Лили. — Рио, что ты делаешь?! Он ведь следующий сосуд господина Глена!       — Сосуд?.. — одними губами повторил Гилберт и резко сорвался с места. — Рио, что случилось? Почему ты атакуешь Редди?       Когда Гил добежал до Баскервиллей, пыль окончательно рассеялась и картина наконец прояснилась. Рио был вкровь избит и держался на ногах еле-еле, а стоявший перед ним рыжеволосый парнишка был практически цел и, более того, кажется, находился во власти Мартовского зайца.       — Цепь Лиама! — ахнула Алиса, хватаясь за Оза сильнее. — Что она тут делает?       Пока другие были увлечены грубой бойней, Брайан взглядом искал госпожу. Обогнув чей-то труп и сидевшего рядом с ним прислонившегося к дереву грузного парня, Брайан все же увидел ее. Она лежала там же, у дерева, и, похоже, находилась без сознания. Но, судя по заботливо накинутой на нее чей-то куртке, была жива. Подойдя к ним, Брайан, первым делом, поднял Рейну с земли.       — Что тут случилось? — без особого интереса спросил он у незнакомца, а тот, во все глаза смотревший за битвой, с таким же отрешенным видом, что и у Уолтнера, стал рассказывать их короткую историю. Оказалось, когда они доставляли Рейну к Лео, их нашел незаконный контрактор и попытался ее убить. Однако, прежде чем он это сделал, девочку защитила ее цепь, а цепь контрактора неожиданно атаковала его самого и, в итоге, убила, чем отрезала контрактору возможность тоже обратиться цепью. Хотя в Бездну затянуть не смогла — там и так много трупов, правда, баскервилльских.       — После этого Мартовский заяц вновь стал самим собой, а Редди… — Юз на мгновенье прервался, то ли подбирая слова, то ли еще что. — Редди, этот дуралей, заключил с ним контракт и активировался. Но активация, похоже, прошла не совсем гладко, и в итоге Редди потерял рассудок. Он попытался напасть на нас, но Рио вовремя вмешался. А потом пришли вы.       — Вот как.       Брайан взглянул на Сворт. Сейчас, истощенная болезнью и цепью, она казалась еще более ранимой и беззащитной, чем когда-либо. И видеть ее такой было… Зарксис плотно сжал зубы и уставился на все еще воевавших Баскервиллей. «Пора заканчивать этот цирк».       — Рио, что происходит? — Гилберт, раздраженный ситуацией в целом, все еще ждал ответа. Только ответить Рио было некогда: Редди замахнулся на стоявшего к нему спиной Ворона, и парнишке пришлось отразить эту атаку, оттолкнув Гила в сторону.       — Да очнись уже, Редди! — крикнул он, очевидно, не в первый раз. — Ну зачем тебе эта цепь? Господин запретил нам с ними связываться. Отпусти ее!       Ответом послужила новая атака, благо, никого не задевшая.       — Лили, Гилберт, Рио! — где-то сверху послышался голос Шарлотты, а через секунду сама она приземлилась прямо на Редди, сталкивая того с ног. — Ой, Редди, мальчик мой, я глубочайше извиняюсь.       Рядышком рухнул Даг и помог Лотти схватить и вырубить рыжего.       — Молодчина, Даг! — одобрительно выставила палец вверх Лотти. — Теперь можно возвращаться к господину, уж он-то быстро разорвет связь между Редди и цепью.       — А так можно? — вклинилась в ее речь Алиса.       — Ну… Да.       — Тогда давайте также сделаем с Рейной!       Лотти и Даг озадаченно переглянулись.       — Как-то я не задумывалась о таком, — протянула она. — Что думаешь, Даг? — Даг пожал плечами и повернулся к Рио и подошедшему к ним Юзу, тут же подставившему раненному братом Баскервиллю свое плечо.       — Думаю, если этих цепей хватит, то вашу девчонку можно не убивать, — почесав затылок, произнес Рио. — Вот только это решение все равно зависит лишь от господина. Он всерьез настроен избавиться от последней из нас, так что даже не знаю…       — Но попробовать-то можно? — загорелась надеждой Литтл.       — Не попробуешь — не узнаешь, — поддержал подругу Хоггарт. — Поэтому, пожалуйста, дайте нам этот шанс.       Баскервилли нерешительно переглянулись. Даже если этих цепей хватит на ближайшее время, то потом им все равно придется убить Рейну. И, возможно даже, не только ее. Каждый из них знал, что ради спасения города господин Глен мог пожертвовать и кем-то из них, даже самим собой. Вот только что станет с городом, если все Баскервилли исчезнут? Тогда Ядро останется вообще без какой-либо защиты, предотвратить его взрыв будет некому…       — Ну, ладно, просто лишь думать об этом бессмысленно, — Юз попытался поднять дух товарищей, но вышло ли это у него хоть немного, сказать было трудно. — Сейчас мы можем только вернуться к господину. ______________________ Ох, Лео, надеюсь, у тебя еще есть мозги. P.S. В следующей главе наконец вернется Элиот-Эндрю! P.P.S. К слову, именно Рио стоял тогда на Вратах Бездны, пока наши герои общались с Ядром
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.