ID работы: 4154593

Избранники Эпоны

Джен
R
Завершён
142
Размер:
578 страниц, 68 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 184 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 3: Пробуждение

Настройки текста
Веки приоткрылись, и в глаза ударил какой-то странный свет. Состояние полубреда вскоре резко сменилось полным пробуждением. Человек, открывший глаза, но пока что видевший всё расплывчато, начал приходить в себя. Он вспомнил ужасные бои на арене, в одном из которых он недавно пал. Кажется, он погиб в той схватке. Неужели, это Элизиум?.. К пробудившемуся подошёл незнакомый человек высокого роста и крепкого телосложения. Пожалуй, его можно было бы назвать великаном, ведь статью он походил на титана, хоть и годы его пока что явно молоды. В своём причудливом крылатом шлеме и бронзовых латах он выглядел ещё более внушительно. Незнакомец слегка нагнулся и протянул свою богатырскую руку лежащему на траве. Человек, недолго думая, схватился за руку незнакомца, который тем самым помог ему встать на ноги. Поднявшись и слегка встряхнувшись, он начал оглядываться. Вокруг был мрак, затемняющий до основания разрушенную и сожжённую городскую местность. Рядом стояло необычное дерево – похоже, кристаллическое – с парадным входом внутрь, выше перераставшее в целую крепость. На балконе крепости стоял фонарь, ярко освещавший подножие дерева (именно свет фонаря разбудил этого человека). Пробудившемуся стало ясно, что вместе с ним здесь странным образом очутились ещё шесть человек. Перед ним возвышался незнакомец, который только что помог ему встать, а рядом с ним стоял ещё один человек пониже ростом. За ними же расположились ещё четверо – они сидели на траве, двое из них разглядывали только что проснувшегося, третий задумчиво смотрел куда-то вдаль, а лицо четвёртого скрывалось под капюшоном, хотя можно было предположить, что он тоже монотонно созерцает дальнюю панораму. – Как твоё имя, воин? – спросил витязь в крылатом шлеме. – Максимус, – сдавлено ответил человек. – Где я? Кто вы? – Возможно, на том свете, – ответил воин, стоявший рядом с крылатошлемым. – Ну а про себя мы тебе расскажем, братишка, но только после тебя. Ты последним пробудился, стало быть – твой черёд говорить о себе… – Я Максимус Децим Меридий, командир северных легионов, верный военачальник императора Марка Аврелия, – чётко по-солдатски ответил Максимус. – Я сразу понял, что ты римлянин, – спокойно сказал богатырь. – Моё имя Ларакс. Я галл из племени эдуев. Что ж, пусть наши народы и враждовали, однако что-то мне подсказывает, что нам предстоит биться бок о бок. Рад знакомству с тобой, Максимус. Галл протянул руку римлянину, и тот крепко пожал её. Максимус получше разглядел Ларакса и теперь понял, что он не мог быть кем-то иным, кроме как галлом. Пусть ко временам Марка Аврелия галлы уже были романизированы, тем не менее, многие ещё помнили о тех храбрецах, что сражались с Юлием Цезарем. Ларакс был типичным сыном Галлии: высокий, крепкий, с ниспадающими на плечи волосами пшеничного цвета и длинными усами. Командир легионов перевёл взгляд на человека, стоявшего рядом с галлом. Он был ниже ростом, чем Ларакс (как и сам Максимус). Его более сухощавое и жилистое тело защищала кольчуга, укреплённая металлическими пластинами. Он был блондином. Короткая борода, покрывавшая его лицо, придавала ему некую суровость, хотя на вид этот человек был явно сангвиником. Теперь настал его черёд назвать своё имя Максимусу: – Меня зовут Хергер, я воин из королевства геатов, один из дружинников Беовульфа, – сказал он, после чего решил представить римлянину остальных воинов: – Того великана зовут Эрик, он викинг, как и я. Рядом с ним – франк по имени Роланд. Азиат сказал, что он… Мусаси Миямото, японец. А тот молчун в капюшоне – араб Альтаир. Максимус окинул взглядом тех, кого ему только что представил Хергер. Тот, кого звали Эриком, был великаном ещё более могучим, чем Ларакс. В глаза сразу бросались его рогатый шлем и длинная рыжая борода. Рядом с ним сидел Роланд и с интересом смотрел на римлянина. Он был тоже довольно высоким, крепким, как и все франки – коротко стриженным и с длинными усами. Далее располагался японец, невозмутимо сидевший по-турецки. Миямото был уже довольно стар – это выдавали его седеющая борода и мудрые глаза. Он был закован в странный для глаз Максимуса красный пластинчатый доспех, а рядом с ним лежал не менее странный шлем. О внешности араба по имени Альтаир было судить трудно, так как её полностью скрывали белые одежды и капюшон. Максимус ещё пару секунд смотрел на воинов, как вдруг с вершины замка раздался чей-то величественный голос: – Приветствую вас, смертные!..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.