* * *
Это стало проблемой. Спок не был уверен в истинных причинах, по которым капитан захотел устроить между ними поединок, но каковыми бы они ни являлись, было очевидно, что они причиняли ему сильное беспокойство и выводили Кирка из себя. С той секунды как они начали драться, Кирк пошел в атаку со слишком большой агрессией. Его техника была превосходной – пожалуй, самой лучшей из всех, которые Спок наблюдал у людей, – и его физическая сила и выносливость сделали его более равным противником для Спока, чем он ожидал. Хотя он пытался сдерживать свои движения, отражая нападения капитана так, чтобы создать видимость вызова без использования своего преимущества, жестокость Кирка делала укрощение более низменных инстинктов вулканца сразиться и победить практически невозможным. Его контроль ослаб лишь на мгновение – именно это он твердил себе позже, но безрезультатно, – но этого мгновения было достаточно, чтобы оставить Кирка распластанным на полу, с взорвавшимися болью чертами лица. - Черт! – закричал он, его голос эхом прокатился по спортзалу. Собралась маленькая толпа. – Спок! Спок упал на колени рядом с рухнувшим на маты Кирком. - Прошу прощения, капитан. В мои намерения не входило нанесение вам травм, – он не был уверен, услышал ли его Кирк и понял ли вообще, что он ему сказал. – Кто-нибудь, соединитесь с лазаретом. Немедленно вызовите сюда доктора МакКоя. - Нет, не надо, – встрял Кирк. – Просто… помоги мне встать, и я сам дойду. Спок бросил взгляд на ноги Джима. - Хотя ваши нижние конечности, возможно, не повреждены, вам лучше воздержаться от лишних движений. У вас довольно серьезный перелом. Кирк покосился вниз на свою руку, которая болела просто ужасно. Она была вытянута вдоль его тела, и примерно на трети расстояния от запястья до локтя ее вывернуло под жутким углом. - Твою ж… – уставившись на это, пробормотал Кирк. – Черт, кажется, меня сейчас вырвет. - Отвернитесь, – резко бросил ему Спок. – Смотрите на меня. Джим неожиданно подчинился, но, судя по выражению его лица, ему это не сильно помогло. Спок решил попробовать другой подход. Он потянулся и прижал ладонь к здоровой руке Кирка. Ощущение было необычным, кожа была прохладнее, чем у Спока, и вместе с тем странно согревающей. Он услышал всплеск «Боунс меня прибьет» и затем заблокировал мысли Джима, отправляя спокойствие через временный контакт. - Дышите глубже, капитан, – вслух приказал Спок, пытаясь не дать Кирку шевелиться. Удивительно, но связь со Споком и тихий голос вулканца оказали на Джима то же воздействие, что и слабые транквилизаторы, хотя он оставался напряженным 4.1 минуты, которые ушли на то, чтобы доктор добрался до спортзала. МакКой нес аптечку, за ним следовала медсестра с носилками, хотя он не обращал на нее никакого внимания. Его глаза были прикованы лишь к фигуре капитана, немедленно впившись в перекрученную руку. - Господи, Джим, что ты на этот раз натворил? – прорычал МакКой, опускаясь возле Кирка. - Вина лежит на мне, доктор, – вмешался Спок. – Капитан попросил меня о спарринге, и я на секунду потерял контроль. Но этого было достаточно. Доктор сердито уставился на него. Этим действием он практически пытался проделать в Споке дыру, но это было его нормальное отношение к вулканцу, и Спок проигнорировал это. Потом МакКой посмотрел на их сцепленные руки. - Я предпринял попытку успокоить его, чтобы он не ухудшил свою травму, – пояснил Спок, ощущая нежеланный прилив крови к щекам. - Боунс… – встрял Кирк. – Болит. - О, я знаю, что болит, тупица. Чем ты вообще думал, когда затеял драку с хобгоблином? – спросил он, снова переводя взгляд на капитана и сканируя трикодером сломанную кость. Джим открыл было рот, но МакКой шикнул на него. – Молчи, я уже знаю, о чем ты думаешь. Надо было тебя сразу же найти, но я не думал, что ты выкинешь что-то настолько тупое так скоро. Спок понятия не имел, о чем вел речь доктор; капитан, похоже, знал, но объяснений не дал. Когда МакКой снова заговорил, его голос был очень мягким. - Так, Джимбо, я дам тебе кое-что от боли, а потом мне придется разобраться с твоей рукой. Будет больно, но ты не должен двигаться, ясно? Кирк молча резко кивнул. МакКой прижал гипошприц к его шее, затем вытащил фиксатор и начал эффективно, но осторожно ставить кости на место. Кирк слабо застонал и сильно вцепился в ладонь все еще державшего его Спока, но больше никак не дал понять, что ему было неприятно. - Вот так, Джим, все хорошо, – похвалил его МакКой, закрепляя повязку. – Теперь уложим тебя на каталку и повезем в лазарет. - Да не нужна мне каталка, – возразил Джим. Спок уставился на него, но не произнес ни слова. – Я сам дойду. МакКой беззлобно рассмеялся. - Ага, как же. Отпустив наконец руку капитана, Спок задумался, а не был ли протест предназначен чисто для зрителей, потому что Кирк не пытался сопротивляться, когда МакКой и медсестра помогли ему перебраться на носилки и направились прочь из спортзала. - Спасибо, что не дал ему геройствовать, Спок. Я сообщу тебе, как у него дела, когда мы окончательно разберемся с его рукой, – бросил МакКой, направляясь к выходу. - Буду вам признателен, доктор, – ответил Спок, наблюдая, как троица удаляется в лазарет. Только тогда Спок заметил какое-то ощущение в своей ладони. Оно было странным и незнакомым, но когда он посмотрел на нее, все будто бы было в порядке. Все, кроме того факта, что крошечная нелогичная часть его все еще хотела держать Кирка за руку.* * *
Спок прибыл в столовую 21.4 минуты спустя. До этого он успел зайти в свою каюту, принять быстрый душ и получить сообщение от Нийоты, интересовавшейся, не хотел ли он присоединиться к ней за обедом. Спок предположил, что это значило, что мистер Скотт все еще был занят в инженерном отсеке, но события предыдущего получаса не выходили у него из головы, и он принял ее предложение. Взяв порцию салата и миску пломикового супа – Спок почувствовал необъяснимое желание съесть порцию этого блюда, которое он так часто предпочитал, будучи ребенком, – он скользнул на свое место напротив Нийоты. Она как раз откусывала кусочек мяса со своей тарелки, но быстро дожевала и проглотила, когда к ней подсел Спок. Ее глаза расширились, когда она махнула вилкой в сторону стола, где устроились энсины. - Это все правда? – спросила она. - Что конкретно ты имеешь в виду? – на самом деле Спок уже знал ответ. - Эти ребята твердили, что ты сломал капитану руку! - К сожалению, это правда, – признался Спок. - Что произошло? – Нийота говорила немного громче, чем обычно в беседе с ним. - Как ты слышала на мостике, капитан пригласил меня на спарринг. К несчастью, степень его энтузиазма и… агрессии привели к короткому моменту потери контроля с моей стороны. Это было ненамеренно. - Ну, разумеется, ненамеренно, – согласилась Нийота. – Он в порядке? - У него был серьезный перелом, но доктор МакКой более чем квалифицированный специалист, чтобы справиться с этим, – отозвался Спок, раздумывая, было ли верным решением прийти в столовую на обед. Сплетни распространились быстрее, чем он предполагал. - Да, МакКой быстро со всем разберется, – кивнула Нийота. Похоже, она поняла, что расстраивала Спока, и перевела разговор на другую тему, избегая упоминаний о капитане. И хотя Спок был благодарен ей за это, он не мог позволить себе полностью увлечься новым разговором. Мысли о том, что он сделал с капитаном, никак не унимались, напоминая о комментариях МакКоя, пока он вправлял руку другу на полу спортзала. Почему Кирк попросил его о спарринге, когда он был прекрасно осведомлен о силе Спока? И каковой была причина иррационального поведения капитана, которая была известна МакКою, но о которой ничего не знал сам Спок?* * *
- Доктор МакКой. - Адмирал, – холодно отозвался МакКой. - Полагаю, это будет не светская беседа? – нахмурившись, спросил Пайк. – Что с ним на этот раз случилось? - Что с ним случилось, так это новая миссия, к которой нас приписали, и я думаю, вам об этом прекрасно известно! – прорычал МакКой. – Как вы можете просить его об этом? Пайк вздохнул. МакКой заметил, каким усталым он выглядел, и ощутил легкую вину за свой грубый тон. - Поверьте, Леонард, я не хотел подвергать его этому. Но вы знаете, что я не могу ему помочь. - Дача показаний? Ему действительно надо делать это? - Я ничего не могу изменить, – угрюмо бросил Пайк. – И таким образом будет лишь разумным, если именно «Энтерпрайз» доставит его сюда. МакКой хотел наорать на него, очень-очень громко, но Пайк не заслуживал этого. Здесь он и впрямь был бессилен. - Не надо ему лезть в это. - Я знаю, – кивнул Пайк. – Он в порядке? - Да ничерта подобного! – огрызнулся МакКой. – Всего через час после того, как ему стало известно о новой миссии, он спустился в спортзал и затеял драку со своим первым офицером, который, если вы помните, вулканец! И который, черт побери, сломал ему руку пополам! Пайк уставился на него широко раскрытыми глазами. Он был крайне встревожен. - Да все с ним будет нормально, – покачал головой МакКой. – Он как раз закончил первый этап остеостима [1]. Я ждал, пока он заснет, чтобы позвонить вам. - Что ж, спасибо, что держите меня в курсе, – поблагодарил его Пайк. – Как бы сильно он вас ни бесил… просто позаботьтесь о нем, хорошо? - Сами же знаете, что я по-другому не умею, – фыркнул МакКой. Они некоторое время молчали. Любые другие темы для дискуссии были полностью проигнорированы, поскольку они оба волновались за Джима. - Он вернется к своим обязанностям на мостике послезавтра, – наконец произнес МакКой. - Его рука так быстро срастется? – удивился Пайк. - Нет конечно, но если вы считаете, что он паинькой проторчит неделю на больничном, вы еще больший безумец, чем я. - Если уж начистоту, то я и так, наверное, больший безумец, чем вы, – усмехнулся Пайк. – Но даже я понимаю, что Джим не будет отдыхать. - Ему придется носить фиксатор, но он сможет сидеть на мостике, давать приказы и одобрять запросы. Послезавтра. Именно тогда мы должны будем забрать его, так? - Да. МакКой поджал губы. - Я предложу ему взять выходной после этого. Если он захочет. Просто чтоб вы знали. - Он откажется, – покачал головой Пайк. - Да, – согласился МакКой. Его лучший друг был просто козлом отпущения для этой вселенной. – Хотел бы я, чтоб он поступил иначе, но тогда он не был бы Джимом.* * *
Спок пришел в лазарет примерно в середине альфа-смены на следующий день. Доктор МакКой занимался энсином, который получил ожоги в инженерном. Заметив Спока, он прервал свою работу и махнул рукой в сторону частных палат в дальнем конце помещения. - Третья, – бросил он, будто Споку нужно было указать направление. Капитан был частым гостем в медотсеке, и МакКой всегда заботился о том, чтобы он находился отдельно от остальной команды. Не спавший Кирк лежал на биокровати, его правая рука была закреплена под остеостимулятором, но в остальном он мог двигаться настолько свободно, насколько это было возможно. Кирк просветлел, увидев Спока. - Слава Богу, хоть с кем-то можно поболтать, – улыбнулся он. – Боунс бросил меня тут с этой штуковиной, даже ПАДДа не оставил, делать вообще нечего. - Вам не стоит сейчас волноваться о работе, капитан. Расслабьтесь и позвольте вашим костям срастись. - Проще сказать, чем сделать, – вздохнул Кирк. – С моим кораблем все в порядке, мистер Спок? - Да. Причина, по которой я к вам пришел, более личного характера. Кирк моргнул. - Выкладывай. - Я надеялся, вы примите мои извинения касательно моих вчерашних действий, – произнес Спок. Не похоже было, чтобы Джим злился на него, но Спок знал, что его поступки заслуживали осуждения. - Ты о чем, Спок? Тот уставился на него. - Я сломал вам руку, капитан. - А, ты про это? – Джим повел плечом. – Боже, Спок, ты ж не специально. Я тут и сам виноват. Было опасно затевать такое с кем-то, кто в три раза сильнее меня. Я не собираюсь отчитывать тебя за то, что ты адекватно защищал себя. Спок не мог поверить, что Кирк просто взял и отмахнулся от своей собственной травмы. - Сэр, как ваш первый офицер и вулканец, я должен был быть осмотрительнее, участвуя… - Спок, перестань. Я не стану винить тебя, и плевать мне, как сильно ты этого хочешь, ясно? Если тебе нужно мое прощение, то ладно, я его тебе даю. - Я не понимаю, как вы можете быть таким легкомысленным в отношении… - Спок! – перебил его Джим, почти смеясь. – Серьезно, это был просто несчастный случай. Вот если б ты мне по лицу врезал, тогда бы я пел совсем другую песню. - Сэр? - Это просто такое выражение, Спок. Оно значит, что если бы мне еще раз сломали нос, он мог бы не срастись правильно, и это было бы настоящей трагедией! Спок дернул бровью, но ничего не ответил. Он не мог сказать, был ли капитан серьезен в своих словах, но казалось, что да, был. Возможно, Нийота была права насчет него. - Так, я уже устал; чего мы все обо мне, да обо мне. Я хочу услышать о том, что происходило на моем корабле. - Вы отсутствовали всего половину смены, – напомнил ему Спок. - Да без разницы. Расскажи мне все. И Спок так и поступил. [1] В оригинале говорится «osteostim». Насколько я понимаю, это можно назвать курсом лечения с использованием указанного далее в тексте остеостимулятора.