ID работы: 4152171

Господа фокусники

Гарри Поттер, Undertale (кроссовер)
Джен
R
Заморожен
2033
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
125 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2033 Нравится 755 Отзывы 1032 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Настойчивый стук в дверь застал меня на кухне. — Гарри, открой дверь, это скорее всего молочник, — Сказала тетя, которая сидела в гостиной. — Хорошо, тетя. Проходя мимо окна замечаю темную фигуру в чем-то похожем на плащ. Открыв дверь, самым серьезным тоном говорю: — Сбор клуба имени «Того-что-прячем-в-тьме-плаща» по пятницам и вторникам, — Подняв голову вижу удивлённое лицо старой женщины. На ней был зеленый балахон и широкополая шляпа. Похоже, она действительно любит широкие плащи… хе-хе. — …или вы пришли просто так? — Закончил я. — Мистер Поттер? — Ух какой голос, словно недовольная кошка. — Эм-м… утром еще был им. Так что да. — Вам письмо, — Она протянула дубликат того самого письма. Они что, издеваются? — Так вы почтальон! — Сказал я радостным голосом, принимая его. — Заберите, у нас достаточно растопки, — Протянул я его обратно. — Но… — Она машинально взяла его, явно пребывая в смятении. — Да-да я знаю, что пергамент горит хуже бумаги, но если плеснуть спирта, то очень даже ничего. — Но почему вы не ответили? — На что? — Спросил я голосом, полным усталости. — Мистер Поттер, не притворяйтесь! Почему вы не ответили на письмо?! — Как? — Совой! — Она хотела, чтобы я ответил совой? — Ах, совой…, а не подскажете, с чего вы решили, что у нас есть сова? — Вы могли отправить ответ с теми, что прилетали, — Железная логика, а то, что они выкидывают письмо, как только их заметят, она не знает? И то, что если им всунуть в когти письмо, они его тоже выкидывают. Конечно, Дад предлагал естественную фиксацию, но, по мнению дяди, тогда птица просто не смогла бы лететь. — Эм-м… после пятого десятка они оказывались там, — Я ткнул в дерево за ее спиной, которое находилось на участке соседей, бывших в отъезде. — А-а-а…? — Вот теперь у нее явно шок. Что же, я с ней согласен. Десяток тушек сов, повешенных за лапки на дереве, довольно странная картина. — Мы из-за них весь дом отмывали. — Но… — Вам еще что-то нужно? — Да, мистер Поттер, я прибыла, чтобы сопроводить вас за покупками к школе, — Воу, старушка решила проявить твердость намерения? Ну что же, попробуй. — Какой школе? Я уже учусь! — В школу волшебства Хогвартс! — Только пафосной позы и молний на фоне не хватает. — Ну круто, пришлите материалы, буду учиться заочно, — Ответил я, закрывая дверь. — Мистер Поттер! — В щель просунулась обутая в старомодную туфлю нога. Да что у них за привычка всюду совать свои конечности. — Чего? — Резко открываю дверь. Но по верткой старушенции не попал, отскочила и немного вздыбилась. И впрямь как кошка. Распахнув дверь настежь, прячу руки в карманы и принимаю максимально расхлябанный вид. — Вы должны пойти со мной! — Иначе что? — Спросил я. — Иначе вас принудят силой! — Сказала она, вытягивая из кармашка на предплечье палочку. — Попробуйте, — Сказал я, растягивая губы широкой улыбке. И неспешно вытягивая левую руку из кармана. Несколько секунд в напряжении прервались тем, что она резко вскинула палочку. Учитывая, что живые существа крайне неохотно подаются телекинезу, захватываю рукав ее халата в телекинетическую хватку и рывком поднимаю вверх. Ее рука, удерживаемая халатом, вознеслась к небесам и замерла указующей в небо. — Что… — Начала она. Вскинув руку, легонько толкаю ее в живот, всё-таки разница в росте сказывается. Телекинетический толчок отправил ее в полет. — Пшла отсюда, старая кошелка! — Рявкнул я, вытягивая вторую руку по направлению черезчур бодрой старушки. Которая взмахом палки остановила свой полет и повторным взмахом что-то сделала, от чего я перестал чувствовать ее халат. Повинуясь движению моей руки, в ее сторону устремились пять горшков с цветами и кактусом, но… раздавшийся резкий хлопок оставил вместо бабки лишь пустую улицу. Только пять битых горшка и четыре цветка лежали на тротуаре. — Ушла… даже адресок, куда слать письма не оставила, — Буркнул я, закрывая дверь. За разбитые горшки мне влетит, ну и ладно, заслужил. — Гарри, кто там был?! — Спросила тетя, сидя перед телевизором и делая пометки в блокноте. — А-а-а… санитар из этой школы, — Махнув рукой, ответил я. — И как? — Ну… пыль она собирала знатно. — Эх-х-х…, а с виду милый и культурный мальчик, — Вздохнув, сказала она. — Надеюсь, что еще не заявятся. — Сомневаюсь. Они могут проявлять настойчивость, — Ответила она, переводя взгляд на экран. В подтверждение ее слов с улицы раздался хлопок, а вслед за ним тихий стук. — Да что им так жмет-то?! — Возопил я, идя к двери. Схватившись за ручку, рывком открываю дверь. — Кто?! — Мой голос был донельзя возмущённым и недовольным. Обои… фиолетовые…в звездочку. Кто поставил тут стену? — Здравствуй, Гарри, — Добрый голос заставил меня поднять глаза. Первым, что я увидел, была белая борода. При том не патлатая, как у шкафа, а аккуратная и ухоженная с колокольчиком. — Воу, а я вас знаю, — Сказал я, делая шаг назад и стремясь подтвердить мои догадки. — Правда, Гарри? — Очки половинки задорно блеснули, а улыбка будила застарелые воспоминания. Точно он. Его голову, склонённую над колыбелью я запомнил… кажется я его даже за бороду тягал. Но ведь было еще что-то что же? А точно! — Не помню точно, но там еще был запах лимона. Улыбнувшись он полез в карман. — Лимонную дольку? — В его руке была горсть завернутых в бумажные фантики конфет. — Только с чаем, — Сказал я, заходя в дом. Проходя на кухню, говорю тете. — Теть, мы на кухню за чаем. — Хорошо… — Но заметив деда, она замолчала. — Здравствуйте, директор Дамблдор, — продолжила она робким голосом. — Здравствуй, Петунья, я за Гарри, — Благожелательным тоном сказал дед. — Хорошо, — Сказав это, она стремительно собрала пишущие принадлежности и, выключив телевизор, убежала на второй этаж. Как только она скрылась на втором этаже, начинаю колдовать. Телекинезом подняв чайник, касаюсь трубы и, включив воду, пирокинезом раскаляю трубу. Заполнив чайник, ставлю его на плиту. Достав чашки, засыпаю в них по ложке заварки, ставлю на стол рядом с приземлившейся пустой пиалой. Дед, заметив ее, повторно полез в карман и, зачерпнув щедрую горсть конфет, заполнил ими пиалу. — Зачем прибыл, старче? — Спросил я, снимая засвистевший чайник с плиты и разливая кипяток по чашкам. — Пригласить тебя в школу волшебства и чародейства, — Ответил он, смакуя конфету. — Зачем? — Ты маг, Гарри. Колумб? Это ты? Нет ну что за человек, я ему тут чай телекинезом наливаю, а он мне «Ты маг, Гарри!» может тут как с бумажкой только с палкой? Ну там… без палки ты букашка, а с палкой маг. — Я знаю, что я маг, но зачем мне идти в школу, если можно и дома нормально учиться? — В подтверждение телекинезом разворачиваю конфету и отправляю себе в рот. — Во-первых, твои родители хотели бы, чтобы ты учился там. А во-вторых, там ты сможешь получать разносторонне образование и завести друзей, с которыми не придётся скрывать что ты маг. — Заманчиво, но зачем было заваливать письмами? — Спросил я, ткнув в сторону гостиной. Проследив за моей рукой, дед заметил высокую стопку писем возле камина. Его лицо немного скривилось, и он со вздохом повернулся ко мне. — Это все Хогвартс. Его создатели обладали странным юмором, чего только стоят передвижные лестницы. — Разве это не опасно? — Нет, просто неудобно и по первому времени страшно, — Ответил он, поморщившись. — Но если я не хочу учиться? — Придётся. Скажи, Гарри, как часто у тебя происходят выбросы? — Задал он вопрос. — Раз в месяц стабильно, но иногда и чаще, — На этот раз скривился я. — Неудивительно, раз уж ты смог оттягать Миневру, как котенка, — О как? Не мне одному она напоминает кошку. — Эм-м… мистер? — Дамблдор. — Ага точно. Так вот… дед, — Он издал звук, походящий на хрип. Подавился? Ан нет, отдышался и внимательно слушает. — Почему у тебя так много званий? Целых две строчки не самым крупным почерком. — Понимаешь, Гарри… определённую должность должен занимать определённый маг, в данном случае четвертого ранга. В Британии только десяток магов четвертого ранга и два пятого, и то один из них развоплотился. Вот и получается, что в Британии только я могу быть представителем на мировой арене, а Визенгамонт… половина четверок в Азкабане — это такая магическая тюрьма — а вторая половина — маги с боевым уклоном и непригодны для такой работы. — Но в чем причина отсутствия сильных магов? — Спросил я. — Вырождение. Ты знаешь что такое генетика? Это спрашивает тот, кто носит малиновый халат. — Дед… — Он повторно закашлялся. «Да что его так тянет кашлять с этих конфет? Они что пыльные?» Взяв еще одну и развернув, кидаю ее в рот. «Нет, чистые» — … то что я хулиган еще не значит, что я глупый, — Закончил я прерванное предложение. — Хм… это хорошо. Так вот, маглы в ней преуспели, и благодаря их наработкам стало понятно, что потомственные маги постепенно вырождаются. Как магловские короли. Вспомнив рассказ тети про Джеймса Поттера, в меня закрадываются нехорошие мысли. — А я? — Свежая кровь твоей матери сгустила разваливающиеся гены рода Поттер. Поэтому тебя и распирает от магии. Не скажу, что это полезно для тела, но и не слишком невредно. — Вух, я не спидозный, — С облегчением выдохнул я. — Что прости? — Не понял дед. — Нет-нет продолжайте. — Так вот… (десять минут спустя) — …вот собственно и все, — закончил свой монолог Дамблдор-и-еще-много-имен. — Дед, я из твоей речи понял, что мне не отвертеться от учебы. — Ты прав, Гарри. Позволь задать тебе вопрос. — Какой? — Я тебя помню немного другим. Когда ты стал альбиносом? — А? — Ты был зеленоглазым брюнетом, а теперь голубоглазый альбинос. — Эм-м, дед, сколько себя помню, я был голубоглазым блондином, что мне не нравилось, вот я и крашусь под альбиноса. А бледный потому, что мы живем в Британии… да и пудрой с фосфором иногда пользуюсь. Изображать приведение у меня хорошо выходит. — Спасибо за ответ. Пойдем? — Только схожу переоденусь. Поднявшись на второй этаж, захожу в свою комнату. Открыв шкаф, скидываю домашнюю одежду и начинаю надевать комплект для выхода в свет. Закончив переодеваться, подхватываю связку ключей, спускаюсь в гостиную, где уже ждал дед. — Веди, дед! — Сказал я, замерев в возле входной двери. — Ты пойдешь так? — Удивился Дамблдор. — А что? Нормальная одежда. Конечно она немного причудливая, но, по сравнению с вашей, она верх консерватизма… хотя и имеет общие корни. — И что у него вызвало недоумение? Осмотрев себя, не замечаю ничего странного. Ярко-синяя куртка с обитым белым мехом капюшоном, лазурное сердце с посеребрённой змейкой весело блестели, а под курткой черная майка с рисунком ребер и хребта. Черные бриджи с ярко-синими полосами. К поясу прикреплена шипастая цепочка, на которой болталась синяя кость и маленький череп, а на ногах сандалии. — Хм-м… несколько необычный вид. — Да ладно тебе, дед! Если спросят, скажу, что ты мой дед. Все сразу же отстанут. — Хех… верно подмечено.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.