ID работы: 4149728

Viva la Vida

Джен
G
Завершён
20
автор
Размер:
103 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Weekends

Настройки текста
Прошла первая неделя в колледже. Лиам старался вести себя тихо и не высовываться из-за этого Андерсена. Нила выписали из больницы, и теперь он начал ходить по школе, распуская слухи, что у него был кастет, когда он его побил. В общем-то, конечно, Лиам использовал некоторые преимущества… Но его все-равно нужно было проучить, так что он не чувствовал своей вины. Миа помогала ему с учебой, потому что дела у него были не так хорошо, как он предполагал. — Эй! — пальцы щелкнули у него перед глазами. — Ты слышал, что я только что сказала? Лиам перевёл взгляд с книги на Мию. Те слова, что она говорила, просто не засели в его голове. — Можешь повторить? — попросил Лиам. Миа устало провела рукой по лицу. — Лиам, даты сами собой не выучатся. Почему ты вообще выбрал историю? Он посмотрел на неё почти понимающими глазами. — Честно говоря, я выбрал её, потому что других вариантов не было. — Например, бизнес, маркетинг или государственное управление? — начала перечислять она. Лиам потряс головой, стараясь не думать об учебе вообще. Время уже было за полночь, а они все ещё сидели в библиотеке. Она была достаточно далеко расположена от главного кампуса проживания, и им придётся идти домой минимум полчаса. — Ты слишком веришь в меня, — усмехнулся Лиам. — Государственным деятелем я точно не стану. — Ладно, знаешь, что? — Миа резко захлопнула книги и поднялась с места. — Думаю, на сегодня достаточно. — Но мы даже с места не сдвинулись, — запротестовал он. Она сложила свою тетрадку в сумку и одела её на плечо. Лиам сдался и тоже начал собираться. — И не сдвинемся, если ты будешь думать о другом, — сообщила она, спускаясь по лестнице. Эта библиотека нравилась ему тем, что была спланирована так же, как наша, в Бэйкон-Хиллз. Такие же полки, такие же отделения, даже распределения книг одинаковые. Это служило болезненным напоминанием о том, что он сделал, чего чуть не сделал, но Лиам все-равно любил здесь бывать. Они вышли из библиотеки и медленно направились по парковой дорожке. По углам тропинок горело фонари, на улице уже никого не было. Это была пятница — все пошли на вечеринку Нила. Лиама туда, конечно, не пригласили, а Миа сказала, что ей все-равно нечего делать на вечеринке этого придурка. — Так… — она посмотрела на него, шагая рядом. — Кем ты хочешь стать? Лиам замешкался. Честно говоря, такой вопрос не раз вставал перед ним, но конкретной профессии он не видел. Хотя… — Писателем, — сказал он. — Я бы хотел стать писателем. — Ого, — выдохнула она. — Это здорово! — И у меня уже много идей для… хм.. фантастической истории, — сказал Лиам, замявшись. Было нехорошо говорить, что он собирается построить своё состояние на том, о чем другие люди просто не знали. Миа посмотрела на него с улыбкой, в которой он распознал даже толику гордости. Вдруг у него резко зазвонил телефон, в прочем, как обычно. — Да, — произнёс Лиам в трубку резко. Говорить совсем не хотелось. — Лиам, — тревожный голос Стайлза донесся через трубку. — Тебе нужно в кампус, срочно! — Что случилось? — не понял он, обеспокоенно оглянувшись на Мию. Волк внутри него уловил крики на заднем плане и громкие сирены. — Сейчас буду, — бросил Лиам по телефону и спрятал его в карман. Он повернулся к Мие с извиняющимся взглядом и заметил, что она тоже собралась с ним. — Я должен идти. — Я иду с тобой, — решительно заявила она. — Это ведь звонил Мистер Стилински. Лиам замялся, пытаясь придумать повод оставить ее подальше от всего этого. Но, как назло, голова опустела. Он плюнул на осторожность и побежал в сторону общежития. Сзади он слышал сбившееся от бега дыхание Мии. Его удивляло это, но, несмотря на волнение, ее сердце билось ровно и спокойно. Она не боялась. В этот раз гордость почувствовал Лиам. Они вбежали в огромные дубовые двери и тут же столкнулись с толпой. Ученики громко переговаривались, стопившись вокруг чего-то. Миа подбежала к Рику Андерсену, чему Лиам несказанно удивился. Она тронула его за плечо, словно они давно знают друг друга. В его голове появилось подозрение, что она не просто так его тогда защищала после его первой игры в лакросс. — Что здесь произошло? — спросила она тихо у Андерсена, который еще был и охотником к тому же. — Студент погиб, — почти шепотом ответил он. Лиам незаметно прислушивался к их разговору, высматривая фигуру Стайлза. Найдя его, он тут же подбежал к нему и спросил его о том же. — Мой отец уже здесь, — ответил Стайлз. — Это все еще считается его районом. Он, конечно, говорит, что это нападение животного, но тебе стоит увидеть тело. Это точно сделал не оборотень. — Канима? — предположил Лиам. Стайлз уверенно покачал головой. Только сейчас он заметил, как его глаза бегают по помещению в тревоге. Когда что-то случалось, он никогда себя так не вел, а сейчас… Что-то другое происходило с ним, и тело было не единственным, что волновало его учителя. — В чем дело? — напрямую задал вопрос Лиам. Стайлз почесал в затылке и отвел его от толпы, которую уже начали разгонять полицейские. — Я забрал Элли у отца сегодня, — сказал он. — Решил взять на выходные или дольше, как пойдет. — Я не понимаю… Стайлз стиснул ему локоть, глазами указывая на место, где было совершенно убийство. — Она приехала сегодня, как раз в день убийства! Думаешь, это простое совпадение? Лиам вздохнул. Если бы это было так. — Совпадений не бывает, — ответил он ему. — Вот именно! А что, если это чертова Пустынная Волчица решила нанести свой визит внучке? Думаешь, она захочет ее оставить в живых после того, что сделала с Малией? Лиам почувствовал, как Стайлз вздрогнул. Он предпочитал не употреблять ее имени, теперь нет. Он понимал его и в то же время злился на Малию. Она обязана была остаться с ними, неужели бы они все не смогли их защитить? Нет! Она сбежала, решив, что в одиночку придется брать на себя меньше ответственности и вины, но она ошибалась. Уехав, она оставила их беззащитными. Стайлз был готов умереть за тех, кого любит, но у него не было сил оборотня или особенного оружия, кроме старой биты. Именно поэтому Лиам поступил в этот колледж, ведь рано или поздно Пустынная Волчица придет за Элли, и он хотел быть здесь, чтобы защитить малышку. Стоило бросить один только взгляд на нее, и он влюбился в нее. Она была красивая, умная и прекрасная в своей невинности. Ребенок, который еще не знает страшной тайны этого мира. Тайны, которую Лиам не хотел, чтобы она знала. А улыбка у этой девочки была просто волшебная. Она напоминала ему о ком-то знакомом, но утерянном. И каждый раз, глядя на счастливую Элли, Лиам понимал, что в этом мире еще есть добро, а значит, есть, за что сражаться. — Мы сможем посмотреть на тело только завтра, — сказал Лиам, успокаивая Стайлза. — А теперь отведи меня к ней, я соскучился. Стайлз слегка улыбнулся и потрепал его по голове, словно он был его отцом. Иногда ему так и казалось. Они обогнули толпу и стали подниматься по лестнице. Лиам бросил последний взгляд на Мию, но она разговаривала с Риком. Впервые он почувствовал что-то, издалека напоминающее ревность. С самого начала она общалась только с ним, а теперь оказывается, что Рик — ее давний приятель. Ему не хотелось так думать, чувствовать, но в последнюю неделю она была его единственным другом. Мэйсон… Он всегда будет его лучшим другом, но он любит другую жизнь, не такую, какую предпочитает Лиам. И сейчас он имел в виду реальную жизнь, а не жизнь оборотней и всего остального. Они поднялись к комнате Стайлза и вошли внутрь. Тихо потрескивали в камине поленья, из окон светил прозрачный свет луны. Отсюда казалось, что все хорошо, что этажом ниже нет окровавленного тела. Стайлз жестом указал на соседнюю комнату с приоткрытой дверью, а сам подошел, подбросил еще дров в камин. Лиам тихо проскользнул в комнату и присел на кровать. Элли спала, положив ладошку под подушку. Темные волосы разметались по подушке, она негромко сопела. Удивительно, как она была похожа на ту, в честь кого была названа. Но Лиам надеялся, что только снаружи, и Элли не придется повторять судьбы Арджент. Девочка, видимо, почувствовала его присутствие и тут же приподнялась на кровати. Она широко улыбнулась, различив его, и потянулась, чтобы обнять. Он прижал ее маленькую к себе, чувствуя, как ее сердечко радо его видеть. — Дядя Лиам! Папа сказал, что я останусь здесь, — довольно заявила Элли. — Да, будем вместе учиться, верно? — он невольно потрепал ее по плечу так же, как это сделал до этого Стайлз. Девочка закивала и уже открыла рот для следующего вопроса. — Тебе уже пора спать, — Лиам положил ее и укрыл одеялом по самый подбородок. — А завтра я тебе все тут покажу. Элли закрыла глаза, улыбаясь, и зевнула. — Я рад, что ты здесь, Элли, — тихо шепнул Лиам и, наклонившись, поцеловал ее в лоб перед тем, как выйти. Он плотно притворил дверь в ее комнату. После они сидели со Стайлзом в креслах и смотрели на огонь в камине. Каждый думал о своем, но при этом они все-равно оставались рядом. — Лидии нужно посмотреть тело, — вдруг сказал Лиам. — Нет, — моментально среагировал Стайлз. Они говорили приглушенными голосами, чтобы не разбудить Элли. — Она — Банши, — протестовал Лиам. — Может, она сможет понять, кто это сделал? Или дать нам зацепку? Стайлз оглянулся на комнату своей дочери. — Нет, я не хочу вовлекать никого в это, — тихо сказал он. — Постараемся решить сами. У Лиама было другое мнение на этот счет, но он смолчал. Сегодня ему не хотелось спорить. Завтра начнут выяснять, а сегодня ему просто хотелось насладиться вечером. Пусть в тишине, зато перед огнем. В конце концов, у кого ещё в комнате есть настоящий камин?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.