ID работы: 4149728

Viva la Vida

Джен
G
Завершён
20
автор
Размер:
103 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

The search for something more

Настройки текста
Сегодня был выходной, и Лиам, зайдя с утра к Стайлзу, заметил, что тот в прекрасном настроении. Включённая музыка играла по радио, а он, слегка пританцовывая, готовил что-то на самодельной плите, которую привёз специально для Элли. — Рад, что тебе уже лучше, — заметил Лиам и уселся в кресло, греясь на солнышке. — А мне было плохо? — как ни в чем не бывало, ответил Стайлз. Лиам раздраженно отвёл взгляд. Примирение с Мией и весть, что она жива, его утешали, но вопрос оставался открытым. Что является причиной мертвых тел в колледже? Какое отношение это имеет к ним? И почему Лидия сказала, что тела взорвались изнутри? Стоило ему подумать об этом, как дверь снова отворилась, и в неё вошла сама Мартин — как всегда свежая и прекрасная. Её волосы блестели на солнце, заплетенные в «колосок», а платье отливало голубизной. Лиам перехватил нахмуренный взгляд Стайлза, когда тот посмотрел на Лидию. Что-то в его глазах промелькнуло такое, отчего Лиаму захотелось раствориться в воздухе, чтобы им не мешать. Но, к сожалению, такой способности оборотни ещё не освоили. — Доброе утро! — приветливо окликнул он Лидию. Она тепло ему улыбнулась, хотя во взгляде чувствовалась, что она не согласна с его мнением. — Ты опять была в морге? — догадался Лиам. — Опять? — возмущённо воскликнул Стайлз. — Я ведь сказал, что сам разберусь с этим. — Боюсь испортить настроение вам обоим, — ответила на это Лидия. — Эти трое умерли не оттого, что их кровь закипела. Лиам нахмурился. — Отчего же тогда? Лидия прошла по комнате, медленно переводя взгляд с одного на другое, словно оттягивала момент, интригуя их. Она провела пальцами по каминной полке и заглянула в каждую фотографию, стоящую на ней. Казалось, она совершенно забыла о разговоре, погрузившись в свои мысли, и только спустя две минуты, соизволила снова повернуться к ним. — Им просто перерезали горло, — она пожала плечами. Стайлз отошёл от плиты и открыл белый шкаф, встроенный в стену. Там Лиам заметил доску с разными фотографиями и записями на ней. Скорей всего, Стилински перетащил свою старую, из Бейкон-Хиллс сюда. Он записал новую информацию и снова повернулся к Лидии. — Ты что-то почувствовала? — спросил он. — Я имею в виду… Ну… Своими силами Банши… Между ними образовалась неловкая пауза. Лидия понимала, о чем он спрашивал, но молчала. — Я кое-что выяснил о жертвах, — вставил своё слово Лиам, понимая, что они могут так вечность простоять. Он тоже подошёл к доске Стайлза и повесил три фотографии умерших студентов. Жутко было смотреть на них, ещё живых и улыбающихся, но приходилось пересиливать себя. Им необходимо выяснить, что происходит. — Шейли Фостер, Лили Новак и Джесс Саммерс. Все студентки первого курса, одного возраста, общего между собой ничего не имели. Лидия шагнула ближе, рассматривая фотографии. — Кажется, они все учатся на твоём курсе, — обратилась она к Стайлзу. Тот согласно кивнул. Он глазами бегал от одной фотографии к другой, пытаясь найти выход, размышляя. Но, судя по его лицу, ему ничего не удавалось. — Ну и при чем тут мой курс? Знаю, он связан со сверхъестественным, но. — Может, именно в этом суть? — воскликнула Лидия. — Сверхъестественное! В этом явно замешан тот, кто знает своё дело. Мы уже встречали подобный вид магии или как это там называется. Лиам попытался сосредоточиться на воспоминаниях, о которых ему поведал Стайлз, но не мог понять, что именно Лидия имеет в виду. — Дженифер! — Стайлз щелкнул пальцами. — Дарак! Жертвоприношения! Лиам наконец выудил что-то похожее из головы и вник в разговор, хотя и продолжал молчать. — Но темный друид использует только один вид убийства, — Лидия провела накрашенным ногтем по своей шее, намекая на удушение. — И все они были разделены на классы: защитники, целители и так далее, — Стайлз лихорадочно бродил по комнате взад-вперёд. — Возможно, эти жертвоприношения не связаны с друидами? — предположил Лиам. Лидия и Стайлз удивлённо уставились на него, моргая глазами. Кажется, это даже не пришло им в голову. — Может, ты и прав, — сказал Стилински и сел за компьютер. Его пальцы тут же застучали по клавишам, выискивая информацию. Лидия присела на стул рядом с ним и забегала глазами по экрану. Лиам смотрел и не верил своим глазам. Стоило случиться чему-то плохому, и эти двое готовы были забыть о разногласиях, о ссорах и недомолвках, только чтобы помочь делу. Они действительно были хорошей командой. — Я вообще-то на минуту зашёл, — подал он голос. Лидия подняла на меня взгляд. — Мы с Мией идём сегодня на ярмарку, они приехали всего на выходные, — сказал Лиам. Мартин тепло улыбнулась, но тут же вернулась к работе. Стайлз даже бровью не шевельнул. Но когда Лиам уже развернулся к выходу, то услышал его голос: — Потом расскажешь мне обо всем. — О чем? — не понял Лиам. — О свидании, — пояснил Стилински и снова уткнулся носом в компьютер. — У нас не свидание, — сквозь зубы прошипел Лиам. — Да-да, конечно, — усмехнулся Стайлз. Лиам закатил глаза и поспешил скорее покинуть комнату, пока ему не начали давать советы, как вести себя на «свидании». *** Миа ждала его внизу. Они быстро добрались до ярмарки и тут же бросились к аттракционам. Мир красок и музыки поглотил их. Они смеялись, веселились, дурачились, словно дети. Купили сладкую вату и сьели её через мгновение. Проиграли почти все деньги в тире, пытаясь попасть по двигающимся мишеням. Лиам даже забыл о мертвых телах и совершенно погрузился в общение с Мией. Девушка тоже казалась счастливой, улыбка не сходила с её лица. За всем этим весельем они не заметили, как землю накрыла темнота, наступила ночь. Аттракционы уже закрылись, люди исчезли, один за другим краски гасли. Лиам вспомнил, что они хотели покататься на карусели, но так туда и не добрались. — Может быть, завтра снова придём? — предложила Миа. Лиам загадочно улыбнулся и отправился к закрытому забору. Он вытащил из кармана ключ и с легкостью открыл замок. — Ты стащил ключ? — удивлённо воскликнула Миа. Странно, но в её голосе Лиам не уловил укора, только любопытство. Он не без усилий повернул рычаг зажигания, и в темноте заблестели огни карусели. Лиам жестом пригласил Мию, и та с негромким смехом села на блестящий капот маленькой красной машинки. — Уверен, что нас не поймают? — спросила она, оглядываясь. — Только, если догонят, — усмехнулся Лиам и плюхнулся на седло лошадки, облокотившись на её голову. Некоторое время они сидели в тишине, слушая только лязг двигателя, который крутил их вокруг. — Расскажи мне о себе, — попросила Миа. — О тебе и Стилински. Лиам задумался на мгновение. — Мы дружили в старшей школе, — начал он несмело. В голову как назло ничего не лезло. — Он много помогал мне, когда у меня были проблемы, поддерживал меня. Он чем-то похож на выросшего Мейсона, такой же саркастичный и неугомонный. Если что-то случалось в Бейкон-Хиллс, Стайлз уже был там. — Значит, вас было трое: Мэйсон, ты и Стилински? — спросила Миа, внимательно слушая. Лиам вспомнил, что она занимается на психологическом факультете, и усмехнулся про себя. — Был ещё один: Скотт, — он грустно улыбнулся. — Вообще-то, он был тем, кто свёл нас всех вместе и помог стать друзьями. Сильный, смелый, но иногда такой же дурак, как и я. Миа ухмыльнулась, избегая смотреть ему в глаза. — Ну и Лидия, конечно, — продолжил Лиам. — Всегда красивая, умная, загадочная. Умеющая узнать, о чем ты думаешь, несмотря ни на что. — Понятно, почему Стилински она нравится, — заметила Миа. — Да уж, он влюблён в неё с третьего класса. Миа слушала внимательно, а Лиам все рассказывал и рассказывал, было хорошо наконец с кем-то поделиться мыслями об их «отряде», хотя и избегая сверхъестественных подробностей. — В общем, мы всегда помогали друг другу, спасали и выручали друг друга. Они — мои лучшие друзья, даже если не все сейчас вместе. — Иными словами, семья? — впервые Лиам увидел нежность в глазах Мии, когда она сказала это. — Да, наверное, — он сам не смог сдержаться от тёплой улыбки. — Семья. *** Стайлз устало провёл рукой по лицу и посмотрел в окно. Там уже ярко светила луна, они с Лидией просидели весь день, выискивая, что же могло стать причиной смерти этих ребят. — Элли ещё не пора спать? — спросила Лидия, оглядываясь на комнату. — Я отвёз её с утра к отцу, — ответил Стайлз и захлопнул компьютер. Неловкое молчание повисло между ними. Стайлз чувствовал, что Лидия хочет что-то сказать, но не решается. — Впервые Лидии Мартин нечего сказать? — усмехнулся он, даже не заметив, что сказал это вслух. — Думаю, слова здесь будут излишни, — ответила она, глядя в окно. Стайлз старался не замечать её все время, с тех пор, как она приехала, избегал разговора с ней и отталкивал при любой возможности. Но сейчас, сидя с ней рядом в одиночестве, её притягательность было тяжело игнорировать. — Лиам уже рассказал тебе? — спросила она. — В Нью-Йорке мне было видение или что-то вроде этого. Все считают, что это причина, по которой я вернулась. Стайлз посмотрел на неё. Луна отражалась в её зелёных глазах, играла с её волосами. Взгляд его упал на синее платье и памятную косу, все было в точности, как в тот день. Когда он решил, что у него есть шанс. — Так это и есть та причина? — в горле у него пересохло. Он встал, шагая по комнате, не желая больше сидеть. Не имея возможности больше сидеть. Она встала вслед за ним. — Не совсем так, Стайлз, — он заметил, что она колеблется. До сих пор колеблется, говорить с ним или нет. — Тогда какова же причина? — он шагнул ближе к ней, не оставляя ей шанса, как только смотреть ему в глаза. Стайлз мог чувствовать её тяжелое дыхание, слышать её стук сердца, ощущать теплоту ее рук, которые почти касались его. — Я вернулась из-за тебя, — выдохнула она. Стилински моргнул, не веря своим ушам. Неужели все это по-настоящему? Неужели спустя столько лет его план все-таки сработал? Лидия, видимо, восприняла его молчание, как отказ. — Я знаю, прошло уже столько времени, и у вас с Малией ребёнок, но я просто должна была это сказать… Тогда Стайлз сделал рискованный ход. Последним шагом он сократил разделяющее их расстояние и накрыл её губы своими. Она не отстранилась, как он ожидал, не сбежала. Она… — Ты задержала дыхание, — улыбнулся Стайлз, прерывая поцелуй. Она посмотрела на него недоверчивыми глазами. — Когда я поцеловал тебя, ты задержала дыхание. Лидия улыбнулась ему той самой улыбкой, которая предназначалась только ему. Черт, как же он скучал по этой улыбке. *** Лиам приостановился у двери женского кампуса. Он провожал Мию до туда, чтобы она не шла одна в темноте. Девушка открыла дверь, на траву пролилась полоска яркого света. — Спасибо тебе за этот день, — Миа улыбнулась. — Я знаю, это было нелегко для тебя выбраться из дел. — О чем ты? — не понял Лиам. Миа неопределенно качнула головой. — Ну, ваши дела со Стилински, — на этих словах Лиам испуганно сглотнул. — Вы же расследуете убийства? Камень свалился с его плеч. Она ничего не знает. Он слегка улыбнулся. — Да, что-то вроде того, — ответил он ей. Миа зашла внутрь, едва придерживая рукой дверь. — Спокойной ночи, Лиам. — Спокойной ночи. Дверь кампуса закрылась, и Лиам медленно побрел домой через парк. Он задержался около небольшого пруда, долго стоял, облокотившись о дерево спиной и слушая ночь. Он не заметил того, кто появился сзади. Андерсен толкнул его со спины, отчего Лиам опрокинулся на землю. Тот навис над ним, словно огромная, огнедышащая гора. — Держись от неё подальше! — глухо произнёс он. Лиам перевернулся на спину и попытался встать, но увидев выражение лица противника, решил повременить. — Я знаю, кто ты, — Андерсен ткнул в него указательным пальцем. — И если хоть на секунду я заподозрю, что ты угрожаешь кому-либо, то твоему существованию придёт конец. Он резко развернулся и исчез, так же быстро, как появился. Лиам ещё некоторое время лежал на земле, осознавая случившееся, но потом решил все-таки встать и отправиться спать. *** Стайлз встал с постели и вышел из комнаты, плотно притворив дверь. Лидия уже давно спала рядом с ним, была глубокая ночь, но он не мог сомкнуть глаз. Возможно, от переизбытка чувств и эмоций, а может, просто привычка. Он так и не научился спать крепко после Ногицуне. Он развёл огонь в камине и сел в кресло, слушая треск поленьев. Вдруг какой-то шорох заставил его резко подскочить. Дверь в комнату была все ещё закрыта, Лидия спала. Стайлз встал и прошёлся по комнате. Он подошёл ко входной двери, чтобы проверить, заперта ли она, когда снова услышал шорох. В этот раз около камина. Раздался шум, тысячи осколков разлетелись по деревянному полу, оставляя в прошлом подобие вазы. Стайлз молниеносно развернулся, выхватывая из сумки с зонтиками старую биту. Гром поразил его. Он застыл, не имея возможности пошевелиться. Огонь в камине громко вспыхнул, охватывая светом стройную фигуру. Он сделал несколько шагов вперёд, выходя на свет. — Привет, Стайлз, — до боли знакомый голос врезался в уши, словно ножом по стеклу. Стилински покрепче сжал биту в ладонях, замечая кровь на одежде и коже. — Малия… Девушка повернулась боком, отчего на её лицо упал свет от камина. Стайлз сглотнул. Как долго он мечтал, что она вернётся, что они будут семьей, что он обнимет её и обрадует дочь. Но теперь… Ужас и страх сковал его. Когда-то любимое лицо словно вышло из его кошмаров. Искаженное постоянной паранойей, страхом, злостью, оно уже не было лицом Малии, какую он знал. Она уже не сдерживала клыки, её глаза светились голубым огнём. — Где наша дочь, Стайлз? — спросила Малия не своим голосом. — Мне нужно её увидеть. Я должна убедиться, что она в безопасности. — Где ты была? — Стайлз проигнорировал её вопрос. — Что с тобой случилось? Малия сделала угрожающий шаг вперёд. — Стайлз, я могу все обьяснить. Но сейчас… Мне необходимо знать, что с ней ничего не случится. — С ней ничего не случится, — заверил её Стилински, не спеша опускать биту. — Я жду объяснений. Малия оглянулась вокруг, словно ожидая нападения. Страх в её глазах граничил с сумасшествием. — Она надвигается, — прошептала девушка. — Она уже была здесь, не так ли? Убила этих подростков. Но это ещё не конец. Она вернётся. Ей нужны все четверо. Стайлз вслушивался и не понимал этого бреда. О ком она говорит? Кто вернётся? Вдруг Малия резко приблизилась к нему и уцепилась когтистой рукой в его плечо. В её глазах он увидел чистую мольбу и нечистый разум. — Прошу, Стайлз. Ты должен остановить её. Она убьет несметное количество. Она может убить кого угодно. Ей стоит только захотеть… Малия прервалась. Стайлз не мог различить её лица в темноте, но услышал бульканье в горле, словно что-то не давало ей дышать. Через мгновение он ощутил вязкую тёплую алую жидкость на своих руках. Он почувствовал, что Малия оседает ему на руки, что его заливает кровью вместе с ней. Он медленно опустился на колени с её головой у себя на руках. Она захлебывалась кровью, на отросших волосах, на лице, на шее, везде была кровь. Стайлз отнял руки от неё и смотрел на ладони, словно не мог осознать происходящего. Время потеряло свою ценность, не существовало больше. Он знал, что даже оборотню не пережить такой раны. Он даже не пытался зажать её рукой и остановить кровотечение. Он знал, что одна из главных артерий порвана, её горло вырвано, Малии не выжить. Но, казалось, она ещё что-то говорила. Он, дрожа всем телом, наклонился к её губам, извергающим из себя потоки крови, пытаясь разобрать одно единственное слово. — Саламандра. Дыхание Малии остановилось, и мир погрузился в идеальную тишину.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.