Месть Джуди

NC-17
Заморожен
719
27
автор
Фэндом:
Размер:
496 страниц, 218 908 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
719 Нравится 1301 Отзывы 262 В сборник

Глава 5 — Шериф

Настройки
После того, как Ник покинул Малые Норки, Джуди, в ожидании прибытия шерифа, продолжила готовку на кухне. Сёстры ей помогали, но разговор у них не ладился. Они были грустными, не смотря на новость о том, что Стью поправится. Сам факт произошедшего давал всем повод думать о том, что могло произойти в худшем случае, и что это могло произойти с кем угодно, включая детей. Произошедшего не исправить, но виновника события можно было найти и наказать за содеянное. Джуди затачивала ножи и смотрела на своих взрослых сестёр, которые, как ей казалось, её избегали. Не все её отталкивали, но большая часть крольчих её сторонилась либо по случаю, либо нарочно. Ножи в лапах Джуди лязгали, а желание мести незаметно вернулось к ней в полном достатке. Негодяй был на свободе, и он странным образом издевался над ней и её напарником. А необъяснимые логикой события в Малых Норках только добавляли масла в огонь. «Почему они не хотят со мной разговаривать? — размышляла Джуди над горой невымытой посуды, — это потому что я не поймала водителя в первый же день? Ну, извините! Я была в Зверополисе и чуть не умерла там от своей слабости! Или они думают, что раз я спасла всех от гражданской войны, то я не зверь и мне всё по силам в любую минуту? Ошибаетесь! Сами бы попробовали поступить в полицейскую академию – убежали бы в первый же день!». Тарелка выскочила из лап Джуди и разлетелась в дребезги, усеяв пол кухни блестящими осколками. Шум в столовой мгновенно стих. Взрослые сёстры смотрели на Джуди и шептались, а меленькие кролики собрались вокруг, начали расспрашивать не порезалась ли Джуди, а потом, не спрашивая её разрешения, сами быстро собрали с пола все блестяшки, избавились от них и подмели пол. Джуди поблагодарила крольчат и с опущенными ушами взялась за мойку посуды. Шум от струи воды бил в голову. Мигрень начала прогрессировать. «Нет, так думать не хорошо, — Джуди пыталась собраться с мыслями. — Если я продолжу в таком духе, то у меня ничего не получится. Пускай думают, что хотят, а я обязана делать свою работу. Найти этого ублюдка – мой долг, как единственного полицейского в семье. Какой из меня полицейский, если я не могу даже этого? Глупая крольчиха, соберись!». Джуди вымыла всю посуду и обнаружила у входа в амбар шерифа Свирина. Он стоял, опираясь о стену, не думая войти внутрь, и показывая всем своим видом, что никуда не торопился. Это был свин в чистой форме шерифа, с важным лицом и в солнцезащитных очках. Они были знакомы с Джуди с детства, но их жизни редко пересекались. Джуди изначально задала планку выше Свирина, а он в тоже время выбрал дорогу размеренной жизни в роли шерифа в Малых Норках. В чём-то их интересы были схожи, но разность в обучениях и академиях, расположившихся в двух противоположных сторонах от деревни, отдаляли их друг от друга, и в конце концов их общение прекратилось. — Здравствуй, Свирин, — Джуди поприветствовала шерифа. Свин в ответ лишь кивнул и сказал: — Докладывай. Джуди рассказала всё. Рассказала про полицейский автомобиль без номеров, рассказала о возможном ночном проникновении в автомобиль, в котором спал Ник. Свин всё это время стоял не двигаясь, задрав голову и сверкая тёмными очками. Его стойка и выражение лица выдавали в нём надменность, которую он и не думал скрывать. Джуди делала вид, что ей было всё равно. Точнее, ей и правда не было до этого дела. Её голова была забита размышлениями о том, кто погиб после взрыва в департаменте, зачем и кому потребовалось взрывать хранилище вещдоков, и что, чёрт возьми, происходит в Малых Норках? — Покаж, где была ваша машина этой ночью. Джуди привела Свирина на место, где ночевал Ник. Шериф присел, снял солнечные очки и начал детально рассматривать землю. Джуди стояла рядом и тоже начала вглядываться, пытаясь что-то найти, но всё, что она видела перед собой, это обычную землю с травой, усыпанной песком, который, судя по всему, натаскали дети из песочницы. Свирин навострил уши. Он опустил голову и почти прислонил её к земле. Он что-то тщательно разглядывал и довольно долго. Джуди уже хотела его спросить, но потом он вдруг начал перемещаться в сторону, словно взял след. Свирин перелез через деревянный забор и оказался на участке соседей, где было поле, засаженное кустарниками. Шериф что-то тщательно рассматривал на земле соседей, а потом всё его внимание захватил забор. — Смотри, — свин указал копытом на верхушку забора. Джуди подошла ближе, и увидела на узкой деревянной изгороди еле заметные следы какого-то животного. Она вцепилась лапами за ограду и начала всматриваться. «Неужели это наша первая зацепка? Неужели мы с Ником не спятили?». На хрупких деревянных досках Джуди увидела еле заметный отпечаток лапы с пятью пальцами и острыми, но тонкими когтями. — Это куница, зуб даю, — вынес вердикт шериф. Он перелез обратно на участок Хоппсов, и пошёл вдоль изгороди. Джуди следовала за ним. — Кто бы это ни был - он шустрый, хитрый и очень внимательный, — сообщил Свирин, надев очки. — Он специально крался по забору, чтобы не оставлять следов. У него это почти получилось. На земле след было невозможно разобрать, но вот на ограде ему пришлось несколько раз случайно не оступиться и задействовать когти. Он прекрасно это понимал, и у него не было времени чтобы избавиться и от этих доказательств. Дай ему волю, он бы с радостью сжёг весь забор или разобрал его на части, но он торопился, да и выдавать своё местоположение таким образом – значит дать себя обнаружить. Свирин и Джуди шли вдоль забора, пока не дошли до асфальтовой дороги. — Как я и думал, — продолжил шериф, — он туда и обратно добирался по этому забору, зная, что на дороге следов не оставить. — Ты уверен, что это куница? — спросила Джуди. Свирин посмотрел на неё через тёмные очки, достал зубочистку и вставил её себе в рот. — Дорогая, разве вы в Зверополисе не учили назубок следы всех основных жителей вашего города? Его вопрос словно дал Джуди пощёчину. “Вы в Зверополисе” прозвучало из его уст то ли с долей обиды, то ли с завистью. «На что ты обижаешься, Свирин? — Джуди задалась вопросом, — ты же сам решил посвятить свою жизнь службе в нашей деревне, или ты завидуешь мне и пытаешься на этой почве меня поддеть? Если так, то лучше бы ты отправился в Зверополис вместе со мной, и утёр бы мне нос ТАМ, а не смотрел на меня, как на беспомощную крольчиху». Джуди думала об этом, но всем своим видом пыталась не выдать, что его слова её задели. — След на ограде очень потёрт и не очевиден, — подметила Джуди, — и по тому, что я видела, я бы не могла определить точно, куница это была, или, допустим, енот. Согласись, след получается весьма не однозначным… — Куница, — Свирин выплюнул зубочистку на дорогу. Джуди промолчала. «Надо отдать ему должное, он всё-таки нашёл след, а это уже что-то. Уж лучше, чем ничего. Будет, что рассказать Нику». Джуди сфотографировала каждый след, оставленный таинственным зверем на хрупком заборе. «Зверь должно быть лёгкий. Забор того и гляди развалится. Его с моего детства не меняли, да и смысла в этом не было. Он тут стоит чисто символически, для разделения территории, а не для защиты от вредителей». Джуди шла вдоль забора и пытаясь оставить снимки как можно чётче, чтобы в департаменте можно было произвести подробный анализ фотографии и разузнать, что именно за животное скреблось по этим тонким доскам. — Гляди, — шериф прервал Джуди. Она обернулась и увидела, как Свирин указывал копытом куда-то в сторону. Она пригляделась и увидела вдалеке дым, словно от пожара, густой и чёрный. Дым поднимался над дорогой, по которой ехал Ник. — Ник… — прошептала Джуди, и не отрывая глаз от дыма, достала смартфон, позвонила напарнику, но не дозвонилась - “абонент не доступен”. Джуди огляделась вокруг. На участке не было ни одной машины. Дорога была пуста. Единственный автомобиль семьи Хоппс находился на стоянке в больнице. Как только Джуди это осознала, она не думая со всех лап кинулась в сторону дыма, срезав путь через морковное поле. Слёзы брызнули у неё из глаз. Она забыла обо всём. Свирин кричал ей что-то в спину, и видимо бросился бежать за ней, но она не слышала его и не оборачивалась. Шок и адреналин разогнали крольчиху, и её было невозможно догнать. Она мчалась через морковное поле, сшибая зелень, встречающуюся на пути. Добравшись до дороги, Джуди, не сбавляя скорость, побежала дальше по раскалённому асфальту. Через десять минут, не в силах двигаться, Джуди повалилась на асфальт. Она не знала сколько километров пробежала от дома, но красного амбара уже давно не было видно. Дым был совсем близко, но скрывался за поворотом; лес мешал разобрать, что же там случилось и что было источником пожара. За всё это время не проехало ни единой машины, которую можно было бы остановить. Джуди лежала не в силах даже встать на лапы и пойти медленным шагом. — Ник… В глазах темнело, голова раскалывалась, лапы отваливались и прижигались о горячий асфальт. Джуди закричала от боли, но нашла в себе последние силы подняться и медленно, шаг за шагом, продолжить движение в сторону чёрного дыма. Через пять минут она завернула за угол и увидела полицейскую машину, развёрнутую вверх колёсами, и разбитую в хлам. Двери разорвало, все стёкла были выбиты, шины горели, испуская густой стог чёрного дыма. Машину словно взорвали изнутри. Ник лежал на асфальте недалеко от автомобиля. Его тело было в крови, в осколках стекла, а его шерсть была перемазана моторным маслом. Джуди подскочила к лису, и попыталась его поднять. — Нет-нет-нет, — прошептал лис, — Больно… дай отлежаться… — Не вздумай тут умереть! — Джуди плакала навзрыд. — Если ты сейчас умрёшь, я… я… Она присела, положила его голову на свои колени, и обняла. — Кто это сделал?! Скажи! Я убью его! — Джуди сорвала голос. Слёзы стекали по её щекам, словно горячая лава. Всё её тело заполнилось диким желанием мести. Её лицо горело, дрожало, а Ник спокойно на неё смотрел и улыбался. — Со мной всё в порядке, серьёзно! Не переживай, — прошептал лис. — Просто пришлось немного изваляться в этой грязи. Я выживу. Не плачь. Джуди схватила телефон. Связи не было. Она медленно положила голову Ника на асфальт и подбежала к горящему автомобилю. Она хотела достать пистолет из-под сидения, но Ник её остановил: — Его там нет, — он медленно указал лапой в сторону, где лежало оружие. — Не спеши, в нём нет патронов. — Кто это сделал?! — завопила Джуди, ощутив себя беспомощной и бесполезной. — Говори! Где он?! Ник попытался встать, но у него не получилось. Джуди обхватила его и помогла подняться на лапы. Её одежда перепачкалась кровью Ника, осколками стекла и чёрной жидкостью. Лис и крольчиха медленно двинулись в сторону Малых Норок. — Ну хоть сейчас я могу тебя обнять как следует, — прошептал лис. — Дурак! Идиот! — Джуди ругалась сквозь слёзы. — Говори немедленно! Рассказывай всё! Сейчас же! — Видимо, нам не судьба выбраться из твоей деревни, да, Морковка? Послышалась сирена. Джуди увидела, как вдалеке к ним на встречу ехала скорая и пожарная машина. Их красные маячки били по её глазам, от чего голова раскалывалась ещё сильней. Видимо Свирин вызвал подмогу сразу, как только она побежала навстречу к дыму. От бессилия, Джуди медленно положила Ника на асфальт и легла рядом с ним, подложив под его голову свою лапу. Они лежали и смотрели на кристально чистое небо, а горячий асфальт грел им спины. — Лежал бы с тобой так вечно, — прошептал лис. — А я и не п-против… — прошептала Джуди нервным голосом. — Но когда у нас ещё будет время для этого, как не между взрывами, не так ли? Лис улыбнулся и прижал Джуди к себе. Её тело дрожало от страха и злости. — Хорошо, — начал Ник, — а теперь давай я расскажу всё, что тут случилось.
Примечания:
719 Нравится 1301 Отзывы 262 В сборник
Отзывы (16)