ID работы: 4150728

Плохие парни с грустными глазами

Слэш
NC-17
В процессе
177
автор
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 47 Отзывы 86 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста

~***~

      - Как-то немного… пиздец, - высказался Лиам. Джексон, в этот раз обойдясь без комментариев, солидарно кивнул.       Дерек, в общем-то, с ними был согласен. Он не был в курсе, каким человеком являлся до всей этой ситуации с грозой, но сейчас вид мокрой земли, небольшим холмиком возвышающейся над свежим телом, не приносил ему ни капельки радости.       Впрочем, кому-кому, а действительно нерадостно сейчас должно было быть Стайлзу – и ему было. Дерек чувствовал исходящие от него волнение и стыд, и – просто, чтобы поддержать – осторожно коснулся его ладони. Стайлз в ответ приподнял уголки губ, а Дерек удовлетворенно вздохнул – все, что ему нужно было, это чтобы Стайлз хотя бы немного перестал чувствовать себя виноватым и покинутым. Может быть, этого и не случилось, но Стайлз должен был знать, что он не один.       - С почином? – нервно хохотнул Джексон и, развернувшись, шустро и ловко скатился с пригорка к машине.       Скотт все это время мерно оттуда посапывал, а Лиам не прекращал обеспокоенно пялиться в его сторону. Пару раз даже порывался сбегать проверить, но Дерек обламывал его попытки отлинять от работы на корню, сообщая о состоянии Скотта каждые десять минут.       Тот пострадал не сильно, отделался продолговатой кривой царапиной вдоль живота. Стайлз, который, к восторгу Дерека, еще и умел оказывать первую помощь, умело и быстро проделал несколько махинаций, не переставая размахивать своими гипно-пальцами, а потом еще и откачал Лиама, едва не упавшего в обморок следом за Скоттом.       Мальчик оказался устойчивым к угрозе собственной жизни и чужой смерти, зато не выстоял под волнением за своего фаворита. Было в этом что-то забавное. Хотя Дерек, возможно, и сам бы сильно поволновался, случись что-то со Стайлзом.       И мысль о том, что он подсознательно ставил Стайлза на столь значительное место, уже даже не казалась ему странной.       В конце концов, он стоял в окружении самых странных людей, которых встречал за эти долгие месяцы, и в их же компании закапывал труп скаута-сатаниста.       …явно не симпатия к Стайлзу должна была значиться самым странным пунктом в его послужном списке.       - Ну чо, неудачники? – позвал Джексон снизу. – Долго вы там?       До черты города им оставалось уже около десяти миль, когда Лиам нерешительно нарушил тишину в машине.       - Как-то мы совсем неуважительно к нему, - сказал он, сжимая руль до побелевших костяшек, и изо всех сил стараясь не вилять на дороге.       Машина принадлежала Скотту (вообще-то, даже не ему, а его маме, - поделился по секрету Стайлз), и Лиам, как человек, находящийся в самом адекватном состоянии, всеобщим голосованием был выбран на роль водителя.       И хотя «всеобщим голосованием» назывался двухминутный спор между Джексоном и Лиамом, состоящий из «я поведу – хер тебе, я поведу» и разрешенный затем усталым «Уиттмор, ты, блядь, в гипсе» Стайлза, Лиам все равно был лучшим водителем, чем кто-либо из них. Особенно, чем сам Дерек, который при памяти даже руль никогда не трогал.       - Может, надо было ему хотя бы крестик какой-нибудь на могилку соорудить? – грустно выдал Лиам.       - А может, надо было сразу неоновую вывеску повесить над ним? – огрызнулся Джексон. – Чтоб копам сразу было понятно, где труп искать.       - Можно подумать, сразу все копы города ломанулись его искать, - буркнул Лиам.       - А может и ломанулись, тебе откуда знать?       - А тебе? У тебя в заднице радио-волна на копов настроена?       - Я бы сказал, что у тебя в заднице, Данбар!..       - Заткнитесь, - отрезал Дерек, чувствуя, как пристроившийся у него на плече Стайлз расслабленно обмякает. Дыхание сменилось на сонное сопение, а беспокойный стук сердца перестал частить.       Дерек легонько провел по упавшему на худые колени запястью, большим пальцем проследил аккуратную надпись, оканчивающуюся на фаланге мизинца. Стайлз в ответ сонно дернул плечом.       - Ой, да можно подумать, - без прежней спеси огрызнулся Джексон, скорее всего, просто из принципа.       - Перестань, - зашептал на него Лиам, хлопнул ладонью по плечу. – Стайлз сегодня многое пережил.       Дерек на мгновение прикрыл глаза, отдаваясь воспоминаниям о том, как утратил контроль к той кладовке. Как отдавался ему Стайлз, костеря и шипя, словно кошка, но щедро делясь и оглушающими эмоциями, и пьянящими запахами.       Да, Стайлз многое пережил, и Дереку хотелось бы, чтобы его приключения закончились в той кладовке.       - Ты даже не хочешь понять, - продолжал тем временем Лиам. – Думаешь, ты знаешь, каково это?       - Может, и знаю, - помолчав, абсолютно серьезно ответил Джексон, бросил на Стайлза взгляд украдкой и отвернулся к окну. – Это уж точно не твое дело.       Дерек не имел понятия, насколько любопытным он был в прошлой жизни, но сейчас это самое любопытство сжирало его, смакуя все участки мозга. У Стайлза была какая-то связь с Джексоном, о которой они оба отказывались говорить.

~***~

      - Ох, ну вашу ж мать, - простонал Джексон, едва закатившись в помещение. Дерек как раз примерялся, с какой стороны стоит взять Скотта, чтобы не потревожить рану, когда Джексон, откинув голову, сокрушенно заорал: - Ну чо, разворачиваемся и пилим обратно!       Стайлз, который буквально минуту назад открыл глаза, скривился и потянулся, разминая затекшие плечи.       - Нахуя? – задал он вполне логичный вопрос.       - Ну так вот и я хотел спросить: нахуя? – заорал Уиттмор, обращаясь уже к кому-то, кто находился внутри.       Дерек прислушался: уже знакомое сердцебиение отстукивало в спокойном хладнокровном ритме. Знакомый запах сумасшествия и крови забился в ноздри почти сразу. Дерек неприязненно фыркнул, и Стайлз тут же повернулся к нему лицом.       - Что происходит?       - Лэйхи, - бросил Дерек и двинулся в сторону помещения.       - Айзека убили? – изумленным шепотом спросил мигом проснувшийся Стайлз, догнав его на полпути.       Дерек не ответил, совсем рядом находился убийца, фонящий сумасшествием на милю вокруг, и ему не хотелось думать, что Лэйхи мог бы сделать с кем-либо из них за то время, что они провели вместе под одной крышей. При одной только мысли, что он мог навредить Стайлзу, у Дерека лезли когти.       - Да черт возьми, Дерек, - зашипел Стайлз, впившись пальцами ему в предплечье. – Что происходит, ответь.       - Останься здесь, - сказал Дерек, даже не взглянув на него, отцепил от себя цепкие пальцы и зашел в здание.       Джексон проехал вглубь, приблизился к Лэйхи на опасное расстояние, и Дереку почему-то захотелось зарычать, чтобы Лэйхи отпрыгнул куда-нибудь подальше. Странное желание, учитывая, как сильно иногда Уиттмор бесил одним только своим присутствием.       - Какого черта здесь происходит? – рыкнул Дерек, не сдержавшись. Лэйхи, что сейчас возвышался над трупом, держа в дрожащей руке свою ржавую заточку, улыбнулся и поднял на него взгляд.       - Он был опасен, - сказал он тихим удовлетворенным голосом. – Я устранил опасность.       - Он был заперт в кладовке, - возразил Дерек, потянул носом и скривился от идущего волнами затхлого запаха безумства.       - Он вырвался! – тут же ощерился Айзек в ответ и поднялся на ноги. Колени у него тоже дрожали, разве что, не так мелко, как руки, форменный комбинезон был выпачкан в крови. – Пытался прорваться к остальным, я защищался.       - Ладно, - покорно согласился Дерек.       Он мог бы допустить такую мысль. В конце концов, он был тем человеком, что убедил Стайлза в необходимости его поступка. Когда стоишь перед решением убить врага или погибнуть самому – выбор очевиден. Дерек мог все это понять. Но разница между Стайлзом и Айзеком состояла в том, Стайлз не пах, как пациент психлечебницы.       - А теперь положи заточку на пол и успокойся, - попросил Дерек, внимательно следя глазами за Айзеком. Боковым зрением он видел, как Джексон, стараясь не привлекать внимание, осторожно объезжает Айзека по дуге.       - Но я абсолютно спокоен, - доверительно сообщил тот, улыбнулся, а затем, резко развернувшись на пятках, махнул заточкой возле лица подобравшегося Джексона.       - Ебаный господь, - выдохнул тот, успев отшатнуться. Айзек исподлобья наблюдал за отъезжающим Джексоном и сжимал ножик побелевшими пальцами. – Дерек? Он что, типа тоже одержим или?..       - Я же уже сказал, - буркнул недовольно Айзек, и то, как он двигался, почему-то напоминало Дереку сломанную куклу. Марионетку, с запутавшимися веревочками и белой, выцветшей от времени «кожей». – Я просто защищался.       - Сейчас ты тоже защищаешься? – уточнил Джексон, предусмотрительно не глядя на Дерека, чтобы Айзек ничего не понял по взгляду. – Блядь, Лэйхи, ты пизданутый придурок, я же это знал. С самого начала.       - Лучше не беси меня, - сказал Айзек тихим голосом, судорожно подергивая головой.       - Иначе сделаешь из меня люля? – ехидно уточнил Джексон, и, хотя голос его подрагивал от волнения, держался он достойно. У Дерека откуда-то извне возникло желание сделать его одним из своих. Кто они – свои, – он пока не понял.       - Этого будет не достаточно, - голос у Айзека поменялся, не осталось прежней тихой неуверенности, звучал он жестко и холодно, и судя по тому, как сглотнул Джексон, перемены были и на лицо.       Дерек больше не стал медлить. За то время, что ему выиграл Джексон, он успел подкрасться достаточно близко и достаточно тихо, чтобы Айзек этого не услышал. Он мог бы использовать ту силу, что давало ему обращение, вид зверя, но Стайлз, сам того не ведая, передал ему все свои негативные эмоции, поделился тоской и стыдом, и Дерек чувствовал, как все это черной смолой пузырится на дне его терпения. Он попросту не сможет себя контролировать, дай он вдруг волю внутренней злобе.       И тогда мог пострадать кто-то, кому Дерек действительно боялся причинить боль.       - Ебушки-воробушки, - изумленным голосом пробормотали откуда-то сбоку, и Дерек, весь сосредоточившийся на движении, осекся. Неловко опустил ногу, громко топнув прямо за спиной Айзека, а тот зарычал, не глядя, ударил заточкой, надеясь попасть куда-то Дереку в живот. И почувствовав, что мажет, начал разворачиваться.       Стайлз тенью проскользнул мимо, ловко ударил под колени, и Айзек, потеряв на секунду ориентацию, оступился. Дерек тут же выбил заточку из ослабевшей ладони, та глухо звякнула о пол.       Айзек замахал руками, безумно озираясь, и Дерек заметил в его глазах серую пелену перед тем, как повалил его на пол и заломил руки. У Айзека были длинные конечности, и, упавший, он напоминал Дереку богомола.       - Ну ты жжешь, блин, - угрюмо прокомментировал Джексон, когда они оба поднялись с пола, и резво заколесил к выходу, словив сигнал Дерека.       Умный мальчик, пожалуй, Дерек его недооценил сразу.       - Отпусти меня, - шипел Айзек уже совершенно нечеловеческим голосом и рвался из силков. Впрочем, Дерек уже и без того чувствовал, что перед ним не Айзек. Не тот.       - Обязательно, - пообещал он и дернул Айзека за запястье, едва не вывихнув плечо. Тот заскулил, заскрежетал зубами.       - Что за нахрен? – спросил Стайлз, косясь на Айзека с плохо скрываемым отвращением и испугом.       Да уж, видок у него и впрямь был не самый симпатичный. Айзек сам по себе-то был на любителя, а сейчас вообще походил на труп – серые остекленевшие глаза, бледная до нездоровой голубизны кожа и искривленные сухие губы. Страшное творение кукловода.       - Он тоже одержим, или это просто шизофрения? – продолжал Стайлз, глядя на то, как Айзек в ответ щелкает зубами. Держать его становилось все труднее. Будто кто-то выжирал его силы и подпитывал тонкое слабое тело. – Или… деградация? Чел?       Стайлз щелкнул пальцами прямо у носа Айзека и скривился, когда тот утробно зарычал.       - Перестань, - одернул его Дерек. – Оттяпает тебе что-нибудь.       - Хорошо бы, если бы язык, - вставил Джексон, закатываясь обратно в помещение.       - Пошел ты, - привычно произнес Стайлз, даже не пытаясь сделать тон грубее.       - Об этом я и говорю, - подмигнул Джексон и кинул Дереку толстый бич. Тот крепко обвязал запястья внезапно впавшего в странную апатию Айзека и кивнул Стайлзу.       - Скажи Лиаму, чтобы шел сюда, он…       - Да я уже тут, - упавшим голосом сказал Лиам, замерев на пороге. – Хотя лучше бы был там. Блин, серьезно? Опять, что ли, туда ехать?       Дерек оглядел зеленоватого Лиама, бросил взгляд на уставшего Стайлза, потирающего больную ногу Джексона и набежавшую крупную алую лужу, встряхнул обмякшего Айзека и вздохнул.

~***~

      - Эй, - постучал тихонько Стайлз, приоткрыл дверь и сунулся в образовавшуюся щель. – Можно к тебе?       Дерек, который до этого бессмысленно пялился в потолок и прокручивал события прошедшего дня, только скупо кивнул. Хотя внутри что-то без конца скреблось и просило податься к рукам нужного человека, вылизать пальцы. Дерек навскидку окрестил внутреннее нечто волком – а что, он оборотень, и когда обращается, похож на волосатое чудище, смутно напоминающее волка, но он гуглил. Точно волк.       - Ну и что не так? – прямо спросил Стайлз, прикрыв за собой дверь.       Дерек сжал зубы, стараясь не смотреть на то, как стройные бедра кокетливо выглядывают из-под длинной футболки. Видеть Стайлза без форменного комбинезона ему приходилось не впервой, но в таком виде Стайлз сражал куда как больнее. Острее. Его запах становился мягче, без примеси красок, растворителя и прочей зловонной химии. Дерек подавил желание закрыть нос ладонью, как в первую их встречу.       - Ты чо, типа обиделся? – удивился Стайлз, не дождавшись ответа, прошлепал в глубину каморки, присел на соседний диванчик, что обычно занимал Лиам. Дерек нахмурился, сел ровно, взглянул на нервничающего Стайлза. Тот жевал нижнюю губу, теребил подол футболки.       - Нет, - ответил Дерек в итоге, оторвался от созерцания лисы на лодыжке Стайлза и поднял на него глаза. – Но я зол.       - Э, на меня? – растерялся Стайлз. Дерек кивнул. – Да за что?       - Я просил тебя не вмешиваться, и ты меня ослушался, - поделился с ним Дерек. Подумал секунду и добавил, - дважды за сегодняшний день.       - Ослушался, - повторил Стайлз глухо, вскочил, возмущенно взмахнув руками. – А ты не охренел? С каких пор я тебя слушаться должен?       - Два трупа, Стайлз, - ровно сказал Дерек.       - И один из них стал таким из-за меня, - напомнил Стайлз, впрочем, тут же огорченно опустив глаза. – Слушай, я не ребенок больше, меня уже не нужно защищать.       Умом Дерек это и без него понимал. Стайлз сегодня доказал, что в состоянии постоять за себя, дать сдачи и даже убить, если потребуется. Но на внутреннем, каком-то подсознательном уровне, Дерек чувствовал острую нужду защитить – будто он вообще был создан именно с этой целью.       И он ничего не мог с собой поделать даже сейчас, когда Стайлз возмущенно сопел, выглядя в этой футболке и длинных носках просто несусветно глупо. «Волк» внутри Дерека интуитивно уговаривал успокоиться, перестать конфликтовать и приласкать. Может, укусить пару раз для проформы.       - Думаю, это на уровне инстинктов, - нехотя ответил Дерек. Стайлз секунду мешкал, а затем все-таки присел рядом.       - Это… желание защитить? – осторожно спросил Стайлз таким тоном, будто и так знал.       - Вроде того.       - Забавно, - напряженно улыбнулся Стайлз. – Ты не знаешь… не помнишь многих элементарных вещей, но так подкован во всей этой фигне с инстинктами.       - Наверное, они заложены как-то так, что их не забыть, - усмехнулся в ответ Дерек. – Иногда мне кажется, что мои остаточные воспоминания родом откуда-то из детства.       Стайлз неестественно напрягся.       - О чем ты?       - Я помню игрушки, мультфильмы, солдатиков, даже Бэтмена с Робином, но иногда я теряюсь, когда вы обсуждаете какие-то серьезные вещи и… что с тобой? – осекся Дерек, заметив, как Стайлз побледнел.       - Ничего, - покачал головой тот и посмотрел на него внимательным острым взглядом, будто что-то обдумывая.       Мыслительный процесс у Стайлза на лице отражался забавно: он напряженно моргал, закусывал губу изнутри и изредка едва заметно морщился.       - Ты хотел о чем-то со мной поговорить, - внезапно для себя вспомнил Дерек и опешил, когда Стайлз зачем-то оседлал его бедра и прижал чуть влажную ладонь к его губам. Дерек приподнял брови, а Стайлз нахмурился и залился краской.       - Эм, - неловко начал он, прищурившись, будто сам лишь только что понял, что именно сделал. – Я просто… А ты?.. Ты все еще… м, хочешь?       У Дерека брови поползли еще выше. Не то чтобы он сомневался, что когда-нибудь это случится. Стайлз его хотел. В ответ и просто так, Дерек чувствовал запах и слышал, как стучит у Стайлза сердце. Гораздо важнее для него был тот факт, что в его присутствии Стайлз начинал чувствовать себя комфортно. Если бы он еще начал понимать, как важна для Дерека его безопасность…       Но Стайлз четко дал понять еще утром, что не готов.       - Почему ты молчишь? – упавшим шепотом спросил Стайлз. Дерек выдохнул сквозь его ладонь и скептически скривился. Стайлз тут же отнял ладонь. – Блин, точно. Так… что?       - А ты? – спросил Дерек в ответ, положив ладони на его обнаженные бедра.       - Но это ведь я предлагаю, - резонно сказал Стайлз. – Слушай, если не хочешь, я тогда лучше…       Дерек запустил язык в широко распахнутый рот, лизнул кромку зубов, сжал пальцы на бедрах крепче. Ну нет, отпускать он его не собирался.       Стайлз как-то облегченно выдохнул, обвил руками Дереку шею, прильнул ближе сам, зашевелил губами, умело и расслабленно, погладил пальцами загривок. Дерек повел ладони выше, под подол футболки, обогнул ткань белья, дотронулся до холодного впалого живота, фыркнул, почувствовав металлический шарик в пупке.       - Они у тебя везде? – хрипло спросил Дерек, когда Стайлз оторвался, чтобы подышать.       - Не везде, но еще парочка есть, - скромно улыбнулся тот в ответ.       Взял одну ладонь Дерека и повел еще выше, довел до груди, коснулся соска. Дерек едва не застонал, обнаружив холод металла и там. Он нетерпеливо задрал чужую футболку, желая рассмотреть, как следует, и обомлел.       - Экзотично, - прокомментировал Дерек, сглатывая собравшуюся слюну.       - И иронично, учитывая открывшиеся о тебе факты, - хохотнул Стайлз и прогнулся в пояснице, стоило Дереку запустить вторую ладонь под резинку белья.       - Сочту это знаком судьбы, - улыбнулся тот и, наклонившись, с удовольствием лизнул холодную клыкастую морду вокруг горячего темного соска.       Стайлз сорвано выдохнул, схватился за волосы Дерека и закачался на месте, не зная, куда податься – губам или пальцам, что с упоением мяли ягодицы. Дерек осторожно прикусил второй сосок, ничем не украшенный, поднялся губами к шее, пососал кожу под кадыком, оставив легкий красноватый след, и взялся за ягодицы уже двумя руками. Половинки были мягкими, упругими, может быть, немного тощими, но лежали в ладонях приятно.       Стайлз коротко и тихо простонал и оттолкнул Дерека от себя.       - Сними их с меня уже, - хныкнул он и приподнялся, чтобы Дереку было удобно. Тот припустил его белье к коленям, огладил стройные бедра и только затем поднял взгляд на полувставший член Стайлза.       - Серьезно? – фыркнул Дерек, уже не удивляясь.       - Принц Альберт, - ухмыльнулся Стайлз и заерзал, перемещаясь на коленях Дерека. Сел боком, красноречиво дернул его за ворот футболки и принялся стаскивать белье вместе с носками.       - Принц какой? – уточнил Дерек, пока сам стягивал футболку. Стайлз отбросил одежду и вернулся в прежнюю позу, пофыркивая.       - Да уж, такого я в девять точно не знал, - буркнул он себе под нос, не обращаясь ни к кому конкретно.       - О чем ты? – нахмурился Дерек, а Стайлз отмахнулся и вновь отвлек его поцелуем.       Дерек, в общем-то, не был против, с радостью отвечал на ласки желающего немного покомандовать Стайлза, потянул его футболку наверх, но тот вдруг стряхнул его руки и отрицательно промычал Дереку в губы.       - В чем дело, - шепнул Дерек.       - Не хочу ее снимать, - ответил Стайлз и вновь потянулся к губам, но Дерек увернулся.       - Что-то не так или?..       - Я просто хочу ее оставить, ладно? – выдохнул Стайлз беспомощно и, прежде чем Дерек вновь открыл рот, улыбнулся. – Лучше бы тебе подумать о том, как сильно нам мешают твои джинсы.       Дерек решил, что разберется с причудами Стайлза после того, как разберется со своим стояком. И стояком Стайлза заодно.       - Ладно, тогда приподнимись, - попросил Дерек, шлепнув его по белому бедру. Стайлз поднялся, футболка скользнула по ногам. Дерек быстро расстегнул ремень, вжикнул молнией на ширинке и спустил джинсы вместе с бельем.       Стайлз облизнулся, забрался к Дереку на колени, закинул ноги на диван, сунув холодные ступни Дереку под задницу. Секунду что-то обдумывал и вдруг залился краской по самые уши.       - Боже, ну я и изврат, - прошептал Стайлз, опустив голову. Дерек фыркнул.       - Иди сюда, - позвал он, потянув Стайлза к себе за локти.       Тот шлепнулся к Дереку на бедра, придвинувшись вплотную, положил одну руку на плечо и, не отводя от его лица внимательного взгляда, повел ладонь за спину. Остановил ровно меж лопаток, будто точно знал, что ищет.       Дерек улыбнулся, не делая попыток пошевелиться. Ему стало интересно, что станет делать Стайлз, если ему не помогать.       Тот его не разочаровал. Второй ладонью обвил член Дерека, не разрывая зрительного контакта, задвигал медленно, шершавыми пальцами касаясь головки. Подался вперед, коснулся носом заросшей щеки, прикрыл глаза.       В этот момент он казался таким расслабленным, таким спокойным и красивым, что у Дерека вновь защемило сердце от снедавшего его желания. Он повернул голову, поймал губами губы Стайлза, поцеловал сильно, настойчиво. Стайлз в ответ вжал пальцы в трискель на его спине, задвигал другой рукой чаще.       Дерек осторожно тер его сосок, легонько царапал затвердевшую бусинку, выглядывающую из-за металлической пасти. У Стайлза сбилось дыхание, он то и дело замирал во время поцелуя, чтобы сжать пальцы сильнее, прикусить Дереку губы, зализать и вновь встретить язык Дерека на полпути к своему.       - У меня есть идея получше, - просипел Дерек, отнимая хаотично двигающуюся руку Стайлза. Тот заинтересованно вскинулся, его глаза блестели хмельной чернотой.       Дерек притянул его еще ближе к себе, обхватил оба их члена и на пробу двинул ладонью. Стайлз зашипел, вонзил короткие ногти ему в спину.       - Так вот они зачем, - усмехнулся Дерек, чувствуя, как колечко на головке члена Стайлза трется о его собственный. Судя по тому, как закатились у Стайлза глаза, ему тоже было неплохо.       - Дрочить с ними прикольней, - доверительно шепнул он Дереку и переплел с ним пальцы, создавая большее давление.       Дерек согласно хмыкнул, словил маячащие без дела губы Стайлза и поцеловал, не переставая двигать рукой. Стайлз скользил пальцами в темп ему, постанывал тихонько, стоило ладоням задеть колечки, вскидывался, когда Дерек возвращался к соскам.       - Дерек, - отчаянно выдохнул Стайлз. Губы у него еле двигались, он весь дрожал, сосредоточенный на прикосновениях, уже не целовал, не отвечал, только дышал Дереку в рот и двигал рукой, подчиняясь чужому темпу.       - Да, - шепнул тот ему в губы, двигая рукой резче, отрывистей, подводя их обоих к разрядке. – Кончай.       Дерек сдавил Стайлзу сосок, надавил под головкой, и тот забился в его руках, словно птичка, беззвучно изливаясь им в ладони. Дерек еще несколько раз провел рукой, намеренно задевая колечки, заставляя Стайлза вздрагивать в остаточном удовольствии, и сам кончил, с силой прикусив Стайлзу губу.       - Ого, - отозвался тот, едва отдышавшись. Голос его был сонный, а глаза закрывались, заволоченные мороком. – Это было офигенно. А теперь мне надо… надо прилечь…       Дерек мягко усмехнулся, поцеловал его в уголок губ и осторожно уложил на собственный диван. Стайлз свернулся калачиком, едва его голова коснулась подушки, глаза закрылись еще в полете. Дерек накрыл его пледом, убрал влажные волосы со лба, натянул обратно джинсы, застегнулся и тихо вышел из каморки.       Спустился вниз, заглянул в один из кабинетов. Лиам спал, посапывая на плече у Скотта, а тот, удивительно бодрый после ранения и потери крови, рубился во что-то на телефоне. Связанный Айзек лежал в уголке, уронив голову на подголовник дивана.       - Он в сознании? – спросил Дерек шепотом, кивнув на Айзека. Скотт вздрогнул, оторвался от телефона, оглядел полуголого Дерека и ухмыльнулся. Дерек в ответ закатил глаза и помахал рукой, подгоняя.       - В сознании, спит просто, - ответил Скотт, наконец, вернувшись к игре.       - Ты как? – уточнил Дерек и признал, что спящий Лиам нравится ему гораздо больше, чем бодрствующий, ходящий, пиздящий без конца и так далее. Воистину мишутка.       - В порядке, - шепнул Скотт, хотя Дерек и так чувствовал, что боли стало в разы меньше. – Закинулся обезболивающим. Чо с Айзеком делать будем?       - Завтра придумаем, - пообещал Дерек, сковырнув насохшее пятнышко спермы с живота.       - Спокойной ночи, - кивнул Скотт и вновь ухмыльнулся. – И Стайлзу передай.       Дерек усмехнулся, покачал головой и прикрыл за собой дверь. Ну, не его вина, что Скотт оказался догадливым не в тех ситуациях.       Дерек походил по центру еще какое-то время, проверил, везде ли смыли кровь. Заглянул к Джексону, прощупав его эмоциональное и физическое состояние, удовлетворенно кивнул. Дошел до автомата, сунул завалявшиеся в карманах монетки, вытащил упавшую шоколадку и с удовольствием сжевал – день и так выдался непростым, а секс со Стайлзом измотал его еще больше, энергия неумолимо кончалась, хотелось вырубиться поскорее и проспать часов двадцать.       Правда, святило ему максимум часа четыре, да и то не факт – Стайлз распластался на его диване со всем удобством, не оставив даже кусочка пространства. Будить его совсем не хотелось, но спать-то где-то надо было.       Дерек выбросил фантик, сходил отлить и только тогда вернулся в каморку.       Стайлз встретил его горящими злыми глазами и обвинительным тычком в грудь.       - Охуел? – взвился он и с силой стукнул кулаком Дереку в плечо. Тот поймал его за запястье, отвел обратно к дивану.       - Что не так? – вздохнул Дерек, порядком утомленный.       - Куда ты съебал? – недобро прищурился тот. – Шлюху нашел? Поебался себе, значит, в удовольствие, и все, бывай?       - Стайлз, что за хрень ты себе напридумывал, - невольно усмехнулся Дерек. – Я проверял остальных, пока ты спал, распластавшись здесь морской звездой. Не хотел тебя будить, - объяснил он осторожно, как маленькому, а затем ухмыльнулся, - ты, кажется, устал.       - Ну и молодец, - высокомерно заявил Стайлз, видимо, решив замять и скандал, и извинения. – Проверил?       - Проверил, - ответил Дерек и кивнул в сторону мятой подушки. – А теперь давай баиньки.       Стайлз нахмурился, приоткрыл рот, видимо, собираясь чем-то возразить, но внезапно широко зевнул и согласно закивал.       - Да, баиньки это хорошо, - пробормотал он, наблюдая за устраивающимся на диване Дереком, а потом рухнул на него сверху, обвив руками за шею. – Баиньки это отлично.       Дерек погладил его по спутанным волосам и прикрыл глаза.       - А что мы с Айзеком, кстати, делать будем? – вдруг спросил Стайлз сонным голосом, вырвав Дерек из дремы. Тот терпеливо вздохнул.       - Может, подумаем завтра?       - А может, Джексон его трахнет? – предложил Стайлз, и Дерек невольно поперхнулся собственной слюной.       - Стайлз, - медленно начал он, - ты план предлагаешь или свои эротические сны рассказываешь?       - Дурак, - хрюкнул Стайлз. – Мне просто кажется, что у Айзека способность такая. Типа раздвоения личности. Раньше-то он нормальным малым был. Ну, насколько он может быть нормальным.       - А, - сообразил Дерек. – Джексон же выебыватель способностей.       Стайлз зафыркал.       - А кличка-то прижилась.       - Она нравится мне больше, чем «мистер волшебный хуй», - усмехнулся Дерек.       - Да уж, - вновь зевнул Стайлз. – Долго ты еще трындеть будешь? Спать же охота.       - Спи, - сказал ему Дерек на ухо, Стайлз сонно почесал нос.       Серебряное кольцо на большом пальце в очередной раз блеснуло, Дерек моргнул, а в следующую секунду понял, что смотрит не в обшарпанную стену каморки напротив, а на голубые обои, увешанные плакатами и цветными стикерами.       Дерек повернул голову и обнаружил рядом с собой мальчика лет семи, темноволосого, улыбающегося, усыпанного родинками, кареглазого. Дерек знал, что уже смотрел в эти глаза не раз.       Мальчик захихикал тихонько, приложил палец к губам, призывая к молчанию, и Дерек заметил кольцо на его пальце, слишком большое для детских ручек. Он моргнул еще раз, собираясь спросить, что происходит, но когда открыл глаза, перед взором вновь стояла темная каморка, а дыхание спящего Стайлза едва ли разрезало тишину.       И если Дерек не был сумасшедшим, над увиденным стоило бы хорошенько поразмыслить.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.